ID работы: 10143378

Семейные узы.

Смешанная
R
Заморожен
0
Размер:
97 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Звериный танец.

Настройки текста
Тем временем, в тюрьме, расположенной на севере. Место было весьма старым. Когда-то оно являлось убежищем семейства, но после того рокового дня здание пустовало. Толстые кварцевые колонны потрескались, а стены были заляпаны грязью и кровью. ЛБ:"Я рада, что ты отправил всех остальных подальше от нас... Ты такой сильный, милый..." АБ:"Мне очень жаль, что ты попала под удар, любимая... Но теперь ты снова со мной... И мы сможем вместе разбить это сопротивление..." ЛБ:"Поскорее бы... Только... После того как мы покончим с Франциском... Зачем тебе остальные? Просто избавиться от них... И тогда останемся мы вдвоём... А то я не могу больше притворяться, что мне есть дело до этого жалкого сопляка и его шайки отбросов..." АБ:"О, пренепременно, моя королева..." Изабелла и Гарфилд стояли в камере, окружённой ледяными пластинами, что не позволяло им выйти. Лёд был прочным, а пространство не позволяло размахнуться для достаточно сильного удара или превратиться в достаточно сильное животное. Спустя какое-то время Гарфилд начал принюхиваться, после чего заговорил с Изабеллой. Г:#шёпотом#"Из, есть новость..." Изабелла молча кивнула и создала водный купол, который не давал звуку выйти за его пределы. Г:"Франциск тут... Он находится вне зоны видимости этих двоих... Сейчас он начнёт плавить пластину..." И:"Значит придётся прорываться с боем... В данном случае трое на одного... Думаю, что у меня есть парочка идей..." Как Гарфилд и говорил купол ледяная пластина медленно, но верно поддавалась и таяла у ребят на глазах освобождая им путь из клетки. Изабелла создала ледяное копьё и с силой бросила его в Алекса. Уже перед самым попаданием, Леди Бладрейн обернулась и, среагировав мгновенно, отталкивает мужа с пути копья, отчего сама попадает под удар и оказывается прибитой к стене. АБ:"Так значит, вы всё-таки решили поиграть, детки?" Ф:"Ты не достоин даже стоять в этом месте." АБ:"Ты не стоишь даже какого-то усилия. Я раздавлю тебя одним пальцем!" И тут невидимое тело Франциска стало появляться из ниоткуда. Взгляд его был ледяным. Он наконец-то встретил того, кто убил его ближайших людей и парнишка был как никогда готов стереть мерзавца с лица земли. Ф:"Ты так и не понял, почему ты умрёшь..." АБ:"Хммм?" Ф:"Ты силён против одного... Но тебе не выстоять против света нашей души!" АБ:"Да неужели? И что вы мне сделаете этим светом? Вы не более, чем жалкие букашки! Тебе следовало бы более обходительно выбирать противника... Тем не менее... Ты значительно упрощаешь мне задачу. Мне не придётся искать тебя, чтобы убить. Готовься сдохнуть, щенок!" И Алекс с неистовой скоростью врывается в битву. Одним ударом он отправляет всю компанию в разные стороны. АБ:"И это моя смерть!? Ха! Жалкое ничтожество!" Ф:"Лучше посмотри под ноги..." Опустив голову, Алекс увидел небольшое устройство, чем-то напоминающее мину. Через секунду она мгновенно начала растекаться кислотным потоком. Чтобы не потерять ног, Алекс был вынужден подняться в воздух. АБ:*Вот ведь мерзавец... Я чуть не лишился обеих ног... Если бы он не сказал, то я бы мог проиграть этот бой* Ф:"Изабелла! Сбрось его на землю!" Алекс не успел опомниться, как его нога уже была опутана водяным канатом, который с такой силой потянул его вниз, что даже рывок не смог бы помочь мужчине. Ф:"Гарфилд! Твой выход!" С грохотом ударившись об пол, Алекс попытался встать на ноги, но тут же попал под удар Гарфилда-носорога. Рога не проткнули Алекса, а лишь поцарапали, но это дало ему понять, что на земле ему сейчас находиться опасно, потому он отправился в воздух и сконцентрировался на том, чтобы уворачиваться от ударов Изабеллы, которыми она так и норовила опустить мужчину обратно на землю. В это время Франциск создал вокруг себя оболочку, похожую на Феникса и с бешеной скоростью направился в сторону отца. Достигнув цели в воздухе, феникс задел мужчину огненным крылом, тем самым поджигая Алекса. Корчась в воздухе от боли, мужчина не заметил, как Изабелла создала пираний из воды, которые налетели на свою добычу, плотно впиваясь своими острыми, как бритва, водяными зубами, они мгновенно спустили мерзавца на землю, где Гарфилд, обратившись в слона, прижал Алекса к земле. Г(Слон):"Скажешь что-нибудь на прощание?" АБ:#кашляя кровью#"Вы... Сдохните..." Ф:"Все мы умрём, но твои дни точно сочтены... Изабелла, в куб его..." Изабелла аккуратно создала ледяной саркофаг, в котором было небольшое отверстие. И:"Милости прошу закончить начатое..." Прежде, чем что-то сделать, Франциск разбил саркофаг в области груди и сорвал с шеи Алекса чёрный амулет с белой точкой по центру. После этого Изабелла восстановила разбитую часть саркофага. Рука Франциска опустилась на руку отца. Лед начал плавиться, а некоторое время спустя Франциск начал прожигать руку Алекса. Ф:"Ты больше не волен над ними... И теперь тебя ждёт участь страшнее смерти... Вечные муки..." (Снова возвращаемся в церковь к преподобной матери Роксане.) Б:"С силой надавив на руку отца, который орал от боли... Да, именно