***
Лишь редкие ученики решили остаться в атенеуме, когда Миранда объявила о внеочередных каникулах, которые можно было наконец-то провести дома. Многие родители не стали дожидаться, пока их дети упакуют чемоданы и проделают долгий путь от синодов до домов, поэтому толпы родственников стояли под окнами замка. И после шумного долгого дня, когда все разъезжались из Гринчвилда, он стал казаться обителью одних лишь призраков. Мрачный, серый, с высокими башнями на фоне зелёной травы и серо-синего моря, атенеум выглядел таким лишним на этом цветущем всевозможными цветами и пахнущем разнообразными ароматами обрыве. Но было в нём нечто притягательное, манящее в гибких стволах деревьев, которые вплотную росли к древним стенам, в птицах, круживших над крышей. Может быть, этот гигант, сохраняющий прохладу в своих коридорах и запах моря в комнатах, никак не мог покинуть мысли некоторых учеников, поэтому через пару дней после начала каникул они всё же вернулись в Гринчвилд. А может, они просто надеялись достойно подготовиться к экзаменам вдали от чрезмерно шумных родственников. Фосети вернулся в Гринчвилд спустя неделю каникул, так как его отец решил, что сыну лучше выучить все предметы к финальным экзаменам. Киллиан пробыл дома чуть дольше, но потом уговорил родителей отпустить его обратно в замок, чтобы тоже начать готовиться. И хоть его родня не была в восторге от идеи отпустить сына в место, где тот пробыл безвылазно полгода, в полном составе провожала его до ворот Гринчвилда. В тот же день вернулась и Эрида, но совершенно одна, с взъерошенными волосами и сердитым взглядом, чем напугала особенно впечатлительных одноадранцев и других первогодок, которые верили в опасность неопределившихся. Стефан тоже выпросил у родителей разрешение уехать в замок раньше окончания каникул и пробыл в тишине всего несколько дней прежде, чем его соседи целой гурьбой ввалились в комнату, делясь впечатлениями об этих двух неделях. Кит, Мелани и Брендон провели большую часть времени вместе в Дублине у родственников Тёрнеров. Они очень шумно рассказывали о концерте, на котором случайно очутились, описывая музыкантов так, будто те были богами из другого мира. Алекс, не досмотрев мини-сценку, как гитарист играл соло в исполнении Картера, пока барабанщик в лице Тёрнера тряс головой, начал рассказывать о Доме страха у себя в городе. У Мелани закрались мысли, что Белл слишком уж приукрашивал встречу с избритартом — призрачным медведем, который становится видимым только после приёма пищи — ведь по словам Алекса можно было подумать, что чудище чуть ли не съело посетителя. Но таких историй у Белла оказалось так много, что он почти каждый день выдавал новые детали об этом Доме. В один из дней кайндаймхцы вместе с учителем вместо того, чтобы практиковать новые заклинания, слушали рассказы Алекса. Которые, на удивление, ни разу не повторялись. И в таком настроении день сменялся днём. Атенеуму больше ничего не угрожало, солтор основателя перестал воззывать к себе Брендона, майская зелень веселила глаз и чудесно пахла. Даже мелкие стычки Картера и Вермора прекратились, но не без заслуги Кэролайн, которая обычно уводила своего друга подальше от одноадранцев. — Ты так и не перестала общаться с ним после всего, что произошло в подвале? — спросил как-то девочку Брендон. Дан только-только попрощалась с мюридхаудцем, который не забыл напоследок стрельнуть ненавидящим взглядом в Картера, и мечтающе смотрела в окно. — Я же не строю козни против тебя, почему я должна перестать общаться с Фосети? — Он напал, а я защищался. И ты прекрасно знаешь, что он пытался проклясть меня ещё до того, как взял солтор основателя. — Ты его полгода назад превратил в статую. Думаешь, он бы напал на тебя, не заколдуй ты его первым? И не вздумай говорить, что напал бы. Я знаю Фосети лучше тебя, я знаю, что он чуткий и добрый, а вот ты невыносимый и возомнивший о себе непонятно что дурак! — Когда мы с тобой только познакомились, я тебя предупреждал о Верморе, о том, какой он на самом деле, — упрямо гнул свою палку