Часть 12 Остров Морской Лисицы
15 января 2021 г. в 22:50
Это был большой остров, покрытый густой зеленой травой, невысокими деревья с блестящими зелеными листьями, крепким стволом и длинными узловатыми корнями. В центре острова находился высокий утес с несколькими скалами. На одном берегу острова был песчаный пляж, другой берег был покрыт крупной галькой и валунами.
Капитан Смолетт разглядел в подзорную трубу пасущихся на берегу диких коз и овец.
Остров Морской Лисицы находился вдали от морских путей, поэтому ни одна страна до сих пор им не заинтересовалась.
Смолетт вывел судно на мелкое место и команда Хокинса спустилась на берег. Они привязали к бортам «Эспаньолы» тали и наклонили его, чтобы осмотреть дно. Затем Смолетт и Джим Хокинс начали ремонт судна и чистку его дна от ракушек, Джейн и Сквайр Трелони занялись обустройством лагеря, а доктор Ливси и Бен Ганн отправились вглубь острова.
Подойдя к утесу доктор Ливси заметил нечто интересное на его вершине. Посмотрев в трубу, ученый понял, что это пиратский флаг: бегущая белая лисица и обнаженная сабля на черном фоне. Флаг был старым и потрепанным ветром. Однако ни самих пиратов, ни их следов на острове не было. Поэтому медик пришел к выводу, что Эрика и ее банда посещали свою базу очень давно. У подножия утеса бил ключ с чистой ледяной водой. Доктор Ливси исследовал ее и пришел к выводу, что вода пригодна для питья, хотя жёсткая и невкусная из-за присутствия в ней солей железа и кремния.
Бен Ганн наблюдал за пасущимися на лугу вблизи рощи животными. Он заметил, что козы предпочитают одну траву другой. Также он увидел, что животные роют землю рогами и копытами, откапывая корни одного из растений и с удовольствием их едят. Друид сверился со своими книгами и понял, что трава, которая нравится овцам и козам -это дикорастущая листовая капуста, а черные корешки-это разновидностей моркови.
Слепой Пью в задумчивости бродил по острову. Старый пират не принимал участие в килевании судна, сославшись на возраст и больную спину. Он размышлял о Джейн и о книге, которую она взяла из библиотеки. Этот фолиант принадлежал Катерине, могущественной черной колдунье, которую маг отправил на костер много лет назад. И эту книгу выбрала девчонка, которая доставила немало хлопот и ему и Сильверу. Точнее, книга выбрала ее-Джейн позже рассказала магу о том, что рукопись «говорила» с ней. Бывший инквизитор также знал, что Катерина перед смертью родила ребенка, которого Пью спас от церковников и пристроил в хорошую семью.
«Не может быть… Неужели Джейн-дочь Катерины и….?» — с беспокойством думал волшебник. Слишком многое в поведении Джейн указывало на то, что она дочь его старого друга-одноногого старого лиса-пирата.
-Магистр Пью! -сладкое воркование Сквайра Трелони вывело чернокнижника из раздумий.В последнее время голубь-аристократ стал очень навязчивым. Он всюду следовал за некромантом, доставая его пустыми разговорами, воспоминаниями о бурной молодости и философскими размышлениями о судьбах английской знати. Слепой Пью понимал, почему Трелони не может и часа прожить без него. Дело в том, в слюне Бессмертного содержалось особый наркотик, который заставлял глупых смертных искать новых и новых встреч с чернокнижником. Отчасти это помогало Пью охотиться-во время укуса его жертвы не чувствовали боли, а только легкость и бесконечное наслаждение. Они чувствовали себя в раю, пока Пью осушал их досуха, выпивая все до последней капли. Если вампир по какой-то причине щадил жертву, оставляя немного крови на потом, несчастный продолжал искать встречи с Пью, чтобы получить желанное удовольствие.
На острове Флинта Слепой Пью заманил глупого Сквайра Трелони в Лабиринт. Обыскивая дрожащего от страха голубя, пират укусил его за плечо-просто так, из вредности. Поэтому Сквайр Трелони не хотел с ним расставаться в пещере и даже выдумал историю о бриллиантах. Позже, поселившись на «Эспаньоле» в каюте хозяина корабля, Пью неоднократно покусывал пухленького дворянина за самые разные части тела- иногда в игре, иногда чтобы повысить лояльность владельца шхуны по отношению к старому пирату.
