ID работы: 10140756

Новые приключения Джима Хокинса 2

Смешанная
NC-21
В процессе
0
Размер:
планируется Макси, написано 65 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 12 Остров Морской Лисицы

Настройки текста
Это был большой остров, покрытый густой зеленой травой, невысокими деревья с блестящими зелеными листьями, крепким стволом и длинными узловатыми корнями. В центре острова находился высокий утес с несколькими скалами. На одном берегу острова был песчаный пляж, другой берег был покрыт крупной галькой и валунами. Капитан Смолетт разглядел в подзорную трубу пасущихся на берегу диких коз и овец. Остров Морской Лисицы находился вдали от морских путей, поэтому ни одна страна до сих пор им не заинтересовалась. Смолетт вывел судно на мелкое место и команда Хокинса спустилась на берег. Они привязали к бортам «Эспаньолы» тали и наклонили его, чтобы осмотреть дно. Затем Смолетт и Джим Хокинс начали ремонт судна и чистку его дна от ракушек, Джейн и Сквайр Трелони занялись обустройством лагеря, а доктор Ливси и Бен Ганн отправились вглубь острова. Подойдя к утесу доктор Ливси заметил нечто интересное на его вершине. Посмотрев в трубу, ученый понял, что это пиратский флаг: бегущая белая лисица и обнаженная сабля на черном фоне. Флаг был старым и потрепанным ветром. Однако ни самих пиратов, ни их следов на острове не было. Поэтому медик пришел к выводу, что Эрика и ее банда посещали свою базу очень давно. У подножия утеса бил ключ с чистой ледяной водой. Доктор Ливси исследовал ее и пришел к выводу, что вода пригодна для питья, хотя жёсткая и невкусная из-за присутствия в ней солей железа и кремния. Бен Ганн наблюдал за пасущимися на лугу вблизи рощи животными. Он заметил, что козы предпочитают одну траву другой. Также он увидел, что животные роют землю рогами и копытами, откапывая корни одного из растений и с удовольствием их едят. Друид сверился со своими книгами и понял, что трава, которая нравится овцам и козам -это дикорастущая листовая капуста, а черные корешки-это разновидностей моркови. Слепой Пью в задумчивости бродил по острову. Старый пират не принимал участие в килевании судна, сославшись на возраст и больную спину. Он размышлял о Джейн и о книге, которую она взяла из библиотеки. Этот фолиант принадлежал Катерине, могущественной черной колдунье, которую маг отправил на костер много лет назад. И эту книгу выбрала девчонка, которая доставила немало хлопот и ему и Сильверу. Точнее, книга выбрала ее-Джейн позже рассказала магу о том, что рукопись «говорила» с ней. Бывший инквизитор также знал, что Катерина перед смертью родила ребенка, которого Пью спас от церковников и пристроил в хорошую семью. «Не может быть… Неужели Джейн-дочь Катерины и….?» — с беспокойством думал волшебник. Слишком многое в поведении Джейн указывало на то, что она дочь его старого друга-одноногого старого лиса-пирата. -Магистр Пью! -сладкое воркование Сквайра Трелони вывело чернокнижника из раздумий.В последнее время голубь-аристократ стал очень навязчивым. Он всюду следовал за некромантом, доставая его пустыми разговорами, воспоминаниями о бурной молодости и философскими размышлениями о судьбах английской знати. Слепой Пью понимал, почему Трелони не может и часа прожить без него. Дело в том, в слюне Бессмертного содержалось особый наркотик, который заставлял глупых смертных искать новых и новых встреч с чернокнижником. Отчасти это помогало Пью охотиться-во время укуса его жертвы не чувствовали боли, а только легкость и бесконечное наслаждение. Они чувствовали себя в раю, пока Пью осушал их досуха, выпивая все до последней капли. Если вампир по какой-то причине щадил жертву, оставляя немного крови на потом, несчастный продолжал искать встречи с Пью, чтобы получить желанное удовольствие. На острове Флинта Слепой Пью заманил глупого Сквайра Трелони в Лабиринт. Обыскивая