ID работы: 10154255

R is for Real

Гет
Перевод
R
Завершён
80
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
146 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 56 Отзывы 23 В сборник Скачать

13

Настройки текста
В церкви стоял громкий шум, были слышны звуки голосов и смеха. Так громко не было с Рождества, почти два месяца назад. Рыба уже была приготовлена, которую они с Дэрилом привезли этим вечером, время приближалось к полуночи, когда все сели есть. Бет по немногу успокаивалась, радуясь тому, что, по крайней мере, группа извлекла выгоду из их рыбалки, в отличие от нее и Дэрила. Он весь вечер вел себя отстранено от группы, да и от нее держался подальше. В эмоциональном плане, не в физическом. Он сел так, чтобы она была в поле его зрения, но даже ни разу не взглянул на нее. И, кажется, его отстраненность заметили. — Все хорошо? Она подняла взгляд на Мэгги. Бет улыбнулась ей, понимая, насколько сильно затянула с ответом. — А... да,да. Мэгги нахмурилась, усаживаясь рядом, ее глаза на секунду метнулись в сторону Дэрила. — Ты уверена? Кажется, что-то не так. Бет пожала плечами, тоже бросив взгляд в его сторону, прежде чем снова уткнуться в тарелку. — Ничего. Просто... апокалипсис. Мэгги обеспокоенно спросила: — Что ты имеешь в виду? Что-то случилось? — Нет, все в порядке, - сказала Бет, пытаясь успокоить Мэгги. Меньше всего ей было нужно, чтобы сестра забеспокоилась или, что хуже, активировала свою чрезмерную защиту. - Тебе нравится еда? Мэгги, похоже, не убедила ее ужасная попытка перевезти разговор в другое русло. Но намек она поняла, и просто улыбнулась и кивнула. Но потом Мэгги снова взглянула на Дэрила, и Бет увидела, как в голове Мэгги заработали шестеренки, и приготовилась к допросу. Дэрил обратил на них внимание, это был первый раз за вечер, когда она поймала его, он посмотрел на Мэгги, а затем быстро отвернулся. Мэгги слегка улыбнулась. — Давно не видела вас двоих. Бет повернулась к Мэгги, почувствовав ее дразнящий тон, к которому быстро добавилась приподнятая бровь и широкая ухмылка. Бет закусила губу, слегка улыбнувшись, пожала плечами, опустив взгляд. — Не прикидывайся скромницей, - толкнула ее Мэгги локтем ее. - Рассказывай. — Что ты хочешь знать? — Как насчет «всего»? — Как насчет «нет»? — Давай - рассмеялась Мэгги. Звук смеха разнесся по всему залу, Бет заметила, как Дэрил оглянулся в их сторону. — Ты же хочешь рассказать мне. — Я, нет. Мэгги наклонилась ближе, понизив голос: — Хочешь? - Бет посмотрела на Мэгги, борясь с улыбкой на лице. Глаза Мэгги загорелись. - Ты хочешь! — Тихо, Мэгги, - Бет закатила глаза, украдкой взглянув в сторону Дэрила, и с облегчением выдохнула, увидев, что он теперь разговаривает с Риком. — Как оно было? Бет бросила на сестру резкий взгляд. Но Мэгги не смутилась, она только приподняла бровь в ожидании. — Ты с Дэрилом проводишь весь день в домике на дереве, и нет ничего, что бы ты могла мне рассказать? — Это было хорошо. — Хорошо? Бет заерзала, почувствовав смущение, потому что, хотя «хорошо» и близко не подходило к тому, что происходило, она не хотела начинать перечислять список прилагательных, чтобы описать, насколько невероятно все было. — Не похоже, чтобы это было так, - скептически заявила Мэгги, внимательно глядя на Бет. - Это из-за твоего дня рождения? Гленн рассказал мне, что он для тебя сделал. Ты… чувствовала, что должна? – осторожно уточнила Мэгги. — Что? нет! Боже, нет - Бет пришла в ужас от этого предположения. Она вздохнула, запустив руку в волосы. - Это было хорошо, Мэгги. Он был… это было потрясающе! — Ладно, мне нужны некоторые подробности. Бет слегка хихикнула и опустила глаза, размышляя, прежде чем снова взглянуть на сестру, улыбнувшись. — Дело не только в этом. Во всем. Мы вместе провели целый день. Это было действительно хорошо. Мэгги склонила голову набок, молча показывая ей, чтобы она продолжила. Она так и сделала, понимая, что сама хочет с кем-то этим поделиться, с кем-то, кто поймет. — На самом деле, мы ничего не делали. Просто валялись в постели, говорили, разгадывали кроссворд и просто дурачились. Это было… я не знаю… нормально, что ли? Будто все в мире в порядке и нет никаких проблем, - улыбка Мэгги сменилась