-Что? -раздраженно произнес маг, развернувшись к нему.
-Я бы. хотел попросить Вас…оказать мне одно одолжение… Услугу…-заискивающим, произнес дворянин.
-Ну? -нетерпеливо спросил старый пират.
-Эмм. мм.Вы не могли бы мне дать несколько уроков фехтования? -вежливо попросил Сквайр Трелони.
Да, магистр. Последняя встреча с пиратами показала, что мои боевые навыки оставляют желать лучшего, — пролепетал аристократ, —
-Хмм. разве благородных с раннего детства не обучают обращению с холодным оружием? — спросил старый пират.
-Обучали. Но дело в том, что за годы тихой и спокойной жизни в Бритоле я утратил боевые навыки, -ответил Сквайр Трелони, — И забыл то, чему учился в детстве. Мне бы хотелось, чтобы такой опытный мастер, как Вы, помогли мне вспомнить забытое искусство обращения со шпагой и, возможно, научили чему-то новому.
Старый корсар хрипло рассмеялся. Мысль о том, что этот пухлый ленивый голубь будет брать у бывшего адмирала пиратской эскандры Фердинанда фон Вольфа, а ныне просто нищего бродяги Слепого Пью казалось морскому крысу невероятно забавной. Старый негодяй так громко хохотал, что Сквайр Трелони испугался, не оскорбил ли он его.
-О, прошу прощения, если я ненароком Вас обидел, -извинился дворянин.
— О нет, нет, что Вы, Джон… Вы меня развеселили.Давненько я не давал уроков по фехтованию… С того самого момента, как расстался с моим лисенком.Эх, Сильвер.-ответил пират, — Что ж. Я согласен. Но учтите, Сквайр, я требовательный учитель.
После этого они приступили к занятиям. Пью начал тренировку с разминки, заставив Сквайра бегать трусцой, отжиматься и приседать. Он с удовольствием наблюдал за тем, как взмокший от пота, задыхающийся от одышки Сквайр пытается выполнить простые упражнения. Наконец уставший и запыхавшийся дворянин сел на камень, чтобы перевести дух.
-Ох!.. Все, больше не могу.-тяжело вздохнул голубь.
-Сквайр, мы только начали, -ехидно ухмыльнулся корсар- А Вы уже умираете… Так мы далеко не уйдем.
Сквайр вздохнул еще несколько раз и вытер пот кружевным платочком. Затем Пью велел ему найти удобную палку, чтобы использовать ее вместо шпаги для разучивания приемов. Старый пират показал своему ученику, как уклоняться от уколов шпагой и велел их повторить в учебном бою. Несмотря на то, что корсар щадил Сквайра и нападал медленнее, чем реальный противник, неуклюжий голубь не успевал уклоняться и получал синяки.
К концу тренировки Слепой Пью так умотал Сквайра, что тот свалился на землю и не мог идти. К ним подошли доктор Ливси и капитан Смолетт.
-Сквайр, ужин готов…-сообщил капитан. Затем они увидели валяющегося на траве аристократа, мокрого, тяжело дышащего, всего в синяках и кровоподтеках-Что Вы с ним сделали?
-Физические упражнения, -ехидно усмехнулся колдун.
-Вы занимались с ним спортом? -удивленно спросил медик, -Но как же его здоровье.
-Он сам меня об этом попросил, -ответил пират.
-Это правда.Ох.ух.-простонал дворянин. Доктор Ливси и капитан Смолетт помогли встать несчастному голубю доползти до стоянки и лечь в постель.
На другое утро все были бодрыми и отдохнувшими, кроме Сквайра Трелони. После вчерашней тренировки у аристократа все болело и ныло. В то время, как остальные занимались исследованием острова и ремонтом корабля, несчастный дворянин лежал постели и страдал. Капитан Смолетт принес ему завтрак в постель.
-Доброе утро, Сквайр Трелони.Вам не здоровится? -спросил капитан аристократа.
-Да… Ох.Очень болит голова! И все тело…-пожаловался дворянин. Смолетт знал, что его друг и наниматель плохо себя чувствовал после того, как накануне перебрал спиртного.
-Якорь мне в глотку, Сквайр Трелони, -после общения со Слепым Пью старый пес чаще стал использовать пиратские ругательства, — Где Вы на острове отыскали выпивку?
