ID работы: 10138878

Друг познаётся в беде

Джен
PG-13
В процессе
21
автор
Размер:
планируется Макси, написано 857 страниц, 96 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 241 Отзывы 18 В сборник Скачать

Несбывшиеся сны

Настройки текста
Отличить сон от реальности довольно трудно. Лабиринты разума порой играют очень жестокие игры, но делают это так искусно, что начинаешь верить: всё происходит наяву. Отличить сон от реальности очень трудно. Такое удаётся редко. Когда во сне происходит что-то совершенно невозможное. Для королевы гор слышать знакомый голос, постоянно рассказывающий истории, и было чем-то невозможным. Но ещё более невозможным было чужое тепло, когда проводят по волосам, касаются ладони. Фее казалось, что это всё исчезнет, стоит ей открыть глаза. Она поймёт, что всё было сном, а реальность окажется слишком тяжёлой. Её силы были на исходе, когда в замок пробрались демоны. Это не могло закончиться хорошо. Но нельзя становиться узником своих грёз: можно и не проснуться вовсе. Медленно открыв глаза, Сибилла встречается с ярким светом. Лучи восходящего солнца так точно попадают на её лицо, немного ослепляя. Но не успевает королева гор привыкнуть к яркому свету, он исчезает. Тихий шорох штор разносится по комнате, и девушка поворачивается на этот далёкий шум. На глазах всё ещё неясная пелена, но фея явно различает алый силуэт, закрывающий окно тяжёлой тканью. — Хм… воздух изменился. Сезон дождей придёт раньше, чем обычно. — бормотание тихое и невнятное, но голос очень знакомый. — Динго? Волк выпрямился в ту же секунду, навострив уши. Казалось, он прислушивается к окружающим звукам и не верит услышанному. Юниор медленно поворачивается, и королева гор не может игнорировать его радостную улыбку. — Проснулась наконец! — метаморф тут же отрывается от окна, подбегая к кровати, но быстро тормозит. Застенчиво улыбнувшись, он делает глубокий вдох и пытается успокоиться. — Слава богине, я так переживал. Маленький хищник осторожно забирается на кровать, стараясь не тревожить подругу. В его глазах так интересно смешано беспокойство с радостью, что Сибилле кажется, будто это всё ещё сон. Ей просто нужно удостовериться. Фея до сих пор ощущает слабость во всём теле, хотя и нет уже того давления и силы её не покидают. Она медленно поднимает руку, и волчонок послушно подставляет лоб. Ладонь девушки неуверенно проводит по чёлке, ушам, переходит на спину. А волчонок, радостно виляющий хвостом, поднимает крохи пыли, собравшиеся на простынях. — Это, правда, ты. — всё ещё верится слабо, но сны не могут быть настолько правдоподобными. — Угу, ты уже не спишь. — отвечает хищник, будто читает мысли подруги и видит её тревогу. — Могу превратиться в какого-нибудь чудо-зверя, чтобы поверила! — Но как? Я видела… — Что? — Динго забавно наклоняет голову, пытаясь выудить смысл в шёпоте феи. Но Сибилла лишь качает головой, отгоняя посторонние мысли. — Что произошло? — она не хочет отвечать. Хотя ей до сих пор неясно, почему её видение не сбылось. Возможно, волчонок сможет дать ей ответы, но взваливать груз такого знания на ребёнка она не собирается. — Мы узнали, что вам нужна помощь. — начал волк издалека, особо не желая вдаваться в подробности того дня. Но, если девушка хочет знать, он постарается ей всё объяснить. — Didga с нашим союзом быстро собрали несколько отрядов, и мы отправились на остров. Там было столько демонов, сколько я за всю свою жизнь не видел! Но для наших воинов нет ничего невозможного. Сибилла слушает внимательно, не сводя с волчонка задумчивого взгляда. Она и забыла, как любит разговаривать с ним. — Что было дальше? — Тебя не было с другими феями, поэтому я пошёл искать в замке… — голос волчонка на миг сорвался, когда он отвёл взгляд. Набрав побольше воздуха, он продолжил, но голову так и не поднял. — Я нашёл тебя в тронном зале… твоя энергия была очень слабой. Заклинание, что ты использовала, работало просто прекрасно! Высасывало из тебя все силы. Толика злости была в этой фразе, хотя мальчик и старался её скрыть. Но как ещё он должен отзываться о той магии, что довела его подругу до того состояния. — Я помню… какие-то голоса. Что-то тёмное. — в закоулках памяти, действительно, сохранились