ID работы: 10150942

История целительницы

Джен
R
В процессе
24
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 133 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 101 Отзывы 5 В сборник Скачать

11

Настройки текста
Месяц в храме пролетел незаметно. Гаденери вновь пришла к Сигрид и сказала, что хочет попробовать позаниматься ещё раз. Она была настойчива, и нордка дала ей второй шанс. Они начали с алфавита — нордка не только всматривалась в буквы, но по приказу данмерки и писала их на листе бумаги. Так Сигрид действительно стала лучше запоминать новые слова. Мир вокруг неё стал постепенно оживать. К концу месяца в храме часто стала появляться роскошно одетая пожилая пара. Настоятель лично приветствовал их, постоянно звучали молитвы об их здоровье и благополучии. Взамен у храмовой аптеки стали появляться новые алхимические инструменты, а для лазарета закупили новую мебель, пусть и сделанную в менее изящном стиле. Сигрид старалась держать от них подальше, а однажды и вовсе услышала, как Андрано поспорил из-за неё с настоятелем. Однако больше всего нордке не нравилось, что происходило между каноником и настоятелем: они часто ссорились, но оба заискивали перед пожилой парой один сильнее другого. Учитель с каждым днём становился всё более взволнованным, а иногда даже задерживался на занятия. Савери сказала, что он часто бывал у настоятеля, и после этих разговоров уходил озадаченным. Даже уроки у Андрано стали менее интересными. Сигрид чувствовала, что он будто проваливался в свои мысли. Она даже боялась, что они не успеют выучить череп к концу месяца, как планировалось. Однако Андрано сумел перебороть свои страхи, и последнее занятие в месяце они посвятили зубам. — Вы молодцы, — отстранённо произнёс он, закрывая книгу. Девушки переглянулись. Им было интересно, что тревожит их учителя и могут ли они чем-нибудь ему помочь. — Кена, у вас что-то случилось, — сказала данмерка. Учитель вопросительно посмотрел на них. — Вы который день сам не свой ходите, — пояснила Сигрид. — Даже объяснять стали по-другому, не как раньше. Андрано отодвинул книгу и вздохнул. — Знаете, я подумал, что совсем не знаю вас. Зачем ты, Сигрид, сбежала из Скайрима. Почему тебя, Савери, родные решили отправить в Храм… Кстати, они спрашивали о твоих успехах. Данмерка одарила учителя недоумевающим взглядом. — В общем, я считаю, — продолжил он, не давая ей сказать что-либо, — нам надо пойти в таверну. Мы все это заслужили. — Андрано улыбнулся. — Я угощаю. Предложение учителя звучало очень странно: ему целый месяц было всё равно, почему Сигрид выбрала именно Вварденфелл, и почему Савери отвезли в Балмору. А сейчас решил получше узнать своих учениц. Может, он на самом деле хотел обсудить что-то серьёзное? — А настоятель?.. — недоумевала Савери. — Мы ведь миряне, — пожал плечами Андрано, — К тому же, засиживаться допоздна и напиваться мы не будем. Он направился вниз, ненадолго оставив учениц. — Что-то происходит, — негромко произнесла данмерка. — Не просто так он нас в таверну ведёт! — Я тоже так думаю, — ответила Сигрид. Гаденери, сидевшая неподалёку, повернула на них голову: — Я так понимаю, что сегодня наше занятие откладывается? — Да, сегодня мы друг от друга отдохнём, — ответила нордка. Учительница отложила в сторону книгу и подсела к подругам. — Может быть, это лишь мои домыслы, — негромко сказала она, — но мне кажется, что настоятеля Дрена хотят заменить на Редаса. — И что поменяется? — скрестив руки на груди, спросила Савери. — Так скажем, Редасу не нравится ваш учитель. А вас обеих… во всяком случае, тебя, Сигрид, здесь держат как раз из-за него. — Разве настоятель не достаточно хорошо ведёт дела храма, чтобы всех всё устраивало? — недоумевала