Брендон. — И говорил, что он отвернётся от тебя, как только ты сделаешь малейшую ошибку. Конечно, если тебя устраивает, что он тебя то игнорирует, то зовёт гулять, как ни в чём не бывало, у меня нет вопросов. Может быть, только один: как тебе живётся в качестве тряпки? — Да что ты вообще прицепился к нам, будто тебе есть дело? — вспылила Кэролайн, привлекая внимание всех остальных в коридоре. — Что тебе вообще надо? Чтобы я перестала дружить с ним? Чтобы признала, что я недостаточно хороша для него? А хочешь знать правду, Брендон? Мы с Фосети поцеловалась! Представь себе, как взрослые люди! И это все вы недостаточно хороши для того, чтобы хотя бы смотреть в нашу сторону! — О, и это Брендон о себе много возомнил? — вклинилась в спор Эрида, наклонив голову. — Он почему-то всё ещё переживает за тебя, пытается образумить, а ты, словно заносчивая мюридхаудка, ещё и обзываешься? На свой же адран фыркаешь. Тебе же потом хуже будет из-за этого. — И огрызаешься даже на Мелани, которая вынуждена терпеть твои «Фосети такой чудесный», «Фосети рассказывал мне о новых созвездиях» каждый вечер! — поддержал Кит. — Сказала та, которая сбежала от своих же одноадранцев к кайндаймхцам. Или тебе, как чистокровной, можно делать, что ты хочешь, а мне дозволено только в сторонке стоять и по указке действовать? И да, представь себе! Мне абсолютно всё равно на наш дурацкий адран и неудобства твоей сестры! — воскликнула Кэролайн, хотя и почувствовала вину за своё поведение перед Мелани. — Я действительно больше подхожу мюридхау, нежели бестолковым кайндаймхцам, которые единственное, что умеют — махать руками! Можете считать с этого дня меня мюридхаудкой, нечаянно попавшей в ваш адран. С этими словами Дан тряхнула косичками и с гордым видом пошла в сторону Вермора. Тот стоял со своими одноадранцами у одного из кабинетов со скучающим видом и взбодрился только когда увидел приближающуюся подругу. Брендон и Кит, сложив руки на груди, наблюдали, как она взяла Фосети под локоть и чуть ли не потащила его ближе к Киллиану. Со стороны Кэролайн выглядела как мамочка, которая уводила своего ребёнка подальше от хулиганов, о чём Тёрнер поспешил сообщить Брендону. — Да, они прекрасная пара, — согласилась Мелани, услышав такое сравнение. — Она защищает его с таким рвением, что он чувствует себя важным для кого-то впервые в жизни. А ему наконец не всё равно. — Вы так на неё реагируете, будто ответственны за то, каких друзей она выбирает, — заметила Эрида, закатив глаза. — Отстаньте от неё, она сделала свой выбор. — Он просто очень глупый, — фыркнул Брендон. — Это же Вермор, а не Кристофер Робин. — Подожди немного, и он поймёт, что она артиф. Тогда она прибежит к тебе и твоими друзьями станут главные отщепенцы атенеума. — Оу, так мы теперь друзья? — с ухмылкой уточнил Картер. Эрида улыбнулась уголками губ и с нарочитым интересом стала рассматривать потолок, будто бы серьёзно задумалась над вопросом. — Ну... мы приятели. — Поэтому я сейчас твои учебники тащу? — поинтересовался Брендон. — Да, — кивнула Эрида, не скрывая лукавой улыбки. — Кстати, на тебя благотворно повлияли каникулы. Ты стал таким же невероятно шумным и гиперактивным, каким был в начале осени. Я даже удивлена, что ты идёшь рядом, а не прыгаешь перед нами. — Ага, и опять не даёт нормально делать домашку, — ворчливо отметил Кит. — Каждые полчаса отвлекается, да ещё и меня отвлекает. — Ну мне сложно сидеть на одном месте, особенно за скучной домашней работой. Сложно сидеть за столом и учиться, когда вообще не можешь сфокусироваться даже на одном абзаце. Зато я уже придумал, что мы будем делать в Литу, и для этого мне не пришлось ломать голову за письменным столом полчаса! — И что же придумал? — поинтересовалась Мелани. — Вы сами всё увидите!***