странные речи, больше похожие на рычание. Но их обладателей фея уже не видела. — Два демона пробрались в замок, когда поняли, что ты исцеляешь всех воительниц на поле боя. — Тебе пришлось обороняться в одиночку? — учитывая нынешнее состояние дел, тех демонов одолели. Но мысль о том, что Динго пришлось драться с ними самостоятельно, серьёзно пугала. — Что ты, конечно, нет! — смеётся в ответ волчонок. И это первый раз, когда он расслаблен с начала разговора. — Я бы вряд ли их одолел. А вот для Зода они были, как слепые щенки. — Зод был там?! Новость сильно будоражит сознание, и фея поднимается мгновенно. Но практически сразу она жалеет о столь спонтанном движении: тело отказывается работать нормально. Сперва приходит головная боль, давящая на виски с такой силой, что хочется выть. После слабость отдаётся во всём теле. Но Сибилла только позволяет себе облокотиться о изголовье кровати, не желая вновь ложиться пластом. Динго явно сдерживает смех, удивлённый подобной реакцией феи, но его взгляд остаётся серьёзным. — Если честно, я и сам был поражён. — подаёт голос волк, когда видит, что фея начинает расслабляться, и волны мигрени больше не атакуют. — Ему было приказано оставаться в городе, а громовой зверь всегда выполняет приказы. Осознание того, что Зод проигнорировал волю своего лидера и в нужный момент пришёл на помощь, вызывало в груди ощущение чего-то тёплого и приятного. Что так нежно обнимает душу, отогнав слабость и боль на второй план. Но в тоже время… появился страх и беспокойство. Она ведь ничего ему ни сказала. В каком недоумении он был, когда узнал о происходящем? Когда он пришёл в тот день, королева гор не нашла в себе силы признаться во всём, и надеялась… что Зод не узнает. Это было несправедливо по отношению к мужчине, но говорить о неизбежном было слишком трудно. Наверняка, сейчас он очень зол. — У него… ведь не было проблем из-за случившегося? — и без того подавленно состояние феи ухудшится, если Зода наказали по её вине. — Знаешь… didga был настолько шокирован, что забыл наказать его, даже если и планировал. — вновь смеётся Динго, когда замечает беспокойство во взгляде подруги. — Не думай ничего плохого. Просто наш громовой зверь редко принимает самостоятельные решения. И, мне кажется, папа был даже горд. Немного, но Сибилле становится легче от услышанного. Однако она до сих пор не представляет себе предстоящего разговора с магом. А в том, что таковой будет, фея даже не сомневается. И скорее всего, королева гор начнёт его сама при встрече. — Раз уж мы заговорили про Зода, мне вот интересно… — Уже очнулась. — голос Тании, неожиданно появившейся в комнате, заставляет волчонка подпрыгнуть на месте. Он лишь переводит на лекаря осторожный взгляд. — Я же говорила: пять-шесть дней и будет с нами. — Пять-шесть дней?! Я была без сознания так долго? Танюшка лишь невнятно хмыкает в ответ. В её руках корзина со всякими мешочками и баночками, запах которых дурманит волка. Такие резкие, пряные, сладковатые, травяные — и все вместе вызывали у волка головокружение. — Ты потеряла много сил. — ответила женщина, поставив корзину на стол рядом. — Даже удивительно, что ты не испарилась до того, как эти двое пришли. — Тания, не говори так! — взбунтовал волчонок. — Она права, Динго. — как бы не хотелось этого признавать, но лекарь говорила правду. Сибилла и сама не до конца понимает, как ей удалось сохранить силы. — Кстати за то, что ещё жива, можешь благодарить вот это чудо. — Танюшка достала из корзины стеклянную банку, внутри которой спокойно летал чёрный огонёк. Поставив сосуд на стол, женщина вернулась к поиску нужных трав и зелий. — Похож на блуждающий огонёк… — бормотал себе под нос метаморф, изучая незнакомое создание. — Тания, а что это? — Он был переплетён с нитями на платье. Насколько я могу судить, это фамильяр Миллера. — для всего лишь суждения, лекарь говорила очень уверенно. — Можешь спросить его при встрече. Выудив все нужные лекарства, женщина присела на кровать рядом с Сибиллой. Танюшка стала осматривать фею, как бы она проверяла состояние любого больного. Женщина со смотрящими прямо в душу алыми глазами спрашивала о самочувствии, проверила температуру, кончиками