орал. Потому что слово кричал тут не подходит... И вообще, кто тут рассказчик? Ты или я? Вот именно, что я!.. Ой, ну вот только не надо делать такое лицо, как будто я у тебя в детстве забрала сосульку, которую тебе хотелось пососать. Так вот... На чём я остановилась? Ах да..." (Снова история.) После того, как Франциск с силой надавил на руку отца, который орал от боли, был слышен хруст, после которого из-под руки Франциска стал подниматься дым болотного цвета. Под рукой парня оказалось треснувшее кольцо, на котором был выгравирован череп. Дым начал метаться, после чего влетел в Алекса, глаза которого выражали ужаснейший страх. Мужчину начало трясти, а изо рта начала выливаться кровь. Его глаза пульсировали, пока не вывалились из глазниц. С рук и лица слезала плоть, после чего из мужчины вылетел фиолетовый дым, который обрёл черты демона с восемью глазами, девятью лапами, тремя головами и тремя огромными клешнями. Монстр проткнул отца клешнёй и, прорубив другой своей клешнёй воздух, открыл портал в вечную пыточную. Обернувшись по сторонам, демон увидел душу Леди Бладрейн, после чего вопросительно посмотрел на Франциска. Получив одобрительный кивок, демон вырвал кусок стены вместе с телом Леди Бладрейн, а третьей клешнёй захватил её дух. Перед самым уходом, чудовище остановилось, как бы ожидая рекомендаций перед процедурами. Ф:"Жестокость." Демон обернулся на Франциска. Ф:"Даю тебе полную свободу в развлечении... Особенно на нём." Безумно улыбнувшись сказанному, Жестокость пошёл в портал, продумывая миллион вариантов как он будет пытать две новые игрушки. Перед самым закрытием портала, демонов высунул голову и произнёс:"Приближается какой-то дух. Можно я и с ним развлекусь?" Ф:"Пошёл вон." Строго взглянув на Жестокость, Франциск ответил с металлическими нотками в голосе, отчего демон поспешно скрылся. Через мгновение, как портал закрылся, появилась Луиза. БЛ:"Франциск... Мальчик мой... Ты справился... Я ни секунды в тебе не сомневалась!" Франциск держался немного отстраненно. Он всё ещё пытался осознать что он только что сделал. БЛ:"Внучёк, всё ли в порядке у тебя?" В глазах старухи появился неподдельный испуг. Г:"Леди Бладрейн и подлец Алекс были отправлены в незабываемый круиз боли и страданий." Изабелла ударила Гарфилда по голове, а Франциск горько усмехнулся. Старуха не могла поверить своим ушам. БЛ:"Моя девочка... В вечной пыточной? К-как это возможно?" Ф:"Она предала нас... Помнишь, что наш дом был окружён? Я подозреваю, что это она рассказала всё Сэмюэлю. Они все втроём работали сообща. Она... Лгала... Всем нам..." Франциск медленно опустил голову, после чего сполз на колени. Некоторое время компания находилась в звенящей тишине. БЛ:#обнимая Франциска#"Внучек... Я знала, что они тебя невзлюбили... Ими всегда движила власть... Мне очень жаль... Ведь это я её такой воспитала... Если бы я вовремя увидела куда ветер дует, то глядишь никакого мракобесия и не произошло бы... Простите меня, дети... Гарфилд, сынок... Прости меня... Это я сподвигла Алекса на эксперименты на людях..." Г:"Ой, да прекрати, бабуля. Если бы не этот эксперимент, то я бы не смог делать то, что могу сейчас... Например, успокаивать людей." Хитро улыбнувшись, Гарфилд обратился в небольшого кота и стал ластиться к Франциску. На лице парнишки появилась небольшая улыбка, после чего он попросил зверька вернуться обратно в свою человеческую форму. Г:"Вот, видите?" Старуха только лишь усмехнулась выходке Гарфилда. БЛ:"Вот ведь, пёс... Ну, ёшкин кот... Вот ведь какой полёт фантазий... Вижу, что ты со своей способностью, как рыба в воде! Ха-ха-ха!" Закончив свой каламбур, старуха ещё раз обняла Франциска и сказала как он ей дорог. Отстранившись, она отправилась в царство ангелов, надеясь узнать как дела у Джулии, правнуков и как можно попасть в пыточную, чтобы лично отыграться на Алексе. Г:"Милая старушка... Жестокая, странная, но милая..." Изабелла ударила Гарфилд в плечо, показывая, что Франциску это может быть неприятно. Ф:"Ладно... Хватит бить баклуши... Пора возвращаться домой... У нас еще множество вопросов, которые необходимо решить!" (Снова церковь.) Б:"И так компания успокоила души мертвецов и наказала негодяя за некромантию. Ну... Не совсем она наказала... Там Жестокость пришёл... Ну тебе же понятно, что я имею ввиду, да? Можешь не отвечать... По глазам вижу, что понятно... В любом случае, по-другому я объяснить не могу, поэтому тебе придётся смириться с тем, что есть..." Ж:"Ох... Спасибо, Бетани... Я давненько так хорошо не отдыхала... Теперь иди передохни и ты... А я продолжу тогда рассказывать наши похождения дальше..." Б:"Ладно, подруга... Пошла я на боковую... Только не сильно увлекайся, а то опять начнёшь геройствовать и подпалишь тут все кресты своим солнечным светом." Ж:"Иди уже, пока я тебя силой туда не затолкала!" Б:"Мы с тобой уже не в том возрасте... Сомневаюсь, что человечку будет интересно наблюдать за толкучками двух старушек на лестнице... Нет, это безусловно интересно, но не в этой жизни..." Ж:"А ну... Брысь!" Б:"Уже уползаю, только звёздочки в глазах пройдут... Всё, я потопала..."
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.