ID работы: 1016075

Зимние розы. Осень

Гет
Перевод
R
В процессе
1445
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 760 страниц, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1445 Нравится 789 Отзывы 465 В сборник Скачать

Часть семнадцатая. Неприятные открытия

Настройки текста
Примечания:
Мизинец выругался, глядя, как пустеет тронный зал. Слуги вынесли тела двух мертвых стражей, отправив их к Молчаливым Сестрами, и принялись отмывать кровь. Видимо, он жестко просчитался. Его план состоял в том, чтобы просто… О, быть может, это еще сработает, и даже лучше, чем было задумано! Короля должна была разозлить помолвка, разумеется, но после действий Джоффри, он не станет винить Неда Старка. Теперь, после всего, что натворил светловолосый принц, Нед Старк сам попросит о чем-то крайне серьезном. Или, по крайней мере, Роберт предложит что-то сделать, чтобы ублажить своего друга. И это, быть может, станет тем самым, что начнет войну! Серсея Ланнистер была не такой женщиной, которая могла бы смириться с тем, что ее сын сделал что-то неправильное. Не важно, что он сделал, чтобы заслужить наказание, Серсея посчитает любые действия против Джоффри объявлением войны! А если Мизинец и что-то знал об их королеве, так это то, что она готова была защищать своих детей с яростью львицы, при этом не обладая ни хитростью, ни выдержкой ее отца. Она была бочкой дикого огня, которой только нужен запал. А пока, у него все еще был еще один источник информации, стоящий того, чтобы холить его и лелеять. Так что он быстро написал записку, спустился во двор и приказал подать его карету. Дорогая Кэт, Я сожалею, что пишу об таком, но я просто не могу сейчас покинуть Красный замок. Принц Джоффри напал на леди Сансу перед всем двором, так что замок в беспорядке. Она не сильно ранена, но я уверен, что она была бы рада утешающему присутствию матери. Я послал за тобой мою карету, и, уверен, в подобных обстоятельствах Верховный Септон позволит тебе эту поездку.

Твой, Петир

Это добавит неприятностей к происходящему в башне Десницы, а он сам пока отправится к Роберту и посмотрит, что он задумал. Он просто не мог дождаться того момента, когда отправит ворона о падении Джоффри в Утес Кастерли! В конце концов, Джоффри был слишком… непредсказуемым, чтобы быть полезным. Он был полезен в создании хаоса в том, что касалось помолвки Сансы, но если он станет королем… Он будет править, подчиняясь капризам, скорее всего меняя свое мнение вместе с тем, как менялось его настроение. Таким правителем слишком трудно манипулировать, и это не будет стоить затраченного труда, не говоря уже о том, что это слишком опасно. Теперь лучшим сценарием было оставить Джоффри лишенным прав и изгнанным, тогда Утес Кастерли восстанет и созовет своих знаменосцев, и тогда, наконец, начнется война. Так что день оказался не так уж и плох. *** Когда Нед ворвался в покои, Джейме уже был там, что-то говоря хмурящемуся Роберту. Северянин швырнул брошь на стол. Его холодная ярость словно заморозила комнату. — Вы мой друг, Ваша Светлость, но я не потерплю такого оскорбления! — Нед, успоко… — Не проси меня успокоиться, Роберт! — заорал Нед, вне себя от гнева, потеряв контроль. Он много с чем мог справиться, много что мог перенести, но не причиненную его детям боль. — В моем доме твоего сына приняли с любовью и уважением, а он напал на мою невестку, отчего у нее едва не случился выкидыш. А теперь он с подобной жестокостью нападает на мою дочь перед всем двором. Я не потерплю этого. Я не позволю