Сигрид. Гаденери по очереди оглядела подруг. — Возможно. Но лучше надейтесь, что Дрен окажется более хитрым, чем Редас и его приспешники. Савери хлопнула ладонью по столу и одарила соплеменницу недовольным взглядом. — Но это ведь нечестно! Мы ведь Редоран, а не какие-то… — Мы — такие же данмеры, как Дрес, Хлаалу и даже, — Гаденери недовольно скривилась, — Телванни. — Так что лучше смотри в оба и надейся, что Редас не станет здесь настоятелем. Отповедь прозвучала для Савери, как оплеуха. Данмерка с печальным лицом уставилась вдаль. — Ты умеешь успокоить, — пробурчала Сигрид. — Я говорю, как есть, — пожала плечами Гаденери. — Разве у вас, нордов, это не ценится? В ответ нордка промолчала и приобняла подругу. Если Гаденери была права, и её держат здесь только благодаря заступничеству Андрано, то смена настоятеля будет невыгодна в том числе и ей. Но, с другой стороны, разве новый настоятель посмеет выгнать целителя? Да, напрямую выгонять Андрано скорее всего никто не станет, а вот создавать ему невыносимые условия жизни… — Идёмте, — появившийся в библиотеке Андрано вывел нордку из размышлений. До таверны они шли молча. Сигрид изредка оглядывалась на Красную гору вдалеке. Ей казалось, что это огромное чудовище вот-вот взорвётся и зальёт огнём весь Вварденфелл. Однажды она сказала о своих страхах Савери, однако данмерка лишь посмеялась и сказала, что Трое не дадут этому свершиться. Кто-то осторожно взял Сигрид за руку. Нордка, едва не вздрогнув, опустила взгляд вниз и увидела на своей ладони руку Савери. Сигрид подумала, что подруга решила успокоить её, и крепче сжала руку в ответ. Обе они посмотрели на Андрано: учитель был словно погружен в тревожные мысли. Как и в прошлый раз, в таверне было оживлённо. Сигрид ненароком оглядела зал и вновь увидела Делина со своим товарищем. Нордка заметила, как Андрано бросил на Сарети мимолётный оценивающий взгляд, а затем едко приподнял уголок рта. Учитель отвёл своих учениц за отдалённый столик и заказал на всех скаттла с гриифом. Он внимательно посмотрел на них и сказал: — Каноник Редас намерен стать настоятелем. — И вы из-за этого волнуетесь? — недоумевала Савери. — Потому что вы с ним не ладите по каким-то причинам? Налив себе, учитель ухмыльнулся. — Скорее, по весьма конкретной причине. — Он говорил вполголоса, — по его мнению, я недостаточно набожен. — Но, кена, вы ведь помогаете больным, учите нас с Сигрид… Дед тоже говорил нордке, что богам не нужны бесконечные молитвы: главное чтить свою родню, не обижать тех, кто слабее и перебарывать свои страхи. А с теми, кто живёт во лжи и бесчестье, судьба разберётся сама. — Для Редаса этого недостаточно. Ну, а Сигрид и вовсе действует на него как красная тряпка на кагути. — Выходит, что настоятель терпит меня в пику канонику? — поинтересовалась нордка. — Не только. Я сказал Дрену, что у тебя есть магический дар, и лучше бы ему развиваться у нас. Он со мной согласился. — Но, сэра Андрано, я целый месяц учусь у вас — и ещё ни разу я не использовала свой дар. Да и вы сами пользовались магией при мне два или три раза. Андрано улыбнулся: — Мыслишь в верном направлении, Сигрид. Редас считает, что раз мы в основном управляемся без магии, то она нам вообще не нужна. Дрена в моей работе устраивает всё, как есть. Подруги переглянулись. Если опасения учителя не напрасны, и Редас действительно займёт место настоятеля? Савери скорее всего вернут родителям, а Сигрид… В Балморе она нашла своё место, идёт к своей мечте, и совсем не хотелось, чтобы какой-то узколобый эльф помешал ей! — Что вы будете делать? — поинтересовалась нордка. Учитель обречённо вздохнул. — А что я должен? Нанять Мораг Тонг? Или растрепать по всей Балморе, что Редас — скотоложец? Савери