-Он не пил. Во всяком случае, при мне услышал тихий, шелестящий голос капитан Смолетт. Груда тряпья в дальнем углу палатки зашевелилась и из-под нее выполз огромный синий крыс с желтыми светящимися глазами.
-Сквайр Трелони, Ваше тело ноет после непривычных для него нагрузок. Позвольте мне облегчить Ваши страдания, -предложил волшебник.
-Боюсь, мне уже ничего не поможет.Кроме куска черничного пирога и чашки чая с бергамотом.-простонал дворянин. Старый маг сел у Трелони в изголовье, положил пальцы дворянину на виски и шепча что-то на неизвестном языке, осторожно помассировал их. Капитан Смолетт хмуро наблюдал за действиями чернокнижника, а затем вернулся к стоящему на отмели кораблю.
Мигрень у аристократа прошла.
— О! Великолепно! — радостно воскликнул Трелони. Пью велел Сквайру раздеться и лечь на живот. Волшебник начал мять и растирать болевшие мышцы и суставы дворянина. Он пощипывал и похлопывал каждую косточку, каждую клеточку и точку на пухлом теле голубя-аристократа, втирая в кожу тонизирующее масло из своих запасов.
-Вы настоящий талант! После возвращения сокровищ и окончания путешествия я заберу Вас к себе в Бристоль и Вы станете моим персональным массажистом! -восхищенно прокурлыкал голубь.
-Сквайр, я уже объяснял Вам, что в Бристоль мне путь заказан, -ответил маг.
— Мы что-нибудь придумаем.Использую свои связи, получу аудиенцию у королевы.-задумчиво произнес Трелони.
— Нет.- чернокнижик отрицательно покачал головой. Он знал, что никакие прошения его друга не спасут его от смертной казни. И хотя Пью был Бессмертным, лишний раз умирать, да еще так бесславно и позорно, он не хотел.
— А где Вы живете? В Тортуге? -поинтересовался дворянин.
— Я странствую по миру. А живу я в Мире Теней. Также у меня есть покои в Башне Бессмертных в Тортуге, -ответил некромант.
-Башня? Значит, мы остановимся там? -спросила Джейн.
— Нет, моя кошечка. Только Избранные могут попасть туда. Такие как я, -ответил колдун.
— Магистр, Вы обещали узнать, жив ли мой отец или нет, -напомнил Джим Хокинс.
— Да? -удивленно поднял брови волшебник, — Но сейчас полдень, не время вызывать духов. Вечером приходи на противоположный берег острова и получишь ответ.
-Хорошо-ответил мальчик и убежал к кораблю.
Вечером Джим Хокинс отыскал волшебника на противоположном берегу острова и напомнил ему об обещании. Маг кивнул головой, а затем предложил поискать тихое и укромное место, где ничто им не помешает.
Слепой Пью и юноша пошли по каменистому пляжу к скалам на дальнем берегу острова. По дороге Джим Хокинс заметил что-то в траве у берега.
-Там что-то есть! -воскликнул юноша и подошел поближе, чтобы рассмотреть спрятанный в траве предмет. Это оказалось надгробие.
«Здесь покоится миссис Долорес Уайтхарт и ее сын Бен» — прочитал надпись на могильной плите Джим, -Значит, Долли умерла.
Слепой Пью грустно вздохнул и молча надвинул капюшон на глаза. Затем он нарвал полевых цветов и положил их на могилу возлюбленной. Они продолжили свой путь.
-Странно. Если она умерла, почему я не ощущаю присутствия энергии смерти? И не видел ее в своем Королевстве Теней? -задумчиво произнес чернокнижник, -Неужели кто-то или что-то забрал ее чистую душу?
Старый Пью привел Джима Хокинса в небольшой грот, находившимся в большой скале. Внутри грота было сыро и очень тихо. Каменистый пол был усыпан крупной галькой, на сводах пещеры росли светящиеся грибы и лишайники. Вода стекала по щербатым стенам грота, собираясь в крохотное озерцо в дальнем углу грота.
В центре пещеры стояло несколько крупных камней. Старый волшебник достал чашу и набрал воды из маленького озерца, поставил ее на плоский камень в центре пещеры и поманил Джима Хокинса пальцем.
— Дай сюда свою руку! , -сообщил некромант юноше. Слепой Пью достал кинжал. Рукоять клинка была украшена черепами и мистическими рисунками.
-А это обязательно? — Джим поежился.