такого оскорбления. Оставь себе свои королевства, утром я уезжаю в Винтерфелл. — Нед, подожди! — позвал король, когда он повернулся к выходу. — Ланнистер рассказал мне, что произошло. Пожалуйста, позволь мне сказать. Нед выдохнул, его руки все еще дрожали от ярости. — Я должен поблагодарить вас, сир Джейме. Вы сражались с этой пародией на рыцаря, так что, полагаю, вы защищали мою леди и дочь. — Я не сделал ничего, кроме того, что было разумно, лорд Старк, — сказал Джейме. Впервые в его голосе не было и следа иронии, и Нед заметил, что правая часть его лица опухла. — Я только сожалею, что не пришел раньше. — Нед, это не останется безнаказанным. Я не позволю, — заявил король. — О, в этом я уверен. Ты отдашь мне голову сира Бороса, которую я требую в любом случае, но на этом все и закончится! — Нед, послушай… — Со всем уважением, Роберт, но я не приму извинений. Я последовал за тобой на войну, дважды, без колебаний, потому что верил, что это правильно. А это не война, это чистое бесчестье, и я не позволю. Никто не смеет вредить моей семье. Я потерял сестру из-за одного кронпринца, и не потеряю дочь из-за другого! Это была правильная фраза. Роберт застыл. — Обещаю, что этого не случится. Ты потребуешь суда? — спросил он, поднимая со стола брошь Десницы и снова протягивая ее Неду. Но северянина было так легко не умаслить. — Моя леди и супруга вернулась в башню и уже начала сборы. Мы уедем через… — Подожди до суда, Нед. А пока составь приказ о лишении маленького ублюдка всех титулов и прав. Затем, если ты и вправду пожелаешь уехать, я не стану тебя останавливать. Нед заколебался. — Ты лишишь его права на трон? — Он думал об этом, когда узнал о том, что Джоффри сделал со шлюхой, но он знал, что было слишком рано. Но теперь это предложил сам Роберт… Джейме ощутил, как заледенел его желудок. Он знал, что после увиденного им в тронном зале, Джоффри ждет суровое наказание. Именно поэтому он тут же отправился к Роберту, чтобы как можно осторожнее, насколько это было возможно, рассказать ему, чтобы король ненароком не прибил «сына», который и без того никогда ему не нравился. Он предположил, что после последних безумных действий Джоффри, его могут лишить титула и права на корону, но Джейме собирался отправить мальчишку на Утес Кастерли еще до того, как Роберт бы принял какое-то решение. Но нападение Джоффри, такое публичное и такое жестокое, стало последней каплей для Роберта. Мальчишка — уже ненавидимый Робертом и презираемый двором — угрожал и публично избил леди и дочь лучшего друга Роберта лишь для собственного увеселения. Его уже нельзя было спасти. — Да, — продолжил Роберт, не зная о буре в голове Джейме. — Это последний раз, когда он слишком далеко зашел. Посмотрим, найдется ли у него над чем посмеяться теперь. Нед кивнул. — Семь дней, Роберт. Я больше не приму оскорблений, каким бы маленьким оно не было. Роберт серьезно кивнул. Нед забрал брошь и, топая, ушел, все еще пылая от гнева. *** Нед барабанил пальцами по столу, пытаясь успокоить мятущиеся мысли. Бенджен пытался уговорить его уехать немедленно, но Нед хотел увидеть, что Джоффри действительно лишат короны, и, в конце концов, его младший брат согласился, и сборы приостановили. Он сидел в своем солярии вместе с двумя старшими сыновьями, пока Бенджен расставлял стражу вместе с Джори, а Элла сидела с Сансой, пока ее осматривал мэйстер Бирен. — Я могу забрать Эллу и детей на север до суда, отец, — предложил Джон. — Мой капитан сказал, что мы можем отплыть с завтрашним отливом. И