с подразнивающей на теплую, понимающую. - Он делает… он делает меня счастливой. Мэгги кивнула. — Это видно, - Бет улыбнулась, глядя вниз. Они какое-то время молчали, но тут Мэгги заговорила обеспокоенным голосом. - Хотя минуту назад ты не выглядел такой счастливой. Или точнее с вашего приезда. Бет посмотрела ей в глаза, но ничего не сказала. — Вы поссорились? Бет сглотнула, взглянув в сторону Дэрила, где к нему и Рику теперь присоединились Гленн и Абрахам. Он стоял отстраненно, толком не вникая в разговор. Затем он посмотрел на нее. Она задержала его взгляд, улыбнувшись ему, и увидела, как его губы слегка изогнулись, взгляд смягчился, но Дэрил резко отвел взгляд, когда с ним заговорил Рик. Бет снова обратила внимание на Мэгги, которая наблюдала за их гляделками. — Нет, мы не ссорились. — Но что-то же случилось? Бет колебалась всего секунду, но затем кивнула и начала рассказывать. Рассказала о магазине, о том, как захлопнулись ворота, как появились ходячие, и как заволновался Дэрил, как она смогла это почувствовать даже сквозь собственный страх, и как потом он будто выключился в машине на обратном пути в церковь. И так продолжалось до сих пор. — С тобой точно все в порядке? - забеспокоилась Мэгги. Бет кивнула, заверив ее, что с ней все в порядке. Мэгги некоторое время молчала, словно, обдумывая только что сказанное, затем подняла голову, взглянув в сторону Дэрила, сказав: — Не могу винить его за то, что он испугался. — Я не виню. — Из всего, что ты и Гленн мне рассказывали, все то, что он делает для тебя, - продолжила Мэгги, переводя на нее взгляд. - Он заботится о тебе, Бет. — Я знаю. Просто… то, как он реагирует, просто отключается. - Она глубоко вздохнула, - иногда бывает тяжело, понимаешь? Я просто… я просто хочу, чтобы он что-нибудь сказал. — Бет. Она обернулась к сестре. — Я думаю, он уже и так сказал все, что тебе нужно знать. Бет сглотнула, обдумывая слова Мэгги. И поняла, что она права. Он сказал. Может не словами, но действиями. Он все ей сказал. Все, что он сделал за последние несколько недель и даже до того, как между ними все произошло. Он всегда был рядом с ней, поддерживал ее, когда ей нужна была помощь, делал для нее все то, чего никто и никогда не делал. Бет понимала, почему он тогда так отреагировал. Она знала, она чувствовала тоже самое, он был в этом не один. Если с ним что-нибудь случится, она просто сломается. Но она не хотела этого для него. Она не хочет быть в этом виноватой. Не тогда, когда с полной уверенностью она могла сказать, что это произойдет. Она не создана для этого мира, возможно, времени осталось мало. Да, она может тренироваться, бороться, но когда настанет тот день и она умрет, она не хочет уйти и знать, что он каждую секунду винит себя. Бет немного отодвинула эту мысль, снова взглянув в его сторону, на этот раз, встретившись с ним взглядом, он кивнул ей, указывая в сторону выхода, прежде чем сам развернулся и выскользнул на крыльцо. Она оглянулась на Мэгги, извинившись, поднялась на ноги, направляясь к двери. Дэрил стоял у перил. Он выглядел немного нервным и не таким расслабленным, как в последние дни. Бет улыбнулась, подходя к нему. — Привет. Дэрил кивнул ей. — Я ухожу. — Уже поздно, - нахмурилась Бет. — Обойдем с Риком периметр, проверим траншеи. Надо убрать ходячих, которые попали в яму, - сказал он, оставаясь все так же стоять к ней спиной. Бет сглотнула, пытаясь отогнать от себя мысль о том, что он делает это намеренно, пытаясь таким способом отдалиться от нее. — Хорошо. — Останешься здесь сегодня? Бет подняла на него глаза, впившись взглядом ему в спину, чувствуя себя обиженной этим предложением. Он снова отстраняется. — Ммм. Хорошо. Он обернулся к ней и Бет заметила по его глазам, что ему стало стыдно за свои слова, но затем он быстро отвел взляд. — Просто… понимаешь… чтобы ты не была там одна. — Я не против побыть одна. — Так ты будешь в безопасности. Бет боролась с желанием закатить глаза. — Хорошо. Он немного поерзал, глядя вниз, а затем нерешительно снова взглянул на нее, прежде чем сделать шаг вперед. Бет подумала, что он хочет ее поцеловать, но вместо этого просто положил руку на ее плечо, крепко сжав его. — Встретимся позже. Бет