-. Для того, чтобы открыть портал в мир Теней и призвать духов, нужна твоя кровь -объяснил чернокнижник, — Всего-то пару капель!
Джим неохотно протянул магу здоровую руку. Чернокнижник сделал надрез на запястье Джима и в чашу с водой упало несколько капель крови.
Затем Слепой Пью закатал рукав своего балахона и порезал свою вену. Щенок увидел густую черную кровь Бессмертного, которая в воде смешалась с его алой кровью.
-Смотри в воду, -велел Джиму старый пират. Колдун забормотал на мертвом языке, Джим всмотрелся в темную воду в чаше, но ничего не увидел. Волшебник продолжил читать свои заклинания.
Неожиданно вода в чаше пошла рябью и юноша увидел на дне чаши очертания фигуры старого морского пса.
— Я вижу своего отца! -вскричал щенок.
-Тише, приятель, -Пью сердито зашипел на щенка, -Духи не любят громких звуков.
Лицо Джеймса Хокинса проступало все четче. Джим уже мог разглядеть бакенбарды, усы и пенсне на носу своего отца. Также он увидел луг и домики вдали. Юноше показалось, что отец улыбнулся, помахал ему рукой и хочет ему что-то сказать. Джим наклонился ниже, чтобы прочитать по губам, что он говорит.
Неожиданно картинка сменилась. Языки жадного пламени взлетали к закопченным сводам пещеры, в озерцах бурлила и пузырилась серная кислота, а вонючие грязевые источники отравляли воздух ядовитыми испарениями. Это была Преисподняя острова Флинта, подземное царство, куда хотел затащить его Долговязый Джон Сильвер и обменять ее у короля демонов на свою душу. Джим увидел и демонов -мерзких, отвратительных существ с красной кожей, горящими голубыми глазами и большими зубами. Некоторые из них пытали грешников, подвергая изощренным издевательствам и пыткам, другие дрались друг с другом. Джим заметил, что некоторые из тварей по уровню развития и интеллекта мало отличаются от животных. Такие просто сидели в уголке и грызли чьи-то кости. Самого короля ада Хокинс не видел. Щенок заметил Долговязого Джона Сильвера. Рыжий лис важно прохаживался по владениям Лорда Пепла в сопровождении своих приспешников. Неожиданно Сильвер повернулся к Хокинсу.
— Аа, Джим, мой мальчик! Рад тебя видеть! -расхохотался старый негодяй, -Не хочешь ли присоединится ко мне? Мы окажем тебе королевский прием!
-Ну уж нет, -ответил Джим Хокинс. Он был по горло сыт общением со старым разбойником.
-Глупый упрямый мальчишка… Отказывается от такого предложения -проурчал лис.
-Сильвер, где твой хозяин? — спросил Слепой Пью пирата.
-Этот лопух? Да вот он-лис кивнул на одного из демонов, который писал что-то в амбарной книге, — У нас нет теперь хозяина. Мне удалось поднять восстание и свергнуть того лопуха, что управлял этими недобитками.
-Сильвер устроил революцию? -удивился Джим.
-Да, мой мальчик! Теперь я управляю Пеклом. Поэтому я приглашаю тебя посетить мои владения! А если не хочешь, то я затащу тебя сам…-длинная рука лиса потянулась к Джиму.
-Он хочет вырваться в наш мир! Магистр Пью, скорее закройте портал! -испугался мальчик.
— Пью! Почему ты с ними, мерзкий гермафродит! -? Ты же грешник похуже меня и должен гореть в Пекле со мной, грубо спросил Сильвер.
-Извини, Сильвер. Меня к вам не пустили. Древние силы, которым я служу, против того, чтобы я пребывал в Подземельях Лорда Пепла.-ответил колдун.
-Герма. что? -не понял Джим Хокинс. Тем временем длинная рука Долговязого Джона высунулась из воды и схватила щенка за рукав рубашки. Джим вздрогнул и попытался вырваться, но лис крепко вцепился в его руку.
-Скорее, магистр! Иначе он затащит меня в ад! -взмолился Джим.
Пью сверкнул светящимися глазами и начал читать заклинание на мертвом языке, но запнулся на половине.
— Разрази меня гром! — выругался чернокнижник, — Пью забыл.Забыл слова, закрывающие портал. Колдун стыдливо накинул капюшон на глаза.