тетя Айла будет на том же корабле, ведь нашей мачехе нужно отдыхать, а не путешествовать. — Спасибо, сынок, — выдохнул Нед. — И я был бы рад принять твое предложение, но не могу. Санса должна присутствовать на суде, и король умолял меня задержаться на эти несколько дней, я бы не хотел его оскорблять. К тому же, я хочу увидеть своими глазами, как этот маленький мерзавец лишится короны. Робб фыркнул. — Можно было бы подумать, что мы не обязаны больше угождать королю. — Мы и не обязаны, — согласился Нед, — но он все еще король, и, как любит мне напоминать моя леди и супруга, мы играем в игру политики. Пусть будет суд. Я составлю указ о лишении Джоффри прав на престол, и я с большим удовольствием посмотрю, как он будет подписан и отправлен в Утес Кастерли вместе с павшим принцем. Пусть Серсея подавится. В солярий вошел Эддам. — Они поймали фальшивого рыцаря — и я принципиально отказываюсь называть это королевским гвардейцем. Несколько стражей ранено, но ничего серьезного. Похоже, у сира Бороса были друзья в замке, которые попытались помочь ему сбежать, но, увы, за последние несколько лет я поделился с Джори картой тайных проходов. Он пытался добраться до гавани, собираясь запрыгнуть на первый же отходящий корабль, но Джори и его люди преградили ему дорогу. — Уверен, Джори уже отправил его в черные камеры, — сказал Нед, сжав зубы и кулаки от кипящей ярости. Губы Эддама сложились в нечто, что напоминало улыбку — насколько это было возможно в подобных обстоятельствах. — Я мог или не мог сказать ему потерять ключ. — Мне не нужен потерянный ключ, — сказал Нед. — Он избил мою дочь. Я хочу отрубить ему голову! — Знаю, и никто тебя не осуждает, — возразил Эддам. — Но если сира Бороса осудят до Джоффри, так как все избиение было по факту делом его рук, это уменьшит вину Джоффри в глазах людей. Если его осудят позже, народ будет слишком занят, перешептываясь о Джоффри, чтобы им было дело до опального рыцаря, или им захочется более жестокого наказания, если Джоффри легко обойдется. В любом случае, я хочу увидеть, как накажут именно Джоффри. Нед кивнул, согласившись с его логикой. — Как твоя сестра? — В порядке, — ответил Эддам. — Сказала, что больше всего ее разозлило то, что вокруг было слишком много стражи, чтобы она справилась с ними своим кинжалом, — усмехнулся он. — В любом случае, ты уже составил обвинения? — Да. У нас на руках мертвый страж Старков и мертвый страж Тиреллов — Маргери сказала, что они ничего не сделали, так что я уверен, что мы сможем найти этому свидетелей. Джейме Ланнистер защищал Сансу, это уже в нашу пользу. К тому же, даже если бы она была виновна в измене, Джоффри не имел права делать то, что сделал. Я только жду, когда мэйстер Бирен закончит с осмотром Сансы, чтобы он все записал. Я в достаточной ярости, чтобы сломать перо. Или мой почерк будет неразборчивым. *** Джейме не отрывал глаз от бумаги перед собой, пытаясь излить все в слова. Тем более, в небольшое письмо, которое понесет ворон. Серсея, разумеется, будет в ярости вне зависимости от того, как он напишет, но как же сказать любви всей твоей жизни о том, что твой сын ужасно повел себя, уже потерял свою корону и должен быть осужден? Дорогая Серсея, Джоффри был вне себя после обручения Сансы Старк с Эдриком Дейном и напал на нее перед всем двором. Я не смог его остановить. Чтобы остановить Неда Старка от увольнения и отъезда, Роберт приказал лишить Джоффри прав на трон и отправил его на суд. Я попытаюсь, Серсея, но я не знаю, смогу ли отправить его к тебе.

