ID работы: 10153073

Дом Уродов

Джен
R
Завершён
19
автор
Размер:
173 страницы, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Все расходятся по своим комнатам при объявлении подъема. Энди выходит от Виктора самым последним. Он задумывается над словами Рика. Ему не дает покоя треклятая камера, которую якобы обнаружил Рик у себя? Неужели за ними и вправду следят? А еще и это письмо Яна Мирра, которое читал Стрикен, очень волнует его душу. Стрикен утверждает, что Ян Мирр обращался к Эмме Миллер и просил у нее защиты, потому что Белые Люди хотели убить его. И убили, конечно же. Но не понятно, каким образом это письмо попало в комнату Рика? Может, сам Рик и написал его, чтобы Кери поверила ему. Но кто мог украсть это липовое письмо? Кому это, вообще, нужно? Скорей всего, сотрудникам Дома Уродов, чтобы среди постояльцев не было паники. Но опять же, откуда они знали, что Рик написал письмо от лица Яна Мирра? Вновь мысли приводят Энди к камерам. Вся эта история с видеонаблюдением и письмом очень запутанная. И Энди даже не знает, распутается она когда-нибудь или нет. Как только он пересекает порог собственной комнаты, начинает внимательно присматриваться к верхнему правому углу у входа, но ничего не обнаруживает. После проверяет все остальные углы, но Энди не находит никакой крохотной черной точки. Рик оказывается не прав. С плеч словно падает камень, становится легче дышать. Да как он только мог сомневаться в сотрудниках Дома Уродов? Это письмо Яна Мирра тоже, скорей всего, подделка. Рик, наверное, приготовил его для Кери, но Стрикен случайно наткнулся на него и прочитал содержание. А после Рик потерял письмо, и сейчас не может найти. И свою вину сваливает на Адама. Да, судя по всему, так и было. Чтобы как-то расслабиться, Энди, по своей традиции, устраивается поудобней на кровати и берет в руки непрочитанную сказку. Она оказалась у него совсем неожиданно. Роберт внезапно подарил ее ему прошлым вечером. Вожак Псов просто подошел к Энди, когда он выходил от Виктора, и всучил потрепанную, явно самодельную книгу. Она сразу же стала украшать его полку, ведь ее обложка очень красочная и необычная. Еще никогда Энди не видел таких книг. Энди не мог даже подумать, что Роберт может писать детские рассказы. Он читает сказку отрывками, наслаждаясь ею по чуть-чуть. Часто отрывается взглядом от книги и смотрит в окно. Если погода не испортится, постояльцев должны вывести на прогулку. Энди не был на свежем морозном воздухе уже около недели. Ему по душе все эти снежные просторы Норвегии, они вдохновляют его на написание собственной сказочной истории, но он боится холода. Она может убить его. Энди нравится находится наедине с интересной историей, но быть одному ему не суждено. Он совсем забыл, что именно в это время приходит убираться Сарра, дочь Исы. Она точная копия своей матери. Иса в молодости. Длинная коричневая рабочая форма в виде скромного платья отлично ложится на ее стройной фигуре. Зеленые глаза обрамлены короткими, но густыми ресницами, под левым глазом, прямо на подвижном веке расположена почти незаметная точка-родинка, аккуратные кудри цвета горького шоколада волнами спадают на плечи, выделяя четкий овальный тип лица, пухлая верхняя губа, которая при улыбке прикрывает абсолютно нижнюю, не делает Сарру менее привлекательной. Адам с Робертом не теряет надежду на ответ вечным ухаживаниям, но Сарра их откровенно презирает. Энди всегда знает, когда она приходит. Сарра стучится по-особенному. Два стука. Недолгая пауза. Стук. Энди привычно кашляет, давая понять, что она может зайти. Сарра проходит в комнату тихой, плавной походкой и сразу же приступает к уборке. С осторожностью протирает полки, чтобы не задеть ни одной книги влажной тряпкой. Энди хочется сказать ей «Привет», но он молчит и смотрит украдкой на нее. Хочется с ней заговорить, но кажется, она не заинтересована в нем. Сарра кажется холодной непреступной крепостью с своеобразной загадкой, и каждый раз, когда она заходит в комнату, он проглатывает язык и продолжает читать. На удивление, присутствие Сарры не отвлекает Энди и ему не приходится перечитывать один и тот же абзац по несколько раз, как, например, с Виктором. Он замечает изредка ее взгляд на себе, а точнее на обложке его новой сказки. Хочет спросить нравится ли ей, но ничего не говорит. Ей будет не интересно. Сарра выполняет свою работу быстро и качественно. Буквально за десять минут она справляется и выходит из комнаты. — Спасибо, — благодарит с глубоким вздохом Энди, думая, что она не услышит, но Сарра стоит возле его двери в коридоре, держит руку на груди. Отравляющее чувство сжигает магмой. Она не может сдвинуться с места от переполняющих ее эмоций. Он поблагодарил ее. Сарра еще никогда не чувствовала себя такой счастливой. Она готова бежать к матери с поднявшимся настроением, но вдруг понимает, что забыла в комнате тряпку. Ей придется вернуться в комнату и испытать все то, отчего у нее так гулко бьется сердце. Она берет себя в руки и заходит обратно в комнату с равнодушным лицом. — Я забыла тряпку, — говорит она и следует к полке. Когда берет нужную ей вещь, случайно задевает ею одну из книг, и та падает на пол. Раскрывается на определенной странице, из которой