пальцев водила по точкам, о назначение которых было известно только ей одной. И для королевы гор, привыкшей к роли целителя, это было странно. Странно, когда кто-то следит за её самочувствием и узнаёт, болит ли что-то и нужна ли помощь. И Тания, описываемая всеми, как строгая и грозная, была невероятна осторожна и даже нежна в своих касаниях. — Слабость – это нормально. Главное, что она пройдёт в скором времени: тебе просто нужно отдохнуть немного. — женщина коснулась лба феи ладонью, и тёплые волны её энергии разнеслись по телу, унося остатки боли. — Теперь мне нужно взглянуть на твою спину. У вас там много энергетических сплетений. Танюшка, за эти дни осмотревшая уже порядка десяти фей, чувствовала себя практически экспертом в их лечении. И у всех девушек, что она осмотрела, наблюдалась одна и та же картина: потоки магии забиты донельзя, а на лопатках красуются старые шрамы. Лекарь медленно водила пальцами по сплетениям, промолчала о шрамах. — Как и у всех… Парень можешь дать мне вон ту баночку? Поскольку Динго так и не понял, о каком лекарстве идёт речь, он просто принёс лекарю всю корзину. Но он выронил её, когда широко раскрыл пасть от удивления. — Нашёл! — крикнул волчонок, одним прыжком вновь оказавшись у кровати. — Пресвятые угодники! — женщина чуть не выронила из рук лекарство, напуганная резким криком волка. — Парень, нельзя же так пугать! — Но нашёл ведь! — метаморф с каким-то обожанием и упоением глядел на спину подруги. И когда Тания поняла, что именно так привлекло его внимание, лишь довольно хмыкнула. — Ч…что там? — Сибилла придерживала свои волосы, дабы не мешать лекарю. Но повышенное внимание маленького хищника вызвало беспокойство. Тем более, она не видит о чём они говорят. — Метка! Я думал никогда её не найду! Под левой лопаткой у феи красовалось чёткое изображение, похожее на тату. Тёмные линии выводили узор: лёгкий набросок волчьей мордочки, украшенный цветочной короной. Динго не мог сдержать довольной улыбки, когда глядел на неё. — Какая метка? — королева гор совершенно перестала понимать происходящее. И абсолютное счастье в глазах волчонка ей тоже было неясно. Мальчик из радостного коматоза выйдет не скоро, и единственной надеждой на объяснение стала Тания. Благо, женщина быстро заметила беспокойный взгляд феи. — Когда мужчина выбирает себе пару, он оставляет на её теле особую метку. Так другие самцы понимают, что девушка занята. — спокойно объясняла лекарь, не скрывая довольной ухмылки. — Метка появляется, когда пара проводит время вместе. Как же здорово, что вы… — Динго замолчал, когда заметил, что кончики ушей подруги заметно покраснели. Сама она будто пыталась спрятать лицо за волосами. — Тания, она покраснела… Ей плохо?! Лекарь едва сдерживала смех. Реакция волчонка была более, чем очаровательна и по-своему забавна. Но она не могла не заметить, как напряглась девушка. — Так, парень… подожди пока в коридоре. — Зачем? — Мне нужно осмотреть её. А воспитанным волкам не пристало глазеть. Метаморф выдал недовольную гримасу, но сделал, как ему велено. И когда дверь за ним, Сибилла издала нечто похожее на писк. Ей хотелось спрятаться под этим одеялом и тихонько поплакать. Такого смущения она никогда не испытывала. Нет, сама метка её не сильно беспокоила, но… Динго – ребёнок! И почему он так спокойно говорит об этом? Или одной фее теперь стыдно из-за того, что волчонок знает? Королева гор спрятала лицо в ладонях, позволив волосам свободно упасть на плечи. — Расслабься, милая. — Тания лишь перекинула волосы феи и продолжила осмотр, как ни в чём не бывало. — Для этого ребёнка «провели время вместе» значит, что вы погуляли, держась за руки, и признались друг другу в любви. Нет причин для смущения. Неясный то ли стон, то ли тихий плач, вызвал добрый смех у женщины. Она осторожно положила руку на плечо феи и села ближе, отодвинув пряди волос с лица королевы гор. Выражение абсолютного разочарования в самой себе, вкупе с румянцем и блестящими каплями слёз, разжалобили женщину. — О, перестань, милая. В этом нет ничего страшного! — лекарь обняла девушку, надеясь её подбодрить. — Да и не похоже, чтобы парень расстроился.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.