С любовью, Сир Джейме Ланнистер из королевской гвардии

Вот, коротко и просто, хотя Серсея все равно наверняка будет винить его и возненавидит. Как будто Джейме имел хоть какое-то влияние на сына, которого никогда не мог признать. Он вздохнул. Как же он устал. Он подвел своего сына. Его первенца, а Джейме даже не мог его защитить. В чем вообще смысл? На пути в воронятню, Джейме прошел через Твердыню Мэйгора и был совершенно не удивлен, — один из его братьев по оружию стоял у двери Джоффри — кроме него ее охраняли два стража Старков, один от Дейнов и один от Тиреллов: все оскорбленные дома сторожили своего обидчика. Будет невозможно вытащить Джоффри этим путем. Быть может, через дверь для слуг? Стоило того, чтобы проверить. Но сейчас он должен был найти кого-то достаточно умного и умелого, чтобы вытащить Джоффри из замка, за городские стены и отправить в Утес Кастерли. Это будет достаточно сложно, несмотря на то, что Джейме планировал пообещать исполнителю состояние от Тайвина Ланнистера. Он снова вздохнул. Гребанный кошмар. *** Кэйтилин в агонии ломала пальцы весь путь от септы Бэйлора к Красному замку, думая о ее избитой и несчастной дочери. Вход в башню Десницы охраняла целая толпа стражи, но один из них проводил ее до большой комнаты, по которой взад-вперед ходил Нед, Робб, Бенджен, мальчишка и страж ждали с ним. — Откуда ты узнала, что нужно прийти? — спросил Робб. — Лорд Бэйлиш, без сомнений, — фыркнул Нед. — Он все это начал. Надеюсь, ты довольна, Кэйтилин. — О чем ты, Нед? — спросила она, ничего не понимая. — Я о том, что я просил тебя помолчать о помолвке Сансы и Эдрика, но ты решила рассказать об этом своему приятелю! — рявкнул Нед в гневе. — Он вернулся в Красный замок и отправился прямиком к Джоффри, который все еще считал, что Санса станет его невестой. Маленький принц оскорбился и сделал то, что сделал. Боги, я готов собственными руками придушить Бэйлиша! Кэйтилин была в шоке. Петир не стал бы, так? Но почему, ведь он всегда был верным другом? Это не может быть вся история. Но прежде чем она успела ответить, в комнату вошел королевский гвардеец. — Лорд Старк, я глубоко сожалею о случившемся. — Спасибо, сир Барристан. Пожалуйста, скажите, что его держат взаперти. — Да, мой лорд. Я установил стражу из королевской гвардии у его дверей — за исключением Джейме Ланнистера, разумеется, и лорд Кристарк предложил добавить к ним людей Старков, Дейнов и Тиреллов. Джори поставил двоих у дверей для слуг, за всеми проходами наблюдают. Сомневаюсь, что он сумеет сбежать, хотя попытки отправить его в Утес наверняка будут. — Хорошо, хорошо. Что еще? — спросил Нед. — Великий Мэйстер закончил осмотр девушки, которую нашли этим утром в покоях принца Джоффри. Если хотите, я могу рассказать об этом позже. — Нет, сейчас, я добавлю это к его обвинениям. — Вы о чем? — нахмурился Робб. — Прошлой ночью ему подарили шлюху. Утром девушку нашли избитой, — сказал Нед. — Как она, сир Барристан? — Мертва. Ее избили дубинкой или палицей, чем-то похожим и настолько же тяжелым, сказал Великий Мэйстер, и хотя она не была сильно ранена снаружи, ее селезенка лопнула — она истекла кровью изнутри. — Бедная девочка, — сказал Эддам. — Она была шлюхой, не девочкой, — сказала Кэйтилин. — Она была человеком, вне зависимости от ее профессии, и она не заслуживала такой жестокости, особенно, ради развлечения мальчишки, — процедил Нед. — Узнайте, была ли у нее семья, Корона выплатит им компенсацию. Еще одна причина придушить лорда