Лит самым неожиданным образом настиг Ретта. А именно в его комнате, когда он корпел над домашним заданием, внезапно послышались чьи-то околоистеричные крики и звук, похожий на журчание воды. Мелроуз отнял взгляд от выцветших страниц учебника по симегу и посмотрел в сторону приоткрытой двери. Там, в дверном проёме, отлично было видно, как первогодки вскакивали на диваны и с округлившимися глазами смотрели на пол. И стоило присмотреться чуть лучше, как зоркий глаз Мелроуза уловил отблеск воды, которая всё выше и выше поднималась, затапливая кресла и столы в гостиной. — Надо же, — хмыкнул Ретт, — даже двенадцати нет, а они уже начали празднование Литы. Ещё недолго просканировав параграф после такого открытия, мюридхаудец взмахнул рукой, и разноцветные потоки магии захватили каждую вещь в комнате, окружили и с яркой вспышкой впитались в высокие кровати, стулья, шкафы и прочую мебель, пока внизу мальчики и девочки, явно не привыкшие к потопам, кричали и звали на помощь. — Трубы! Трубы прорвало! Позовите кого-нибудь, чтобы остановить это! — Чем больше вы будете стараться остановить воду, тем интенсивней она будет приливать, — устало заметил кто-то из верхних комнат. — Ну сделайте хотя бы что-нибудь! У нас диван под водой! Ретт усмехнулся детским крикам, достаточно ярко помня, как сам в первый год учёбы испугался внезапному пришествию воды в гостиную. Тогда он кинулся спасать фотоальбом, который стащил у отца после смерти мамы, а сейчас… Если бы чары не сработали, он просто бы купил всё новое. Эта мысль почему-то вызвала грусть и даже отвращение к самому себе, но Ретт решил не задумываться о такой реакции. А когда послышались новые крики детей, поспешил уйти из этой суматохи на улицу. Каждый год в праздник Литы либо преподаватели, либо старшие ребята, которые слишком прикипели к традициям атенеума, — инициаторов таких потопов Мелроуз не знал — насылали чары живой воды на Гринчвилд. Прохладная и чистая вода растекалась по всем коридорам, комнатам, просачивалась в кухню и гостиные, медленно, но верно поднималась чуть ли не до пояса даже такому высокому парню, как Ретт. Многие подростки избегали затопленного атенеума где-нибудь в пабах Гринхолла, другие, наоборот, только и ждали Литы, чтобы помочить в воде ноги или даже целиком в неё погрузиться. Потому что приписывали этой влаге самые разнообразные способности: от очищения кожи до полного выздоровления от противной простуды. А потом, едва часы пробивали шесть часов вечера и все желающие уже достаточно промокли, чтобы выздороветь от всего подряд, вода начинала на глазах уходить в какое-то неизвестное место, откуда и пришла утром, чтобы её кристаллический холодный блеск уступил жару вечерних костров. Но до первых огней был ещё весь день впереди, поэтому Ретт лишь ухмыльнулся своим мыслям о том, как двенадцатилетние волшебники, которые едва ли освоили магию за год, будут справляться с передвижениями по Гринчвилду. Сам он спокойно шагал по замораживающейся под его ногами воде и не обращал никакого внимания на то, что очень странные растения и даже мелкие деревья росли прямо в центре коридоров. Хотя за эти годы едва ли можно было настолько привыкнуть с пробивающимся сквозь камень и воду растениям, которые исчезали и появлялись раз в год. Листья одних отражали серебряную гладь поверхности и несколько слепили глаза, другие с каждой секундой всё больше и больше превращались в негнущиеся стебли хрусталя и переливались всеми цветами радуги. Третьи, похожие на ивы, быстро росли, закрывая своими ветвями целые коридоры, и каждый год воображение рисовало, как Ретт будет раздвигать их и натыкаться на красоток в белых платьях. Кувшинки и лотосы на глазах раскрывали свои бутоны и росли с невиданной скоростью, благоухая и поблёскивая в дневном свете из-за капель воды на лепестках. Среди ив на ветвях сверкающих деревьев росла омела, причём все её кустики свешивались к полу, будто бы сейчас была не Лита, а Йоль. Ретт витал в своих мыслях, которые представляли собой смесь фантазий о девушках в белых платьях и нерадостных мыслей о прошедших неделях, когда из-за поворота на него кто-то налетел. Юноша, не стесняясь, чертыхнулся, но, когда поднял раздражённый взгляд на невнимательного прохожего, наткнулся на Сэмюэля Бойда. Самого настоящего, ни капли не изменившегося, помимо лёгкого загара, будто с ним