дрожащего от страха голубя, пират укусил его за плечо-просто так, из вредности. Поэтому Сквайр Трелони не хотел с ним расставаться в пещере и даже выдумал историю о бриллиантах. Позже, поселившись на «Эспаньоле» в каюте хозяина корабля, Пью неоднократно покусывал пухленького дворянина за самые разные части тела- иногда в игре, иногда чтобы повысить лояльность владельца шхуны по отношению к старому пирату. -Что? -раздраженно произнес маг, развернувшись к нему. -Я бы. хотел попросить Вас…оказать мне одно одолжение… Услугу…-заискивающим, произнес дворянин. -Ну? -нетерпеливо спросил старый пират. -Эмм. мм.Вы не могли бы мне дать несколько уроков фехтования? -вежливо попросил Сквайр Трелони. Да, магистр. Последняя встреча с пиратами показала, что мои боевые навыки оставляют желать лучшего, — пролепетал аристократ, — -Хмм. разве благородных с раннего детства не обучают обращению с холодным оружием? — спросил старый пират. -Обучали. Но дело в том, что за годы тихой и спокойной жизни в Бритоле я утратил боевые навыки, -ответил Сквайр Трелони, — И забыл то, чему учился в детстве. Мне бы хотелось, чтобы такой опытный мастер, как Вы, помогли мне вспомнить забытое искусство обращения со шпагой и, возможно, научили чему-то новому. Старый корсар хрипло рассмеялся. Мысль о том, что этот пухлый ленивый голубь будет брать у бывшего адмирала пиратской эскандры Фердинанда фон Вольфа, а ныне просто нищего бродяги Слепого Пью казалось морскому крысу невероятно забавной. Старый негодяй так громко хохотал, что Сквайр Трелони испугался, не оскорбил ли он его. -О, прошу прощения, если я ненароком Вас обидел, -извинился дворянин. — О нет, нет, что Вы, Джон… Вы меня развеселили.Давненько я не давал уроков по фехтованию… С того самого момента, как расстался с моим лисенком.Эх, Сильвер.-ответил пират, — Что ж. Я согласен. Но учтите, Сквайр, я требовательный учитель. После этого они приступили к занятиям. Пью начал тренировку с разминки, заставив Сквайра бегать трусцой, отжиматься и приседать. Он с удовольствием наблюдал за тем, как взмокший от пота, задыхающийся от одышки Сквайр пытается выполнить простые упражнения. Наконец уставший и запыхавшийся дворянин сел на камень, чтобы перевести дух. -Ох!.. Все, больше не могу.-тяжело вздохнул голубь. -Сквайр, мы только начали, -ехидно ухмыльнулся корсар- А Вы уже умираете… Так мы далеко не уйдем. Сквайр вздохнул еще несколько раз и вытер пот кружевным платочком. Затем Пью велел ему найти удобную палку, чтобы использовать ее вместо шпаги для разучивания приемов. Старый пират показал своему ученику, как уклоняться от уколов шпагой и велел их повторить в учебном бою. Несмотря на то, что корсар щадил Сквайра и нападал медленнее, чем реальный противник, неуклюжий голубь не успевал уклоняться и получал синяки. К концу тренировки Слепой Пью так умотал Сквайра, что тот свалился на землю и не мог идти. К ним подошли доктор Ливси и капитан Смолетт. -Сквайр, ужин готов…-сообщил капитан. Затем они увидели валяющегося на траве аристократа, мокрого, тяжело дышащего, всего в синяках и кровоподтеках-Что Вы с ним сделали? -Физические упражнения, -ехидно усмехнулся колдун. -Вы занимались с ним спортом? -удивленно спросил медик, -Но как же его здоровье. -Он сам меня об этом попросил, -ответил пират. -Это правда.Ох.ух.-простонал дворянин. Доктор Ливси и капитан Смолетт помогли встать несчастному голубю доползти до стоянки и лечь в постель. На другое утро все были бодрыми и отдохнувшими, кроме Сквайра Трелони. После вчерашней тренировки у аристократа все болело и ныло. В то время, как остальные занимались исследованием острова и ремонтом корабля, несчастный дворянин лежал постели и страдал. Капитан Смолетт принес ему завтрак в постель. -Доброе утро, Сквайр Трелони.Вам не здоровится? -спросил капитан аристократа. -Да… Ох.