Бэйлиша. Айла спустилась по лестнице из семейного крыла, обеими руками поддерживая свой живот и притянув к себе взгляды всех в комнате. — Мэйстер Бирен пошел мыть руки. Он сказал, что с Сансой все будет хорошо, — сказала она, вызвал коллективный вздох облегчения. — У нее два сломанных ребра и еще два треснули. Запястье вывернуто, еще два пальца сломано, но в остальном синяки и порезы. — Я могу ее увидеть? — Мэйстер дал ей что-то для сна, потому что она все не могла успокоиться, а ей нужен отдых, но я уверена, что она будет рада увидеть вас, мой лорд. И, думаю, вы и Эддам смогли бы уговорить леди Старк наконец отдохнуть. — Я хочу увидеть дочь, — сказала Кэйтилин. — Я спрошу, хочет ли она тебя видеть, — сказал Нед, но не стал ее останавливать, когда она последовала за ним вверх по лестнице. Когда он постучал, дверь приоткрыла Арья. — Санса, это отец и Эддам, они могут войти? — видимо, она согласилась, потому что Арья открыла дверь шире, чтобы впустить их. — Элла! — воскликнула она, тут же бросившись внутрь. — Я могу это сделать. — В чем дело? — спросил Нед. — Я просто подкладывала подушки, — отмахнулась от их волнения Элла. — Так лучше, дорогая? — Да, Элла, спасибо. Отец, пожалуйста, отправь ее отдыхать, — сказала Санса. — Тетя Айла говорит, что ты перенапряжешься. — Санса права, Элла, — согласилась Дэйенерис, — отдохни, мы обо всем здесь позаботимся. Нед подошел к кровати и взял здоровую руку Сансы в свою. — Ты уверена, что тебе лучше? — Все будет хорошо, отец. Мэйстер сказал, что все повреждения временные. — Хорошо, — кивнул Нед. Затем он вздохнул. Лежа на кровати, она выглядела такой хрупкой. — Я отмыла твое ожерелье, Санса, — сказала Маргери, выходя из гардеробной. — Оно тебе нужно или его пока отложить? — Дай его сюда, пожалуйста, — ответила девушка, и Дэни помогла Маргери застегнуть его, Арья не дала Элле помочь. — Моя милая девочка, — сказал Нед — видя ее такой уязвимой, он загорелся желанием прямо сейчас увести ее подальше от города. — Я не хочу тебя тревожить, но… Король назначил суд принца Джоффри через семь дней. — Мне нужно будет там быть? — Только если ты того хочешь, — сказала Элла, хотя все взрослые понимали, что будет лучше, если она будет присутствовать. — Твоя мачеха права, — согласился Нед. — Джон сказал, что он может хоть завтра отправить тебя домой на «Леди Дэйенерис», если пожелаешь, и я уверен, что Робб будет рад отправиться с тобой и проводить до Винтерфелла. — Как посчитаешь лучше, Санса, — сказала Маргери, зная, что в таком случае ей пришлось бы расстаться с ее семьей на несколько дней раньше, но это было не важно. — Незачем спешить прямо сейчас, — добавила Элла. — Сейчас отдыхай, Санса, подумаешь об этом на свежую голову. — Хорошо, — согласилась Санса, — но только если ты тоже пойдешь отдыхать, Элла, пожалуйста. Ты сделала более, чем достаточно на сегодня, и мэйстер Бирен, и тетя Айла сказали тебе идти в кровать. Она усмехнулась. — Хорошо, я пойду и лягу. Но если что-то случится… — Мы не оставим ее одну, — пообещала Дэни, — не волнуйся. — И у Сансы есть мать, которая о ней позаботится, — сказала Кэйтилин от двери. Ей было совершенно неуютно, она чувствовала себя уязвленной и злой, что ее дочь проявляла такую заботу к этой женщине. Этой незнакомке, простолюдинке, которая вылезла из какой-то дыры и заняла ее место. — Мама! — воскликнула Санса и просияла. — Ты пришла! Успокоенная этой улыбкой, Кэйтилин подошла к кровати. — Я пришла, как только услышала о случившемся, моя