прыснула в ладошку, а Сигрид недовольно протёрла глаза. Андрано хочет просто так сдаться, и даже не попробовать побороться за своё будущее? Ведь Редас может и его прогнать! — Послушайте, если Редас займёт место Дрена, я уйду и заберу вас обеих с собой. Мы уедем на материк. Говорят, что Пакт не думает распадаться, и даже индорильцы находят в нём хорошие стороны. Место я себе найду и выучу вас, раз уж взялся. — Сэра Андрано, нам никуда не придётся уезжать, — отрезала Сигрид. — Подойдите завтра к Дрену. Спросите, чем вы можете ему помочь. Андрано хотел что-то возразить, но мысли нордки подхватила Савери: — Да! Можно ведь найти доказательства, что Редас будет плохим настоятелем. Тогда никому не придётся никуда уезжать. Учитель по очереди оглядел их. В его глазах отчётливо читалось смятение. — Даже не знаю. И Редас, и Дрен хорошо умеют подбирать красивые слова, даже если факты не в их пользу. И оба хитры, как никсы на охоте. — Хотя бы попытайтесь, — настаивала Сигрид. — Если понадобится — я помогу вам сама, чем смогу. — Мы поможем, — добавила данмерка. В ответ учитель сдавленно улыбнулся, снисходительно похлопав обеих по спине. — Вы ещё совсем дети. Обе. Савери, тебе даже пятнадцати нет, насколько я знаю. Вторая… Сигрид, тебе хоть есть? — Во-первых, мне уже шестнадцать, — парировала нордка. — Меня даже замуж отдать собрались. А во-вторых, когда я убираю в храме, то слышу, о чём говорят прихожане и послушники и в последнее время начала их понимать. И мне кажется, они будто не обращают на меня внимание, раз позволяют себе откровенничать друг с другом. Почему бы это не использовать? — Да, я тоже заметила, что меня будто не видят, когда я делаю работу по храму, — добавила Савери. — Ох, я только теперь поняла, сколько всего о нас знали слуги… — Сэра, в любом случае, хуже не станет, — нордка решила вернуть разговор в прежнее русло. — Ну, скажет Дрен, что сам управится — тогда и не настаивайте. Андрано задумчиво посмотрел на свой бокал. — Хорошо, — произнёс он. — Завтра я поговорю с Дреном. Скажу, что меня он как настоятель устраивает полностью… — Кена, мне кажется, вы должны сказать, — поправила его данмерка, — что вы видите настоятелем его и никого больше, и не хотите, чтобы его сместили. Это ведь будет правдой. — Или так, — пожал плечами учитель. Затем он с недоумением посмотрел на нордку. — Сигрид, так ты хочешь сказать, что променяла целительство на замужество? — Да. И сбежала подальше, чтобы меня не нашли. Андрано отхлебнул из своего стакана. — Никто ещё из моих учеников не сбегал из дома ради знаний, — заметил он. — Скамп, да я сам не думал, что буду именно целителем, пока магический дар не пробудился. А то был бы, как Редас… — затем, будто испугавшись собственных слов, он презрительно фыркнул. — Пожалуй, нет. Упаси Трое стать как Редас. Подруги хихикнули. Андрано ведь совсем не был похож на Редаса: у них даже манера разговора была разной. Да и вообще Сигрид не могла представить учителя в роли жреца. Даже нордские жрецы обычно спокойны и смиренны; тот же Редас на публике выглядел таковым. Андрано нельзя было назвать смиренным. Наверное, для целителя это вообще плохое качество. — Таким, как Редас, вы бы при всём желании не стали, — ободрила учителя нордка. — Да и вообще, я не вижу вас жрецом. — Мне было бы некуда деваться. В любом случае, сейчас я на жизнь не жалуюсь. Сигрид посчитала, что ему был неприятен этот разговор: он словно пытался уйти от темы, смотрел на дно своего стакана и сутулился, будто закрываясь от всех. — Кена, а мои родители правда спрашивали обо мне? — неуверенно спросила Савери. — Да, — Андрано поднял взгляд и выпрямился. — Утром приезжала твоя сестра. Пробыла недолго, торопилась. Но спросила, как