-Вот и я, мой мальчик! -лис просунул в портал свой любопытный нос и рассмеялся. Джим растерялся. Голова Сильвера медленно вылезала из портала между мирами. Положение было ужасающее. Во время охоты за сокровищами коварный пират доставил им немало неприятностей, из которых они с трудом спаслись. Джим не хотел больше с ним видеться.
Пытаясь освободится от хватки старого пирата, Джим взмахнул рукой и чаша опрокинулась и с неприятным звоном покатилась в дальний угол грота. Сильвер пронзительно взвизгнул и исчез. Портал между мирами закрылся. Джим облегченно вздохнул и подняв чашу, отдал ее Пью. Тот внимательно ее осмотрел и заметил небольшую царапину.
-Мерзкий мальчишка, -недовольно заворчал волшебник -Ты чуть не разбил чашу! Как я теперь буду общаться с духами?
-Но.-попытался возразить Хокинс.
-И слышать ничего не желаю! Пошел вон отсюда… Пока я не сожрал тебя живьем-зловещее прошипел пират.
Вечером все собрались у костра. Бен и сквайр Трелони жарили мясо и какие-то сладкие корешки.
-Мы с доктором Ливси залатали пробоину и почистили днище корабля от тины и ракушек. Завтра надо будет проверить паруса, такелаж и подготовить корабль к отплытию, -произнес капитан Смолетт, — Пью, Вы так и будете дальше отлынивать от работы?
-Ахх… Капитан. Уж простите старого инвалида.Мне право, уже не по силам этим заниматься.Кости болят-пожаловался колдун.
-А когда Вы фехтуете со Сквайром Трелони, кости не болят? -ехидно спросил Смолетт, -Вы вчера загоняли бедного толстяка до полусмерти!
-Может быть, Вы знаете заклинания, которые нам помогут быстрее отремонтировать корабль? -вкрадчивым голосом спросила Джейн.
В ответ колдун шумно вздохнул.
-Вы не понимаете….Моя магия.она не для этого. -прошептал чернокнижник, -И при свете дня мои заклятья не работают.
-Жаль.Может быть, Вы дадите мне пару уроков магии? -попросила Джейн.-Помните о нашем разговоре?
-Хорошшо.Завтра сходим с тобой в одно интересное место.-колдун достал из кармана сигаретку и закурил.
-Ради всего святого, хватит уже курить всякую дрянь! -возмутился Сквайр Трелони, — Весь корабль и палатка провоняли Вашим проклятым зельем!
-Кто бы говорил… А вот Вы бы молчали-усмехнулся маг и выпустил несколько колец пьянящего ароматного дыма.
-Фффу… До чего же крепкие у Вас травы, магистр, -поморщился Бен Ганн, -Я такое не курил даже в молодости.
-Дым от Вашего трубочного зелья не только отравляет воздух, но и самих Вас-назидательно произнес доктор Ливси.
-Вздор! Как оно может мне навредить, если я бессмертный? -прошипел Пью.
Доктор Ливси уже хотел начать длинную и нудную лекцию о вреде курения и употребления табака и прочих веществ, но Джим Хокинс преравал его неожиданным вопросом.
-Доктор Ливси, а кто такой гермафродит? -спросил любопытный мальчик.
-Вот так вопрос для твоего возраста! -удивился Бен Ганн.
-Ничего себе! Пью, это Вы развращаете юного Хокинса? Рассказывайте ему о всяких.гермафродитах? -напустился Сквайр на колдуна.
-Нет-жестко ответил чернокнижник и закурил еще одну сигарету.
-Так кто же это такой? -повторил свой вопрос неугомонный мальчик.
-Ммм. это.- -Медик замялся, не зная как ответить. Безусловно, ученый знал ответ на этот вопрос. Однако он считал Джима слишком юным, чтобы рассказывать ему о таких вещах.
— Я поясню. Мы с Хокинсом немного баловались спиритизмом и случайно вызвали дух одного пирата…-начал объяснять некромант.
— Не какого-то, а самого Долговязого Джона Сильвера! -вставил Джим Хокинс, -И он…
-Сильвера?! Того негодяя, который не давал нам ни дня покоя на острове! Какое безрассудство! -вскричал Сквайр Трелони.
-Но он друг Слепого Пью. Как я понимаю, он все еще любит его, -произнес доктор Ливси, -Рассказывайте дальше.