милая. У Сансы начали слипаться глаза, видимо, настойка начала действовать. — Отдыхай, дорогая, — сказал Нед, поцеловав ее в лоб, и встал с ее кровати. Элла сжала руку Сансы, не в состоянии наклониться, и позволила мужу проводить ее из комнаты. — Я буду стоять прямо за дверью, Санса, — добавил Эддам. — На расстоянии крика. — Спасибо, дядя, — прошептала она, почти сквозь сон. Эддам, тронутый, улыбнулся и вышел, чтобы занять свой пост. Кэйтилин воскликнула от шока, а остальные усмехнулись. Санса тихонько засмеялась. — О, теперь я совершенно уверена, что в безопасности! Серебрянка заурчала, когда Санса погладила ее по голове и свернулась в изножье кровати, опустив голову на лапы и явно собираясь подремать. — Оно… Оно… Оно огромное! — вне себя сказала Кэйтилин. Когда она в последний раз видела лютоволка, в последний день в Крепости Полуночи больше двух лет назад, они все еще были щенками. — Это Серебрянка, — сказала Арья. — Робб и Джон привели ее из-за Стены. Она отца. — Леди Арья, — позвала Берта от двери, — Сирио здесь. — О! Я… Я забыла, что он должен был прийти сегодня! — Иди, Арья, — сказала Санса практически сквозь сон. — Я не одна. К тому же, я знаю что тебе хочется что-нибудь ударить. Арья заколебалась. — Ты уверена? Кэйтилин нахмурилась, находя новые отношения между ее дочерьми странными, так непохожими на те, что были у них прежде. Что так сильно изменилось в их жизнях? — Да, — настояла Санса, едва разборчиво. — Дэни, Гери и мама составят мне компанию. Серебрянка здесь, дядя Эддам у двери. Со мной… — она зевнула. — Со мной все будет в порядке. Я даже не замечу, что тебя нет. Спать хочется. — Хорошо, — согласилась Арья, слегка улыбнувшись. — Мне правда хочется что-нибудь побить. И раз уж я не могу вломить Джоффри, пойду, позанимаюсь. — Кто такой Сирио? — спросила Кэйтилин, нахмурившись. — Мой учитель фехтования, — сказала Арья, подняв подбородок, зная, что настало время ее матери узнать правду. — Что?! — Кэйтилин не разочаровала. — Ты леди! Нечего тебе играть с мечами! — А вот отец явно не согласен, — сказала Арья. — Иначе он бы не тратил золото, последние три года платя Сирио за мое обучение. — Ты леди! Ты должна сидеть в гостиной, вышивая… — Я ненавижу вышивание! — воскликнула Арья. — Это глупо, у меня не получается. И хватит говорить, что я должна быть какой-то девицей, сидящей в башне и расчесывающей волосы в ожидании принца, который примчится и споет мне серенаду! Я не такая! Я не похожа на Сансу! — Совершенно верно! — рявкнула Кэйтилин в ответ, оскорбленная. — Твоя сестра никогда не была бы так груба! — И ты еще спрашиваешь, почему я не навещаю тебя! — воскликнула Арья. Затем она развернулась и, громко топая, ушла. Санса уже заснула, и Маргери и Дэйенерис отвели глаза, не желая ухудшать ситуацию. Кэйтилин села рядом с дочерью и принялась возиться с ее волосами, скрываясь от осуждающих взглядов обеих юных леди. Ее руки дрожали. *** Когда Санса проснулась, на улице стояла непроглядная тьма, которую в комнате разгонял лишь уютно потрескивающий огонь в очаге. Серебрянка улеглась на пол, занятая ужином, и девушка повернула голову, обнаружив лежавшую рядом сестру, уставившуюся в потолок. — Тебе больно? — спросила Арья, тут же сев, едва заметив ее движение. — Нет, — ответила Санса, пытаясь сесть. — Ну, да. Но только когда я двигаюсь. — Тогда не шевелись. Послать за мэйстером? — Нет, не сейчас. Но я голодна. Ты не могла бы…? — начала Санса, но Арья уже подошла к столу. Она взяла небольшую миску