Очень болит голова! И все тело…-пожаловался дворянин. Смолетт знал, что его друг и наниматель плохо себя чувствовал после того, как накануне перебрал спиртного. -Якорь мне в глотку, Сквайр Трелони, -после общения со Слепым Пью старый пес чаще стал использовать пиратские ругательства, — Где Вы на острове отыскали выпивку? -Он не пил. Во всяком случае, при мне услышал тихий, шелестящий голос капитан Смолетт. Груда тряпья в дальнем углу палатки зашевелилась и из-под нее выполз огромный синий крыс с желтыми светящимися глазами. -Сквайр Трелони, Ваше тело ноет после непривычных для него нагрузок. Позвольте мне облегчить Ваши страдания, -предложил волшебник. -Боюсь, мне уже ничего не поможет.Кроме куска черничного пирога и чашки чая с бергамотом.-простонал дворянин. Старый маг сел у Трелони в изголовье, положил пальцы дворянину на виски и шепча что-то на неизвестном языке, осторожно помассировал их. Капитан Смолетт хмуро наблюдал за действиями чернокнижника, а затем вернулся к стоящему на отмели кораблю. Мигрень у аристократа прошла. — О! Великолепно! — радостно воскликнул Трелони. Пью велел Сквайру раздеться и лечь на живот. Волшебник начал мять и растирать болевшие мышцы и суставы дворянина. Он пощипывал и похлопывал каждую косточку, каждую клеточку и точку на пухлом теле голубя-аристократа, втирая в кожу тонизирующее масло из своих запасов. -Вы настоящий талант! После возвращения сокровищ и окончания путешествия я заберу Вас к себе в Бристоль и Вы станете моим персональным массажистом! -восхищенно прокурлыкал голубь. -Сквайр, я уже объяснял Вам, что в Бристоль мне путь заказан, -ответил маг. — Мы что-нибудь придумаем.Использую свои связи, получу аудиенцию у королевы.-задумчиво произнес Трелони. — Нет.- чернокнижик отрицательно покачал головой. Он знал, что никакие прошения его друга не спасут его от смертной казни. И хотя Пью был Бессмертным, лишний раз умирать, да еще так бесславно и позорно, он не хотел. — А где Вы живете? В Тортуге? -поинтересовался дворянин. — Я странствую по миру. А живу я в Мире Теней. Также у меня есть покои в Башне Бессмертных в Тортуге, -ответил некромант. -Башня? Значит, мы остановимся там? -спросила Джейн. — Нет, моя кошечка. Только Избранные могут попасть туда. Такие как я, -ответил колдун. — Магистр, Вы обещали узнать, жив ли мой отец или нет, -напомнил Джим Хокинс. — Да? -удивленно поднял брови волшебник, — Но сейчас полдень, не время вызывать духов. Вечером приходи на противоположный берег острова и получишь ответ. -Хорошо-ответил мальчик и убежал к кораблю. Вечером Джим Хокинс отыскал волшебника на противоположном берегу острова и напомнил ему об обещании. Маг кивнул головой, а затем предложил поискать тихое и укромное место, где ничто им не помешает. Слепой Пью и юноша пошли по каменистому пляжу к скалам на дальнем берегу острова. По дороге Джим Хокинс заметил что-то в траве у берега. -Там что-то есть! -воскликнул юноша и подошел поближе, чтобы рассмотреть спрятанный в траве предмет. Это оказалось надгробие. «Здесь покоится миссис Долорес Уайтхарт и ее сын Бен» — прочитал надпись на могильной плите Джим, -Значит, Долли умерла. Слепой Пью грустно вздохнул и молча надвинул капюшон на глаза. Затем он нарвал полевых цветов и положил их на могилу возлюбленной. Они продолжили свой путь. -Странно. Если она умерла, почему я не ощущаю присутствия энергии смерти? И не видел ее в своем Королевстве Теней? -задумчиво произнес чернокнижник, -Неужели кто-то или что-то забрал ее чистую душу? Старый Пью привел Джима Хокинса в небольшой грот, находившимся в большой скале. Внутри грота было сыро и очень тихо. Каменистый пол был усыпан крупной галькой, на сводах пещеры росли светящиеся грибы и лишайники. Вода стекала по щербатым стенам грота, собираясь в крохотное озерцо в дальнем углу грота. В центре пещеры стояло несколько крупных камней. Старый волшебник