вылетают рисунки черным карандашом с тонкими линиями и различными записями. — Прости, пожалуйста, — лопочет она и кидается, чтобы все собрать. Мелком замечает очертание маленького кита на бумаги и читает слово «оранжевый». — Ничего страшного. С каждым случается. Сарра поднимает глаза и встречается со взглядом Энди. Они чуть не сталкиваются носами. Энди наклонился на краю кровати так низко, что, когда она поднимала голову, их лица оказывались на одном уровне. Сарра почти сразу отстраняется, быстро все собирает и ставит все на место. Вдвоем пытаются скрыть красные щеки и хотят завязать разговор. — Знаешь, порой сказки уносят тебя из реального мира, и часто ты не можешь найти дорогу назад. Твоим домом становится сказочный мир, — говорит Энди, но не смотрит на Сарру. Ему стыдно поднять на глаза, потому что он весь горит изнутри. — В наше время очень трудно найти художественную литературу, — робко изрекает Сарра. Ее ладони покрываются испариной, поэтому она прячет их за спиной. Она смущается, как маленькая девочка, но ей нравится это чувство. -Это — правда. Но в любой момент ты можешь создать что-нибудь свое. — А ты создаешь? Общаться друг с другом им в новинку, но в приятную и стеснительную. — Пытаюсь, по крайней мере. Если ты хочешь, я могу показать новую сказку, если, конечно, тебе интересно. — Я люблю читать, — она делает паузу, с улыбкой глядит на красочную книжку. — Нравится? — Очень. Отличный подарок от Роберта. — Энди начинает очень сильно жалеть, что не решался заговорить с Саррой раньше. Она очень интересный собеседник. По крайне мере, с ней хочется общаться. А вот от Виктора хочется порой сбежать. Иногда он совсем не слушает собеседника и занимается своими делами. — Знаешь, когда я вылечусь, хочу быть писателем или издателем, или, вообще, охотником за оригиналами старых сказок. Я слышал, что Иса говорила про старую версию Снежной Королевы. — Она часто рассказывала мне эту историю. — Сильно отличается от нынешней версии? — Будто две разные. — Тогда мне стоит поговорить с Исой как можно скорей, а то меня разорвет от любопытства. — Сарра смеется, но сильные беспокойные удары сердца не дают делать это свободно, от настоящего удовольствия. А вот Энди смеется от души, даже валится на кровать спиной. Душа и мысли приказывают подбежать к нему, обнять и прижать к сердцу, но здравый рассудок говорит, что такого девичьего порыва он не поймет. Сарра так давно мечтала с ним поговорить, но оставаться рядом с Энди становится все больше невыносимой пыткой, поэтому Сарра подскакивает к двери, будто ее кто-то очень долго звал. — У меня очень много дел, ты прости, если что-то не так. Энди прекращает смеяться, удивленно смотрит на нее, словно та обещала ему остаться до глубокой ночи. Он тяжело вздыхает и устраивается на постели по-турецки. — Ничего страшного. Я все понимаю. Сарра уже собирается уходить, как Энди останавливает ее фразой: — И почему же мы раньше не общались? Потому что ты приносишь мне невероятную боль. Ты не знаешь об этом, но мои кости буквально ломаются на глазах, когда в очередном сне ты тянешь меня к себе и просишь смотреть в глаза. Никакое в мире пробуждение не может заглушить огонь твоих ладоней в мире грез. Я боюсь любви. Сейчас я переношу свой страх в сердце, где обитаешь ты уже очень давно. — Не знаю. — Мыслям никогда не суждено быть услышанными. Каждый человек несет в себе огромный «багаж», который он никому не собирается раскрывать. Сарра вылетает из комнаты и случайно хлопает громко дверью. Она зажмуривается, мигом собирает все вещи и бежит, но не в сторону лестницы, ведущей на четвертый этаж, а останавливается возле одной из комнат, стучится, но, не дожидаясь разрешения войти, врывается внутрь. Она точно знает, что этот человек не оттолкнет ее и поддержит. Виктор лежит на кровати, гипнотизирует потолок и не о чем не думает. Прах спит на своем любимом шкафе, спрятав клюв под крыло, но просыпается, когда к ним врывается Сарра. Она пытается держать себя в руках, но ее тело подводит ее. Судорога хватает каждую клеточку, коленки дрожат, а в руках она до сих пор сжимает ту самую тряпку, из-за которой ей пришлось вернуться. Она рада этому моменту, но из-за нее сегодня ей гарантирована бессонная ночь. И не одна. — Что случилось? — безэмоционально, с тихим голосом интересуется Виктор. — Он скоро меня убьет. — Виктор прекрасно понимает, о ком идет речь. Он закатывает глаза и вздыхает. — Мне бы твои проблемы. — Виктор! — возмущает она и только сейчас замечает треснувший экран на полу, в углу валяется сломанная имитация руля. — Что у тебя произошло? Но Виктор игнорирует ее вопрос. — Почему люди сами усложняют себе жизнь? — отрывает взгляд от потолка и смотрит на Сарру. — Помни, что все проблемы только у нас в головах. Нет головы — нет проблем, — усмехается он. Он видит, что та готова уже разреветься. Со вздохом собирает все силы, привстает и подзывает к себя жестом руки. Сарра, как послушный ребенок, идет к нему и без слов утыкается ему в плечо. — Он еще маленький, когда вырастит и гормоны заиграют, посмотрит в твою сторону, — успокаивающе гладит по спине. — Ты дурак! — тихо, с особой нежностью заявляет Сарра. — Я знаю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.