супа и поставила ее возле очага, чтобы согреть и затем принесла тарелку с фруктами к кровати. — Где все? — Элле стало больно, когда она попыталась встать, так что ее отправили в кровать, отец с ней, чтоб проследить, что она слушается — тетя Айла сказала, что с ней все в порядке! — тут же сказала Арья, едва Санса распахнула глаза. — Но ты же ее знаешь, она упряма. Дэни и Маргери начали засыпать стоя, и Джон и Робб увели их. Мама тоже заснула, тетя Айла приготовила для нее комнату. В ее защиту, она согласилась уйти, только когда я сказала, что останусь. Санса кивнула и взяла с блюда виноградину. — Мне… Мне показалось, что вы поссорились, или мне это приснилось? Арья вздохнула и покатала меж ладоней яблоко, собираясь с мыслями. — Я рискну напомнить о прошлом, но было время, когда мы с тобой находились в одной комнате, это приводило к ссоре, не говоря уже о том, чтобы сидеть так близко. — Мы выросли, Арья, — мягко сказала Санса. — Не только из-за этого, — пробормотала ее младшая сестра. — Ну? — подтолкнула ее Санса. — Ты не… Ты не помнишь. Ты была слишком увлечена похвалами и мечтами о серенадах и принцах, — сказала Арья, и ее сестра покраснела. — Но каждый раз когда септа Мордейн хвалила твою вышивку, она поворачивалась ко мне и говорила, насколько ужасна моя вышивка, что я должна научиться быть хорошей леди, как ты, что я груба, что у меня ужасный характер, и тому подобное. Она издевалась надо мной, когда я предпочитала читать книги по истории вместо Семиконечной Звезды, и обязательно говорила, что ты поклоняешься истинным богам. А мама… — Арья вздохнула. — Каждый раз, когда я просилась поехать с мальчиками, она смотрела на меня, как будто я ее оскорбила. Она делала все, чтобы у меня никогда не было возможности спросить у отца. Когда она позволяла мне ехать, это было только во дворе и только в дамском седле. Ты помнишь, в тот день, когда Дэни сшила себе штаны, отец легко согласился. Но до этого она никогда не позволяла этого. Она поворачивалась ко мне и говорила, что если я не научусь быть прилежной южной леди, как ты, если я не буду поклоняться Семерым и не научусь вышивать, то я никогда не буду счастлива. Грубая, невоспитанная, никаких умений в приличествующих искусствах, вот что они все время повторяли мне. Вот что я слышала каждый день до того, пока король не приехал в Винтерфелл. — Мама просто беспокоится о тебе, Арья, — сказала Санса неуверенно. — Все, что она делает, она делает ради нас. — Я могу в это поверить, — вздохнула Арья. — Но она была так поглощена этой идеей идеальной южной леди, которая сидит в башне и расчесывает волосы в ожидании принца, который споет ей серенаду, что она так и не смогла полюбить меня такой, какая я есть. Помнишь, когда мы только познакомились с Эллой? Да, она пыталась нас умаслить, но она позволила нам быть собой. Она позволила мне ездить верхом, а тебе вышивать. Отец нанял Сирио, мне даже не пришлось просить, потому что он увидел Иглу и понял, кто я. Он все еще хочет выдать меня за высокородного лорда, чтобы я была его леди замка, но… Но он видит меня. Когда мама услышала о Сирио, она только и сказала, что мне «нечего играть с мечами» и… — она фыркнула. — Я устала слушать, как она требует, чтобы я превратилась в тебя. Пусть она и любит меня, она не любит то, кто я. Санса прикусила губу, задумавшись, но затем охнула и отпустила ее. Она все еще болела после тронного зала. Она и Арья не просто так не говорили их матери о каждодневных прогулках верхом или о Сирио