достал чашу и набрал воды из маленького озерца, поставил ее на плоский камень в центре пещеры и поманил Джима Хокинса пальцем. — Дай сюда свою руку! , -сообщил некромант юноше. Слепой Пью достал кинжал. Рукоять клинка была украшена черепами и мистическими рисунками. -А это обязательно? — Джим поежился. -. Для того, чтобы открыть портал в мир Теней и призвать духов, нужна твоя кровь -объяснил чернокнижник, — Всего-то пару капель! Джим неохотно протянул магу здоровую руку. Чернокнижник сделал надрез на запястье Джима и в чашу с водой упало несколько капель крови. Затем Слепой Пью закатал рукав своего балахона и порезал свою вену. Щенок увидел густую черную кровь Бессмертного, которая в воде смешалась с его алой кровью. -Смотри в воду, -велел Джиму старый пират. Колдун забормотал на мертвом языке, Джим всмотрелся в темную воду в чаше, но ничего не увидел. Волшебник продолжил читать свои заклинания. Неожиданно вода в чаше пошла рябью и юноша увидел на дне чаши очертания фигуры старого морского пса. — Я вижу своего отца! -вскричал щенок. -Тише, приятель, -Пью сердито зашипел на щенка, -Духи не любят громких звуков. Лицо Джеймса Хокинса проступало все четче. Джим уже мог разглядеть бакенбарды, усы и пенсне на носу своего отца. Также он увидел луг и домики вдали. Юноше показалось, что отец улыбнулся, помахал ему рукой и хочет ему что-то сказать. Джим наклонился ниже, чтобы прочитать по губам, что он говорит. Неожиданно картинка сменилась. Языки жадного пламени взлетали к закопченным сводам пещеры, в озерцах бурлила и пузырилась серная кислота, а вонючие грязевые источники отравляли воздух ядовитыми испарениями. Это была Преисподняя острова Флинта, подземное царство, куда хотел затащить его Долговязый Джон Сильвер и обменять ее у короля демонов на свою душу. Джим увидел и демонов -мерзких, отвратительных существ с красной кожей, горящими голубыми глазами и большими зубами. Некоторые из них пытали грешников, подвергая изощренным издевательствам и пыткам, другие дрались друг с другом. Джим заметил, что некоторые из тварей по уровню развития и интеллекта мало отличаются от животных. Такие просто сидели в уголке и грызли чьи-то кости. Самого короля ада Хокинс не видел. Щенок заметил Долговязого Джона Сильвера. Рыжий лис важно прохаживался по владениям Лорда Пепла в сопровождении своих приспешников. Неожиданно Сильвер повернулся к Хокинсу. — Аа, Джим, мой мальчик! Рад тебя видеть! -расхохотался старый негодяй, -Не хочешь ли присоединится ко мне? Мы окажем тебе королевский прием! -Ну уж нет, -ответил Джим Хокинс. Он был по горло сыт общением со старым разбойником. -Глупый упрямый мальчишка… Отказывается от такого предложения -проурчал лис. -Сильвер, где твой хозяин? — спросил Слепой Пью пирата. -Этот лопух? Да вот он-лис кивнул на одного из демонов, который писал что-то в амбарной книге, — У нас нет теперь хозяина. Мне удалось поднять восстание и свергнуть того лопуха, что управлял этими недобитками. -Сильвер устроил революцию? -удивился Джим. -Да, мой мальчик! Теперь я управляю Пеклом. Поэтому я приглашаю тебя посетить мои владения! А если не хочешь, то я затащу тебя сам…-длинная рука лиса потянулась к Джиму. -Он хочет вырваться в наш мир! Магистр Пью, скорее закройте портал! -испугался мальчик.  — Пью! Почему ты с ними, мерзкий гермафродит! -? Ты же грешник похуже меня и должен гореть в Пекле со мной, грубо спросил Сильвер. -Извини, Сильвер. Меня к вам не пустили. Древние силы, которым я служу, против того, чтобы я пребывал в Подземельях Лорда Пепла.-ответил колдун. -Герма. что? -не понял Джим Хокинс. Тем временем длинная рука Долговязого Джона высунулась из воды и схватила щенка за рукав рубашки. Джим вздрогнул и попытался вырваться, но лис крепко вцепился в его руку. -Скорее, магистр! Иначе он затащит меня в ад! -взмолился Джим. Пью сверкнул светящимися глазами и начал читать заклинание на мертвом языке, но запнулся на половине. — Разрази меня гром! — выругался чернокнижник, — Пью забыл.