кивнула. — Ммм. Ей хотелось одновременно обнять его и закричать от раздражения. Но она не сделала ни того ни другого. Просто задержала его взгляд до тех пор, пока рука, сжимавшая плечо, не начала отпускать ее. Он откашлялся и прошел мимо нее. ххх Бет все таки решила ночевать в домике на дереве. Он был не удивлен, когда увидел крошечное мерцание света в окне. Бет была упрямый. Она всегда хотела доказать ему, что сама может о себе позаботиться. Он тихонько поднялся по лестнице, чтобы не разбудить ее, если она, конечно, спит. Казалось, что каждый раз, когда у них происходит что-то хорошее, за этим всегда следует плохое. Реальность сваливается на них тяжелым грузом. Он осторожно отодвинул занавеску, не удивившись, когда увидел Бет, читающею книгу. Она заметила его. Они смотрели друг на друга секунду, и он подумал, не нужно ли ему спрашивать разрешения, чтобы войти или это только разозлит ее. Поэтому он не спускал с нее глаз, нерешительно шагая в маленькую комнату, выдохнув с облегчением, когда она тепло улыбнулась ему. Она не произнесла ни слова, пока он не залез к ней под одеяло, сняв верхнею одежду. — Заборы в порядке? — Ммм. — Ямы? — Всего двое попало. Последовало тяжелое молчание. Дэрилу было интересно, заговорит ли она о сегодняшнем. Но был сам не уверен, хочет ли он об этом поговорить или нет. Он немного вздрогнул, когда она подползла к нему ближе, положив голову ему на грудь, обнимая руками за талию. Дэрил обнял ее и прижал к себе, а затем наклонился, поцеловав ее в лоб, и она уткнулась носом ему в грудь. Он чувствовал, что начинает понемногу расслабляться, надеясь, что они просто отпустят это, по крайней мере, на сегодня. Но через несколько минут Бет заговорила. — Мой папа, - начала она нерешительно, как будто была не уверена в том, что говорила. - Он раньше был женат на маме Мэгги. Дэрил догадывался, к чему все идет, неуверенность, с которой она говорила, события произошедшие сегодня, все было понятно. Он был почти уверен, что не хочет этого слышать, поэтому ничего не ответил. Молча лежал, пока она продолжала, не обращая внимание на его молчание. — Она умерла, когда Мэгги было три года. Дэрил глубоко вздохнул. — На какое-то время... это сильно подкосило его. Он ввязывался в пьяные драки, попадал в аварию. Всего один раз, но… понимаешь, - Бет замолчала на секунду, затем снова начала не уверенным голосом. - Он справился с этим. Потребовалось время, но… у него все еще была Мэгги. Все еще была семья. Он понимал, что она пытается сказать и ненавидел это. Закрыл глаза и пожелал, чтобы она просто остановилась. — Потом он встретил мою маму и Шона. Дэрил почувствовал, как она приподнялась, чтобы посмотреть на него, и он неохотно открыл глаза. Уязвимость и отчаяние в ее глазах, заставило его немного успокоиться, пока она нерешительно продолжала: — Все было хорошо, - она закусила губу, а затем добавила, на этот раз более уверенно. - Он был в порядке. Он знал, что она пыталась сказать. Она говорила ему это раньше, в той хижине, что он не должен зависеть от нее, что ему нужно продолжать жить, если она вдруг уйдет. Этого она хотела для него. И пыталась сказать ему, что все будет хорошо, что у них все еще будет семья. Но от одной этой мысли, ему становилось плохо. Он крепче обнял ее, тихо заговорив, почти шепотом: — Спи, Бет. Бет внимательно следила за ним, затем слегка кивнула, и наклонилась, нежно прижавшись губами к его губам. Она отодвинулась, прежде чем он смог по-настоящему ответить на поцелуй, и снова прижала голову к его груди. Он почувствовал, как она на секунду крепче обняла его, уткнувшись носом в его грудь. В ту ночь ни один из них больше не заговорил. В его голове крутились кучи мыслей, которые не давали уснуть, и по ее беспокойному дыханию, он догадался, что она тоже не может уснуть. То, как она могла так спокойно говорить о своей неизбежной смерти, злило его, как будто она не понимала, что с ним будет, если ее не станет. Бет всегда надеялась и верила в лучшее. Все, что нужно было сделать Бет Грин, чтобы дать ему надежду и веру в лучшее – это просто продолжать дышать. И будь он проклят, если она когда-нибудь умрет на его глазах.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.