***
Гермиона поспешила из кладовой в попытках подавить то, что только что произошло. Что это было? Джордж спрыгнул вниз, с коробкой в руках, совершенно обычным образом, и вдруг оказался в нескольких дюймах от её лица, и они оба замерли. К настоящему моменту она неплохо сдерживала свои эмоции, когда Джордж совершал что-то, что могло перерасти в романтику или нежность, но сейчас всё было по-другому. Джордж был другим. Обычно он вёл себя беззаботно и несерьёзно, и просто переключался на другие дела, но сейчас он замер. Парень застыл и уставился на неё, лишь раз нарушив зрительный контакт, посмотрев на губы Гермионы. Он начал краснеть, и Гермиона почувствовала, как её щеки запылали от прилива крови. Казалось, что кто-то лишил комнату кислорода; невысказанное и неразрешенное сексуальное напряжение в помещении было настолько сильным, что девушка чувствовала, как оно давит на неё, подобно влажности, висящей в воздухе в палящий летний день. Это стало сигналом к тому, что ей нужно уходить как можно быстрее. Схватив коробку, Гермиона выскочила оттуда. Отыскав нужного покупателя, Гермиона натянула на лицо улыбку и протянула ему чистую коробку. — Вам оформить заказ, или Вы желаете продолжить покупки? — вежливо спросила девушка. Поскольку мужчина решил осмотреть верхний этаж перед покупкой, Гермиона вновь погрузилась в размышления о том моменте. Джордж определенно выглядел так, словно на него было оказано такое же влияние, как и на неё. Гермиона оглянулась, чтобы посмотреть, куда он направился, и поймала его взгляд наверху, рядом с выставкой игрушек Долорес Амбридж (произносит шесть мерзких фраз и пассивно-агрессивно кашляет для привлечения внимания). Его глаза тут же расширились и устремились на коробку, которую он принялся без нужды поправлять. Гермиона нахмурилась и обернулась. Вот уже несколько дней Джордж вёл себя странно, и это беспокоило девушку. Он не так часто шутил, время от времени нервно наблюдал за ней, но как только они вступали в зрительный контакт, парень тут же отводил взгляд. В разговоре Джордж держался скованно, и казалось, что парень избегает Гермиону, постоянно находясь в самом отдалённом месте, где бы она ни была. Девушка беспокоилась, что каким-то образом расстроила или задела его. Может Джордж и не хотел её целовать. Может быть, ему было неловко, может быть, он просто удивился. Какая-то часть души Гермионы так не считала, но девушка отогнала эту мысль прочь; скорее всего, ей просто хотелось верить в то, что он что-то почувствовал в тот момент, особенно после слов Молли. Но всё же она не могла не нервничать. Гермиона прикусила губу и попыталась придумать что-нибудь, что могло бы вернуть Джорджа в его нормальное состояние. И вдруг её осенило. Девушка улыбнулась, охваченная волнением. — Джордж, — позвала она. Из-за витрины с наборами для летающих мётел (Укрась свою метлу!) показалась огненная макушка. — М? — ответил парень. — Мне надо поработать в мастерской. Ты справишься здесь? — Да, иди. Я справлюсь. Гермиона поспешила обратно в мастерскую, закрыла за собой дверь, завязала волосы и потянулась за ярко-синим пергаментом. Вот это должно помочь.***
Джордж не мог с этим справиться. Ему нужно было поговорить с кем-то. Похоже, парень был слишком погружен в свои раздумья. Его мысли метались с такой силой, что, казалось, они вот-вот проломят череп или хлынут из ушей. А это наверняка не полезно для здоровья. Частично Джорджу не особо хотелось говорить об этом с Ли. Дело было не в том, что он не доверял Ли, совсем наоборот — парень доверял ему безоговорочно. Именно из-за этого Джордж нервничал. Парень вспомнил, как Ли поймал его за наблюдением за Гермионой, как тот смеялся — ухмылка на его лице говорила о том, что Ли знает что-то, чего не знает Джордж. Он не решался пойти к Ли из-за страха. Он боялся, что Ли увидит в Джордже что-то, что он так отчаянно пытается не замечать. Ли был его лучшим другом, но большая часть их дружбы заключалась в насмешках друг над другом. Джордж задумался о том, чтобы обратиться к кому-то другому. Оливер? Определенно нет, поскольку недавно он стал одной из тем, которая выпустила из клетки ужасную ревность. Гарри или Рон? Они лучшие друзья Гермионы и, вероятно, просто посмеются над ним. Джинни? Джордж вздрогнул. Хуже была бы только его мать. Все эти радостные визги, поддразнивания и расспросы о чувствах и намерениях? Нет, спасибо. Он не приблизится к ней и на десять футов. Ему не хотелось идти по этому поводу ни к отцу, ни к старшим братьям — это была такая глупая, пустяковая вещь, чтобы беспокоить кого-то в конце рабочего дня. К тому же, что бы они могли посоветовать? Пригласить её на свидание? Джордж тихо застонал пока закрывал магазин, накладывая защитные чары. Только Ли. Проклятье. Джордж резко развернулся на каблуках, почувствовав сдавливающее, стремительное ощущение, и вот он уже в дублинском магазине. Парень услышал возглас «ОЙ!» откуда-то из темноты. Взмахнув палочкой, он увидел у входной двери удивлённого Ли. — В следующий раз предупреждай, хорошо? — пробормотал Ли между глубокими нетвердыми вдохами. — Извини, — ответил Джордж, пожав плечами. — Мне нужно с тобой поговорить. — Хорошо, — сказал Ли. Он произнес заклинание и, отвернувшись от двери, направился к камину. Он бросил щепотку летучего пороха и крикнул: — Алея Маккафни, 32Б. Джордж снова погасил свет и быстро последовал за ним. Ли как раз доставал два сливочных пива из холодильника. — Так что это за важное дело, о котором ты хотел поговорить со мной? Джордж посмотрел прямо на него и проговорил: — Мне нравится Гермиона.