Забыл слова, закрывающие портал. Колдун стыдливо накинул капюшон на глаза. -Вот и я, мой мальчик! -лис просунул в портал свой любопытный нос и рассмеялся. Джим растерялся. Голова Сильвера медленно вылезала из портала между мирами. Положение было ужасающее. Во время охоты за сокровищами коварный пират доставил им немало неприятностей, из которых они с трудом спаслись. Джим не хотел больше с ним видеться. Пытаясь освободится от хватки старого пирата, Джим взмахнул рукой и чаша опрокинулась и с неприятным звоном покатилась в дальний угол грота. Сильвер пронзительно взвизгнул и исчез. Портал между мирами закрылся. Джим облегченно вздохнул и подняв чашу, отдал ее Пью. Тот внимательно ее осмотрел и заметил небольшую царапину. -Мерзкий мальчишка, -недовольно заворчал волшебник -Ты чуть не разбил чашу! Как я теперь буду общаться с духами? -Но.-попытался возразить Хокинс. -И слышать ничего не желаю! Пошел вон отсюда… Пока я не сожрал тебя живьем-зловещее прошипел пират. Вечером все собрались у костра. Бен и сквайр Трелони жарили мясо и какие-то сладкие корешки. -Мы с доктором Ливси залатали пробоину и почистили днище корабля от тины и ракушек. Завтра надо будет проверить паруса, такелаж и подготовить корабль к отплытию, -произнес капитан Смолетт, — Пью, Вы так и будете дальше отлынивать от работы? -Ахх… Капитан. Уж простите старого инвалида.Мне право, уже не по силам этим заниматься.Кости болят-пожаловался колдун. -А когда Вы фехтуете со Сквайром Трелони, кости не болят? -ехидно спросил Смолетт, -Вы вчера загоняли бедного толстяка до полусмерти! -Может быть, Вы знаете заклинания, которые нам помогут быстрее отремонтировать корабль? -вкрадчивым голосом спросила Джейн. В ответ колдун шумно вздохнул. -Вы не понимаете….Моя магия.она не для этого. -прошептал чернокнижник, -И при свете дня мои заклятья не работают. -Жаль.Может быть, Вы дадите мне пару уроков магии? -попросила Джейн.-Помните о нашем разговоре? -Хорошшо.Завтра сходим с тобой в одно интересное место.-колдун достал из кармана сигаретку и закурил. -Ради всего святого, хватит уже курить всякую дрянь! -возмутился Сквайр Трелони, — Весь корабль и палатка провоняли Вашим проклятым зельем! -Кто бы говорил… А вот Вы бы молчали-усмехнулся маг и выпустил несколько колец пьянящего ароматного дыма. -Фффу… До чего же крепкие у Вас травы, магистр, -поморщился Бен Ганн, -Я такое не курил даже в молодости. -Дым от Вашего трубочного зелья не только отравляет воздух, но и самих Вас-назидательно произнес доктор Ливси. -Вздор! Как оно может мне навредить, если я бессмертный? -прошипел Пью. Доктор Ливси уже хотел начать длинную и нудную лекцию о вреде курения и употребления табака и прочих веществ, но Джим Хокинс преравал его неожиданным вопросом. -Доктор Ливси, а кто такой гермафродит? -спросил любопытный мальчик. -Вот так вопрос для твоего возраста! -удивился Бен Ганн. -Ничего себе! Пью, это Вы развращаете юного Хокинса? Рассказывайте ему о всяких.гермафродитах? -напустился Сквайр на колдуна. -Нет-жестко ответил чернокнижник и закурил еще одну сигарету. -Так кто же это такой? -повторил свой вопрос неугомонный мальчик. -Ммм. это.