ничего плохого не произошло. Мужчина, как обычно, несколько прищурился, окидывая быстрым взглядом ученика, и едва открыл рот, чтобы поздороваться, как Ретт уже озвучивал вопрос. — Вы вернулись? — только и смог выдавить из себя Мелроуз, сжимая руки в кулаки. Дикое желание обнять учителя ощущалось каждой клеточкой тела, но приходилось стоять на месте и смотреть на Сэмюэля, как идиот. — Конечно, — улыбнулся Бойд. — Не оставлю же я твоих друзей без экзамена! — Я очень рад вас видеть, — сказал Ретт. — Мы всем атенеумом ждали вашего возвращения. Не представляете, какая суматоха тут была без вас. — Очень тронут, Ретт, что ждали, — похлопывая мюридхаудца по плечу, ответил Сэмюэль. Даже его движения ни капли не изменились, будто люди Миледи не вторгались в его сознание несколько недель подряд, из-за чего в таком сильном мужчине не было сил сражаться за свою свободу. — Думаю, ваши переживания убедили вселенную помочь мне. — Да, наверняка, раз они сами отпустили вас. Извините за бестактность, но вы… сможете рассказать что-нибудь про плен? Ну знаете, чтобы Себастиан или даже вы собственноручно подготовили нас к аналогичным ситуациям, — медленно подбирая слова, поинтересовался Ретт. — Надеюсь, что вы в таких ситуациях не окажетесь, но боюсь, что мой опыт ничем вам не поможет. Я абсолютно ничего не помню. Что-то очень тугое будто бы сковало грудь Мелроуза при этих словах. Он был рад, что учитель не запомнил, что ему пришлось пережить в плену, но внезапная мысль, что Бойд на самом деле подконтролен Миледи, закралась и сразу же укрепилась в голове. Где-то там же, где и подозрение о том, что из-за постоянных вмешательств в разум они повредили его сознание. Все эти мысли вихрем пронеслись в голове Ретта, из-за чего его лицо заметно помрачнело, что не осталось незамеченным для Сэмюэля. — Всё хорошо? — Да, конечно. Просто задумался об этих гадах, которые вас похитили. — Слава Дагде, больше о них думать не надо, — заметил Бойд с успокаивающей улыбкой. — Реоли отлично потрудились, поймав самых активных из террористов. Не решили, кстати, поменять свою будущую профессию в сторону стражей порядка на фоне таких событий? — Нет, — мотнул головой Ретт и чуть ли не добавил, что реоли абсолютные глупцы и совершенно бесполезны. Потому что последователи палача никуда не делись, а только становились сильнее и сильнее, набирали новых людей из метисов, из молодых лордов и леди, день за днём изучая всё больше утраченных в веках заклинаний и проклятий и строя планы, как быстрее захватить Великобританию. И чем сильнее становились палачи, тем больше Ретт отстранялся от всех в атенеуме. Чтобы ему не приходилось объяснять, почему на нём нет лица, почему он так мрачнеет, стоит кому-то сказать, что на его столе письмо. Почему он пропадает вечерами, когда от бумаги пахнет ирисами, и совершенно не радуется тому, что похитителей мистера Бойда поймали. Хотя Ретт не очень понимал, зачем так нужен Миледи сейчас, когда в атенеуме не надо никого уговаривать присоединиться к их армии. Тем более, если Сэмюэль всё же подчинён её приказам. Ретт абсолютно ничего не делал, кроме освоения новых чар наравне с новобранцами в ряды армии палачей. Ну и сжимался внутри от холодного взгляда Миледи, слушал обещания оказаться на их советах, едва они убедятся в его надёжности, и намёки на очередное вмешательство в его сознание, если он разочарует. — Если ты не против, я пойду обрадую остальных учеников своим появлением, — прервал размышления Мелроуза Сэмюэль. Ретт кивнул и натянул улыбку, которая не сползла даже после того, как мистер Бойд исчез из вида. Он стоял в нескольких метрах от куста омелы, скрытой ветвями ивы, где прежний он абсолютно точно прямо сейчас бы целовался с какой-нибудь девушкой. Но тот Ретт безвозвратно пропал в чаще леса, поэтому мюридхаудцу не оставалось ничего, кроме как тупо пялиться на то место, где минуту назад был Бойд. И абсолютно не догадываться о том, что в нескольких метрах от него сам Сэмюэль тяжело дышал, привалившись к холодной стене, с силой сжимая раскалывающуюся голову.