-Гермафродиты —это существа, которые сочетают в себе признаки мужского и женского полов, как физиологические, так и духовные, -пояснил колдун, -Сильвер никогда не видел меня без одежды, поэтому думает, что я -двуполый урод. Но это не так. Мы, Бессмертные, высшие существа и пол нам не нужен. Однако при воплощении в мирах смертных мы можем выбрать себе мужскую личину или женскую …
-Здорово! А как вы размножаетесь? -поинтересовалась Джейн.
-Бессмертные не размножаются. Нас, простых моряков, призывают боги. Они дают нам силу, мы перерождаемся и становимся их эмиссарами…-таинственным голосом проговорил маг.
-А кому Вы служите? -спросил Сквайр Трелони.
-Богу Смерти.-угрюмо прошептал некромант и зловеще сверкнул глазами.
На другой день Слепой Пью начал учить Джейн магии. Он привел ее в тот самый грот, где он c Джимом вызывал тени мертвых.
-Магия разлита в воздухе, -начал волшебник лекцию, — В пространстве дуют волшебные ветры, нити и плетения, невидимые для простых смертных. Мы, Бессмертные и люди с особым даром способны их почувствовать их и использовать в своей деятельности.
-И как же я. могу воспользоваться этой магией? -в нетерпении спросила Джейн.
-Очень просто. Нужно зачерпнуть энергию нужного тебе вида и произнеся заклинание, выстрелить ей в объект-объяснил маг. Затем Пью достал из заплечного мешка латунный подсвечник и свечу. Внимательная Джейн заметила на подставке канделябра клеймо «Адмирал Бенбоу» и эмблему трактира-фуражку с якорем и хитроумным узором из веревок.
-Это же вещь из корчмы Джима Хокинса! -воскликнула девочка.
-Из того самого. Я знал, что Сильвер сожжет трактир и решил спасти оттуда пару ценных вещиц.-Пока они не сгорели….ответил маг. Затем волшебник произнес заклинание и щелчком пальцев зажег свечу.
— Я только что воспользовался энергией Огня, -сообщил чернокнижник, -Теперь твоя очередь.
Легким движением руки волшебник вызвал слабый ветерок, который потушил свечку.
Джейн попыталась повторить фокус мага, но сколько бы она не старалась, у нее ничего не получалось. В глубине грота капала вода.Стоящий неподалеку чернокнижник бормотал о огненных духах и необходимости войти в унисон с вибрациями энергии огня, чтобы получить искру и выполнить задание. Все это раздражало кошечку и мешало сосредоточится.
-Не получается? -колдун ехидно рассмеялся -Некоторые маги могут управлять только одной стихией. Может, быть изменить задание? Попробовать что-то другое, например работу с Водой?
-Нет, -упрямо ответила Джейн. Она взглянула на свой браслет. Пурпурные камни на браслете мерцали тусклым светом, когда она совершала руками пассы и произносила заклинания. Магия, заключенная в украшении, спасла ее команду и корабль от мегалодона, оказалась бессильна решить бытовую задачу. Разозлившись от собственного бессилия, Джейн сжала кулаки. Ее ладони вспотели и нагрелись от сосредоточения и постоянных попыток призвать «духов огня», вены налились кровью и проступали сквозь кожу и коротких рыжий мех. Джейн выругалась на пиратском наречии и разжала ладони. Большой огненный шар сорвался с пальцев девушки и улетел вглубь пещеры, а сама Джейн потеряла сознание.
Слепой Пью предусмотрительно отскочил в сторону. Файерболл ударил по цели. Свеча зашипела, растеклась и расплавленный воск залил основание подсвечника.
Слепой Пью предусмотрительно отскочил в сторону. Затем крыс подошел к лежащей ничком девушке, поднял и аккуратно положил ее большой черный валун.Он достал из кармана балахона нюхательную соль и поднес к носу Джейн. Кошечка чихнула и пришла в себя.
-Дура! -обругал ее колдун, — Разве можно так неразумно расходывать резервы? Если ты зачерпнешь больше энергии Огня, чем сможешь переработать, то быстро перегоришь.и никогда не сможешь сотворить ни одного заклинания.Маг с испорченным Даром-жалкое зрелище.
Джейн медленно встала на ноги. Она очень, очень устала. Голова кружилась, тело не слушалось, руки и ноги дрожали. Больше всего ей хотелось лечь и отдохнуть прямо здесь, в сыром и темном гроте.