- -Медик замялся, не зная как ответить. Безусловно, ученый знал ответ на этот вопрос. Однако он считал Джима слишком юным, чтобы рассказывать ему о таких вещах. — Я поясню. Мы с Хокинсом немного баловались спиритизмом и случайно вызвали дух одного пирата…-начал объяснять некромант. — Не какого-то, а самого Долговязого Джона Сильвера! -вставил Джим Хокинс, -И он… -Сильвера?! Того негодяя, который не давал нам ни дня покоя на острове! Какое безрассудство! -вскричал Сквайр Трелони. -Но он друг Слепого Пью. Как я понимаю, он все еще любит его, -произнес доктор Ливси, -Рассказывайте дальше. -Гермафродиты —это существа, которые сочетают в себе признаки мужского и женского полов, как физиологические, так и духовные, -пояснил колдун, -Сильвер никогда не видел меня без одежды, поэтому думает, что я -двуполый урод. Но это не так. Мы, Бессмертные, высшие существа и пол нам не нужен. Однако при воплощении в мирах смертных мы можем выбрать себе мужскую личину или женскую … -Здорово! А как вы размножаетесь? -поинтересовалась Джейн. -Бессмертные не размножаются. Нас, простых моряков, призывают боги. Они дают нам силу, мы перерождаемся и становимся их эмиссарами…-таинственным голосом проговорил маг. -А кому Вы служите? -спросил Сквайр Трелони. -Богу Смерти.-угрюмо прошептал некромант и зловеще сверкнул глазами. На другой день Слепой Пью начал учить Джейн магии. Он привел ее в тот самый грот, где он c Джимом вызывал тени мертвых. -Магия разлита в воздухе, -начал волшебник лекцию, — В пространстве дуют волшебные ветры, нити и плетения, невидимые для простых смертных. Мы, Бессмертные и люди с особым даром способны их почувствовать их и использовать в своей деятельности. -И как же я. могу воспользоваться этой магией? -в нетерпении спросила Джейн. -Очень просто. Нужно зачерпнуть энергию нужного тебе вида и произнеся заклинание, выстрелить ей в объект-объяснил маг. Затем Пью достал из заплечного мешка латунный подсвечник и свечу. Внимательная Джейн заметила на подставке канделябра клеймо «Адмирал Бенбоу» и эмблему трактира-фуражку с якорем и хитроумным узором из веревок. -Это же вещь из корчмы Джима Хокинса! -воскликнула девочка. -Из того самого. Я знал, что Сильвер сожжет трактир и решил спасти оттуда пару ценных вещиц.-Пока они не сгорели….ответил маг. Затем волшебник произнес заклинание и щелчком пальцев зажег свечу. — Я только что воспользовался энергией Огня, -сообщил чернокнижник, -Теперь твоя очередь. Легким движением руки волшебник вызвал слабый ветерок, который потушил свечку. Джейн попыталась повторить фокус мага, но сколько бы она не старалась, у нее ничего не получалось. В глубине грота капала вода.Стоящий неподалеку чернокнижник бормотал о огненных духах и необходимости войти в унисон с вибрациями энергии огня, чтобы получить искру и выполнить задание. Все это раздражало кошечку и мешало сосредоточится. -Не получается? -колдун ехидно рассмеялся -Некоторые маги могут управлять только одной стихией. Может, быть изменить задание? Попробовать что-то другое, например работу с Водой? -Нет, -упрямо ответила Джейн. Она взглянула на свой браслет. Пурпурные камни на браслете мерцали тусклым светом, когда она совершала руками пассы и произносила заклинания. Магия, заключенная в украшении, спасла ее команду и корабль от мегалодона, оказалась бессильна решить бытовую задачу. Разозлившись от собственного бессилия, Джейн сжала кулаки. Ее ладони вспотели и нагрелись от сосредоточения и постоянных попыток призвать «духов огня», вены налились кровью и проступали сквозь кожу и коротких рыжий мех. Джейн выругалась на пиратском наречии и разжала ладони. Большой огненный шар сорвался с пальцев девушки и улетел вглубь пещеры, а сама Джейн потеряла сознание. Слепой Пью предусмотрительно отскочил в сторону. Файерболл ударил по цели. Свеча зашипела, растеклась и расплавленный воск залил основание подсвечника. Слепой Пью предусмотрительно отскочил в сторону. Затем крыс подошел к лежащей ничком девушке, поднял и аккуратно положил ее большой черный валун.Он достал из кармана балахона нюхательную соль и поднес к носу Джейн. Кошечка чихнула и пришла в себя. -Дура! -обругал ее колдун, — Разве можно так неразумно расходывать резервы? Если ты зачерпнешь больше энергии Огня, чем сможешь переработать, то быстро перегоришь.и никогда не сможешь сотворить ни одного заклинания.