ID работы: 10140373

Продолжение истории: Котоми

Гет
Перевод
R
Завершён
9
переводчик
Мирг бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
74 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

8.

Настройки текста
На следующее утро Котоми вела себя тихо, что меня не удивляло. Вчерашний день был тяжелым для всех, и я не знал, как все станут относиться друг к другу. Вчера я узнал, что близнецы любят меня. Как я должен вести себя по отношению к ним, зная это? Но больше всего меня беспокоила Котоми. Я действительно не знал, как она приняла действия сестёр по отношению ко мне. Неужели она опять замкнётся в себе? Или потеряет их как друзей? Мы шли в школу бок о бок, время от времени касаясь друг друга плечами. Вроде она не казалась расстроенной. — Томоя-кун, — сказала она, прерывая мои мысли. — Да? Она сделала долгую паузу. — Я не знаю, что делать. Я понимаю, что мне больше не нужно беспокоиться, что Кё-тян и Рё-тян пытались забрать тебя у меня, но мне всё ещё… страшно. — Чего же ты боишься? Она помотала головой и её волосы развеялись. — Я не знаю, что скажу им, когда увижу их. — Это проблема для всех нас, — я поймал её взгляд. — Всё, что ты можешь сделать, это просто быть, как это называется… Доброй? Понимающей? Что-то вроде этого, — я указал на неё. — Поставь себя на их место и подумай, чего бы ты хотела, если бы призналась чьему-то парню. Котоми глубоко задумалась, поэтому я смотрел вперед, чтобы она ни во что не врезалась.

***

Мы остановились у класса Котоми, 3-А. Я хотел проводить её до парты, но мне было неловко как хулигану среди их звездных учеников. — С тобой всё будет хорошо? — спросил я. Она кивнула, пускай и не очень уверенно. — Да, наверное, — неловкая пауза. — Могу ли я прийти к тебе, если возникнут проблемы? — Да, но не перебарщивай. У меня уже проблемы с учителями и не хочу усугублять их. Она снова кивнула. — Томоя-кун… — Да? Она ненадолго посмотрела мне глаза, после чего встала на цыпочки и чмокнула меня в щеку. — Я очень тебя люблю, — услышал я её шёпот. — Я тоже люблю тебя, — улыбнулся и прошептал я, вызвав улыбку у неё на лице, когда повернулась, чтобы войти в класс. Всё утро ей удавалось не заходить в 3-D.

***

Тем не менее она ждала меня за дверью моего класса, когда учитель выпустил нас на обеденный перерыв. — Томоя-кун… — Котоми-тян, — ответил я, повторяя её тон. Она узнала мою попытку имитации и выглядела раздраженной. Но такой милой. — Ты дразнишь меня. — Это так, — я потянулся к её руке, — если тебе не нравится, я не буду. Правда. Она взяла меня руку, и её щеки покрылись румянцем. — Мне… мне нравится, когда ты дразнишь меня… иногда. — Похоже, тебе не очень нравится, — мои брови подпрыгнули. — Мне нравится, когда ты так обращаешь на меня внимание, — вдруг начала она, пока мы шли. — Я чувствую себя… — она застенчиво отвела взгляд, — особенной. Я остановил её у задней двери, чтобы обнять. — Ну… это потому, что… — давай же, скажи это, — потому, что ты для меня особенная. Её реакция, как всегда, была превосходной. — Т-Томоя-кун! — Со вздохом она уткнулась лицом в мою грудь. — Итак, мы будем сегодня ужинать в комнате кружка? — я тихонько усмехнулся. — Я не против, — прозвучал её приглушенный голос из моей груди. — Хорошо, — сказал я, снимая её с себя, чтобы мы могли продолжить путь, — тогда не будем терять время! Мы завернули за последний угол коридора к драмкружку и чуть не столкнулись с… — Ой. Эм… Привет, Оказаки-кун. Перед нами стояли сестры Фудзибаяси. В глубине души я испытал облегчение, увидев их вместе, учитывая то, что между ними было вчера. С другой стороны, у них прекрасные отношения, как у сестер-близнецов, так они должны были пережить несколько небольших потрясений. Или больших. — Привет всем! — произнёс я. — Привет, — тихо сказала Кё. Я заметил, что Котоми молчит, поэтому мне пришлось продолжить беседу. — Будете обедать здесь? Рё кивнула. — Сейчас мы собирались вернуться в кафетерий. Надо забрать вещи, которые мы забыли, — она неловко указала за спину. — Нагиса-сан скоро придет, и мы сможем пообедать вместе, если вы подождете. Я посмотрел на Котоми, чтобы понять её мнение. По выражению лица я мог понять, что она хотела бы пообедать с друзьями, но нервничает. — Конечно, мы подождем вас, — сказал я близнецам. Всё ещё было странно. Стеснительная Рё договаривается с нами, а общительная Кё стоит рядом молча. Может быть, когда всё уладится, они вернутся «на свои места». Когда вернулись сестры с Фурукавой, я слегка погладил Котоми по спине, пока она краснела. — Оказаки-сан! Котоми-тян! Привет! — поздоровалась она. Мне нравится, как она здоровается. Будто год нас не видела. — Фурукава, рад снова тебя видеть, — поприветствовал я в ответ. Я почувствовал, как давление на мои пальцы прекратилось, и увидел, как Котоми-тян поднимается со скамейки. — Нагиса-тян, добрый день! С явным колебанием она повернулась к сестрам. — Кё-тян, добрый день! Рё-тян, добрый день! — поприветствовала она, кланяясь каждой из них. Близнецы улыбнулись с дрожащими губами. — Котоми-тян, д-добрый день, — поздоровалась Рё. Кё выбрала другое приветствие. Она осторожно подошла к моей невесте и обняла её. — Котоми-тян, добрый день, — поприветствовала она, пока Фудзибаяси и Фурукава смотрели на неё с улыбками. Котоми не знала, что ответить. Затем она медленно обняла подругу и неловко похлопала её по спине. Я знал, что им двоим предстоит долгий путь, но я верил, что всё закончится хорошо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.