еще до того, что случилось в септе до свадьбы отца и Эллы — они знали, что Кэйтилин не поймет. И Арья была права, Санса никогда не думала об этом — она о многом не думала прежде — но септа Мордейн и мама все время жаловались на Арью, даже говорили, что Санса и Джейни дразнят Арью потому, что она не умеет себя вести. — Ты ей это говорила? — спросила ее рыжеволосая сестра. Арья вздохнула. — Ну, возможно, я в лицо сказала ей, что это причина, по которой я ее не навещаю. Я просто… Она наша мать. Но я… — Попробуй сказать ей об этом, Арья, — предложила Санса. — Ты же не знаешь, что она может ответить. Арья пожала плечами, но затем решив, что тема закрыта, встала, чтобы принести от очага суп. Согревшись им, Санса снова заснула, успокоенная тем, что Арья держала ее за нераненную руку и весом Серебрянки на ее ногах. *** Кэйтилин дождалась, пока Санса не заснула, прежде чем вышла из комнаты. Ее дочь была в безопасности, девчонка и леди Маргери были с ней, так что она могла позаботиться о второй ее дочери. Нед и мэйстер были в солярии и не были рады видеть ее. — Значит ты платишь какому-то дураку за то, чтобы он учил Арью обращаться с мечом? — требовательно спросила она. Нед закатил глаза. — Он не дурак, его зовут Сирио Форель, и он известный фехтовальщик. — Имя звучит чуждо, — сказала она обвиняюще. — Он браавосиец, да. Кэйтилин это разозлило еще больше. — Ты не только позволил ей учиться бою с оружием, ты еще и позвал иностранца учить ее! — Минуту, ты только сейчас об этом узнала? — спросил Нед, нахмурившись. — Девочки тебе не говорили? — Он пришел, когда Арья была с Сансой вчера, — сказала Кэйтилин. — Но это ничего не меняет. Я знаю, что была… Далеко, но нашей дочери нечего касаться оружия! — Я не собираюсь с тобой спорить, Кэйтилин. Арья любит свои уроки, и она продолжит обучение. — Какой лорд захочет ее, если она увлечена идеями, которые не положены леди! Или ты собираешься дать ей замок, чтобы она сама им правила? Потому что это абсурд! Женщина не может править… — Леди Мормонт была бы оскорблена, уверен. Как и леди Дастин, и они первые, кто ко мне приходят в голову, — сказал Нед. — Но нет, я не собираюсь отдавать Арье замок в управление. Я найду ей хорошего мужа, который полюбит ее такой, какая она есть. — Я вновь и вновь пыталась сделать из нее настоящую леди, но ты мешал мне на каждом шагу! — воскликнула Кэйтилин. — Сначала это безумие с ездой в седле, штаны, теперь эта глупость с мечом! Она должна играть с куклами и вышивать! — Арья дочь Севера, и она верна своей крови, — сказал Нед, его лицо помрачнело. — И я уже говорил тебе, это путь Севера! — Никто не полюбит девчонку, которая играет с мечами! — Забавно. Потому что король сказал бы тебе, что начал войну, потому что полюбил девчонку, которая играла с мечами! — рявкнул в ответ Нед, и Кэйтилин отшатнулась, словно ее ударили. — Арья — дочь Севера, дочь Винтерфелла, в ее жилах течет волчья кровь, и она будет жить так, как этого заслуживает. Санса любит куклы и вышивание, и я нашел ей доброго мужа, который будет это ценить. И я найду достойного ее мужа и Арье. — Тогда тебе лучше искать в Штормовых землях, — выплюнула Кэйтилин. — Но не забывай о Визерисе Таргариене, вдруг он вернется, и окажется, что у него те же предпочтения, что и у его мертвого брата. Может быть, он снова начнет кровавую войну за сердце мужланки! Она развернулась и вылетела из комнаты. Нед зло выдохнул и ударил кулаком по столу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.