Маг с испорченным Даром-жалкое зрелище. Джейн медленно встала на ноги. Она очень, очень устала. Голова кружилась, тело не слушалось, руки и ноги дрожали. Больше всего ей хотелось лечь и отдохнуть прямо здесь, в сыром и темном гроте. -Я… не думала.Что работать с энергией Огня так.сложно.-простонала Джейн. -Ты просто зачерпнула слишком много. М да, теперь Хокинс ни за что не узнает свой подсвечник, -колдун посмотрел на искореженный канделябр., -Для маленького огонька нужна всего лишь капелька энергии. Джейн села и оперлась руками о валун. Поверхность камня была гладкой и на удивление теплой. -Этот камень. Он теплый. Но здесь нет солнца.Вы нагрели его магией? -спросила Джейн. -Нет. Это Живой камень, реликт, сохранившийся с древних времен, -ответил чернокнижник, -Они были созданы богами в предначальные времена.Эти камни -источник природной, «дикой» магии … -Ух ты, волшебная глыба! А в этом гроте еще есть такие? -спросила Джейн. -Почти все живые камни растащили архимаги и малефики для своих алтарей, поэтому найти их в наше время большая редкость.Хотя. Кажется, вон там, в глубине грота ты сможешь найти раскаленный и ледяной булыжники. -Понятно, -Джейн зевнула. Силы медленно восстанавливались, но ей все еще хотелось спать. -Ты совсем выбилась из сил, -заметил ее Учитель, -Так ты не дойдешь до корабля, а тащить тебя на своей спине мне неохота. Старый пират порылся в своем мешке и достал фигурный флакон с питательным маслом. -Это тонизирующее масло из запасов самого Сильвера, -сообщил он, -Милая, разденься и ляг на волшебный камень.Я сделаю тебе массаж, который восстановит твои силы. Джейн посмотрела в золотые светящиеся глаза мага. На мгновение она вновь увидела прекрасного капитана Фердинанда фон Вольфа. Девушка догадалась, что старый негодяй от нее хочет на самом деле. -Нуу? -нетерпеливо спросил ее маг. -Неужели Вы не можете потерпеть до Тортуги? -с упреком сказала кошечка, -Там Вы точно найдете себе подругу по вкусу. -До Тортуги далеко. И помнишь в нашем разговоре, что ты обещала сделать для меня что угодно, лишь бы я научил тебя магии? Ты хотела стать моей служанкой.-напомнил чернокнижник. -Я готова стричь Вам когти и стирать Вашу одежду, но на большее я не подписывалась-ответила Джейн, -Ваши дешевые трюки с иллюзиями не обманут меня. Я вижу Вас таким, каким Вы есть-старый горбатый негодяй!. Пью недовольно скрипнул зубами и сжал в когтистых лапах свой посох. Он жалел, что из-за клятвы, данной Джиму, он не может побить грубиянку. -Что жж, тогда до-свиданья.Ты большше ничего не узнаешшь о магии -прошипел маг, -.Или может, все-таки передумаешь? Не волнуйся, я не стану покушаться на твою честь-так и быть, оставим это Хокинсу.Который еще ничего в этом не понимает. Я всего лишшь поглажу густой мех на твоей спинке и животике, поиграю с твоим.ах! -таким пушистым! -хвостиком.Ты же знаешь, я обожаю пушистиков с густым мягким мехом! В это время в пещеру вошли Джим Хокинс и доктор Ливси. -А, вот вы где. Капитан просил передать, что через полчаса ждет всех на корабле. Мы отплываем с приливом! -сообщил ученый. -Чем Вы занимаетесь? -спросил Джим Хокинс. Джейн хотела что-то сказать, но Пью провел в воздухе рукой и она не смогла произнести ни слова. -Даю Джейн уроки магии по ее просьбе, -объяснил колдун. Доктор Ливси одобрительно кивнул головой и вместе с Джимом ушел из грота. — Ну? Не передумала.-Старый Пью вновь повернулся к Джейн. -Я. У меня что-то урчит в животе. Наверное, виноваты щи из дикой капусты, которыми нас вчера угощал Бен Ганн.Не случилось бы конфуза.Магистр Пью, я отойду на пару минут, а потом вернусь к Вам.....-вежливо произнесла Джейн. -О да. Конечно, конечно.Иди, делай свои дела.Но только не западай долго.-ответил волшебник. Но Джейн так и не вернулась. «Вот же морская каракатица, -выругался про себя колдун, -Ничего, я еще доберусь до ее мохнатого сундучка.»
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.