-Я… не думала.Что работать с энергией Огня так.сложно.-простонала Джейн.
-Ты просто зачерпнула слишком много. М да, теперь Хокинс ни за что не узнает свой подсвечник, -колдун посмотрел на искореженный канделябр., -Для маленького огонька нужна всего лишь капелька энергии.
Джейн села и оперлась руками о валун. Поверхность камня была гладкой и на удивление теплой.
-Этот камень. Он теплый. Но здесь нет солнца.Вы нагрели его магией? -спросила Джейн.
-Нет. Это Живой камень, реликт, сохранившийся с древних времен, -ответил чернокнижник, -Они были созданы богами в предначальные времена.Эти камни -источник природной, «дикой» магии …
-Ух ты, волшебная глыба! А в этом гроте еще есть такие? -спросила Джейн.
-Почти все живые камни растащили архимаги и малефики для своих алтарей, поэтому найти их в наше время большая редкость.Хотя. Кажется, вон там, в глубине грота ты сможешь найти раскаленный и ледяной булыжники.
-Понятно, -Джейн зевнула. Силы медленно восстанавливались, но ей все еще хотелось спать.
-Ты совсем выбилась из сил, -заметил ее Учитель, -Так ты не дойдешь до корабля, а тащить тебя на своей спине мне неохота.
Старый пират порылся в своем мешке и достал фигурный флакон с питательным маслом.
-Это тонизирующее масло из запасов самого Сильвера, -сообщил он, -Милая, разденься и ляг на волшебный камень.Я сделаю тебе массаж, который восстановит твои силы.
Джейн посмотрела в золотые светящиеся глаза мага. На мгновение она вновь увидела прекрасного капитана Фердинанда фон Вольфа. Девушка догадалась, что старый негодяй от нее хочет на самом деле.
-Нуу? -нетерпеливо спросил ее маг.
-Неужели Вы не можете потерпеть до Тортуги? -с упреком сказала кошечка, -Там Вы точно найдете себе подругу по вкусу.
-До Тортуги далеко. И помнишь в нашем разговоре, что ты обещала сделать для меня что угодно, лишь бы я научил тебя магии? Ты хотела стать моей служанкой.-напомнил чернокнижник.
-Я готова стричь Вам когти и стирать Вашу одежду, но на большее я не подписывалась-ответила Джейн, -Ваши дешевые трюки с иллюзиями не обманут меня. Я вижу Вас таким, каким Вы есть-старый горбатый негодяй!.
Пью недовольно скрипнул зубами и сжал в когтистых лапах свой посох. Он жалел, что из-за клятвы, данной Джиму, он не может побить грубиянку.
-Что жж, тогда до-свиданья.Ты большше ничего не узнаешшь о магии -прошипел маг, -.Или может, все-таки передумаешь? Не волнуйся, я не стану покушаться на твою честь-так и быть, оставим это Хокинсу.Который еще ничего в этом не понимает. Я всего лишшь поглажу густой мех на твоей спинке и животике, поиграю с твоим.ах! -таким пушистым! -хвостиком.Ты же знаешь, я обожаю пушистиков с густым мягким мехом!
В это время в пещеру вошли Джим Хокинс и доктор Ливси.
-А, вот вы где. Капитан просил передать, что через полчаса ждет всех на корабле. Мы отплываем с приливом! -сообщил ученый.
-Чем Вы занимаетесь? -спросил Джим Хокинс.
Джейн хотела что-то сказать, но Пью провел в воздухе рукой и она не смогла произнести ни слова.
-Даю Джейн уроки магии по ее просьбе, -объяснил колдун.
Доктор Ливси одобрительно кивнул головой и вместе с Джимом ушел из грота.
— Ну? Не передумала.-Старый Пью вновь повернулся к Джейн.
-Я. У меня что-то урчит в животе. Наверное, виноваты щи из дикой капусты, которыми нас вчера угощал Бен Ганн.Не случилось бы конфуза.Магистр Пью, я отойду на пару минут, а потом вернусь к Вам.....-вежливо произнесла Джейн.
-О да. Конечно, конечно.Иди, делай свои дела.Но только не западай долго.-ответил волшебник.
Но Джейн так и не вернулась.
«Вот же морская каракатица, -выругался про себя колдун, -Ничего, я еще доберусь до ее мохнатого сундучка.»