у тебя дела. И сказала, что родителям интересно, не нужно ли тебе чего-нибудь. Слушая рассказ учителя, нордка убеждалась в своей правоте: родители любят свою младшую дочь, просто перед отъездом они поссорились. — Это не родители интересовались, а Арини, — поправила Савери. — Она единственная, кто попрощался со мной перед тем, как меня выбросили из дома. А куда она собиралась? — Судя по тому, что она была в доспехах, она не в дом удовольствий ехала. Куда именно — она не сказала. Данмерка, услышав это, испуганно зажала рот ладошкой. Она явно переживала за свою сестру. — Но она сказала, что через пару дней вернётся и сможет задержаться. — Андрано положил руку ей на плечо. — Не переживай за неё, Савери. Я уверен, что воины, которые были с ней, сберегут её. — Она всегда хотела быть рыцарем, — вздохнув, произнесла Савери. — Родители поддерживали её в этом, гордились ей, не жалели на неё денег. А я так боялась, что с ней что-нибудь случиться. Мне было страшно смотреть даже на её занятия с учителем фехтования. Ни Сигрид, ни её сестёр не учили обращаться с оружием: воительниц в их семье не было, да и никто из дочерей не изъявлял желания учиться. Сигурд был ещё мал для занятий с мечом и щитом, и упражнялся только в стрельбе из лука… Но скакать по крышам в компании детей прислуги он очень любил, и вся семья боялась, что однажды он упадёт и расшибётся. Нордка вздохнула и отхлебнула гриифа. Интересно, как её семья сейчас? Наверное, у них всё хорошо: отец с дядьками ходит на охоту и ведёт дела с другими танами, сёстры с матерью вышивают гобелены, а брат скачет по крышам и стреляет из детского лука по соломенным чучелам… Без неё им будет куда лучше. — Сигрид? — позвал её учитель. — Ты что-то загрустила. — Не обращайте внимания, — улыбнулась она. — По родне заскучала. В ответ Андрано поморщился. — По родне, которая тебя собралась отдать замуж, не позаботившись о твоём образовании? Скажи, ты под каким знаком родилась — Ритуалом, Магом или Учеником? Сигрид с недоумением посмотрела на учителя. Зачем ему это вообще знать? — Ученик. — И твои родители не догадывались, что ребёнку, рождённому под этим знаком, необходимо обучение. — Андрано вздохнул. — Даже моей родне это было бы понятно, а они те ещё… — он притворно закашлялся, словно не желая опускаться до грубых слов о чьей-либо семье. — В общем, бери пример с меня: я со своими даже общаться не хочу. Савери, ну, а ты, насколько я помню, Ритуал? Данмерка кивнула. — Что же, — Андрано откинулся на спинку стула. — Конечно, мы не прислушиваемся к малейшей перемене звёзд на небе. Но игнорировать, что вы родились под такими знаками, будет только идиот. К счастью, я не такой. У меня есть знакомый зачарователь, он держит в городе лавку. Я думаю, что по моей просьбе он сможет позаниматься с вами основами. Савери, тебе это особенно надо, да и тебе, Сигрид, тоже полезно, чтобы умений не терять. Через пару недель мы закончим с вами изучать кости и научимся лечить переломы. Если вы будете умницами — а я в вас верю — то даже узколобый Редас поймёт, что вам надо учиться именно в Балморе. Сигрид не сдержала улыбки: ей было приятно, что Андрано верил в них. И ей хотелось помочь учителю всем, чем только можно. — Но с Дреном вы всё-таки поговорите, — настаивала нордка. — Поговорю, так и быть, — Андрано потряс почти полной бутылкой. — Я думал, мы выпили больше. Рассмеявшись, Савери отобрала у него бутылку и принялась разливать грииф по бокалам. — Давайте тогда это исправим. А ещё закажем угощений получше, а то от храмовой еды у меня скоро несварение будет. Учитель недовольно покачал головой: — Скамп знает что про меня думать будут. Но, ладно. Наливай.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.