Поиграем?
14 декабря 2020 г., 15:21
к настроению — Solo — Clean Bandit Demi Lovato Male Cover By Zero
Ричи согласился сразу. Вообще, Тозиер был согласен на все, что содержало слово «выпивка», даже если было шесть утра.
Пробурчав в трубку «жди», он шмыгнул носом и сбросил. И Билл ждал.
Открыв глаза, парень только лишь протянул руку к прикроватной тумбочке, взял телефон и звякнул эксперту по хорошему настроению, чувствуя, что близок к нервному срыву.
Сначала Тозиер мычал, что он «заебался вытягивать тупых снобов из их идиотских переживаний, и не станет жилеткой для уродских хныканий», но стоило только Денбро добавить, что это связано с его недавно приобретённым домом, и что лучше бы Ричи захватить алкашку, он почти услышал, как Тозиер серьезно поправил очки указательным пальцем.
Родители, сверкая счастливыми улыбками, наскоро позавтракали и уехали. А Джорджи спал. Билл не хотел, чтобы хоть кто-нибудь из его родных знал, что он вынужден делать такие вещи. Звонить Ричи, про которого мисс Денбро думает, что тот скромный мальчик-домосед, и просить его притараканить выпивку, врать про то, что сегодня он переночует у Беверли, в то время как будет, кусая губы и перебирая пальцами, заходить в гости к блядскому клоуну.
Не хотел, чтобы знали даже друзья, поэтому позвонил только Ричи. У него, хоть и язык как помело, но кудрявый парень секреты не выдаёт — своих полно. А Билл уж их знает.
И как только в дверь позвонили, Денбро открыл её и с порога громко заявил Тозиеру, что
— Я з-знаю, на к-кого ты д-дроч…- Молчи! — перебил его Ричи и с звонким шлепком прижал ладонь ко рту Билла.
Ричи издал пару гласных в произвольном порядке.
— А ну замолчи, и давай, драпай в дом быстрее.
Парни расселись в комнате Билла и из рюкзака Тозиера были достаны две бутылки пива по полтора.
— К-куда столько? — удивился Денбро и смущённо почесал щеку пальцем, стоило только Ричи кинуть на него взгляд «че ты мне пиздишь, я все знаю».
— Большой Билл, сейчас семь утра, я спал. Между прочим, весьма неплохо спал. Ты позвонил, сказал, что у тебя проблемы, и вот я уже хочу послать тебя в своей манере куда подальше, как ты внезапно говоришь про своего доминанта и чуть ли не ревёшь мне в трубку. Что я, по-твоему, должен был притащить? Водки? Все настолько плохо?
— В-в-возможно, — пробубнил Денбро, но Ричи его уже не слушал, громко говоря что-то про отсутствие стаканов.
— Я принесу, — вызвался Билл, но Тозиер только рукой махнул.
— Из горла фигачнем, ничего катастрофичного. С тобой, Большой Билл, я даже не прочь переспать, не то, что из одной бутылки нажраться.
— С-спасибо за ч-честность, Рич, — фыркнул Билл и сделал первый глоток.
~
— Ох, боже, Эдс, как я тебя люблю! — Ричи со всей дури рухнул на пол, попытавшись обнять Билла, но не рассчитал расстояния и эпично свалился тому под ноги.
— Б-блядь, Р-ричи, да ты заебал уже. П-признайся ему уже, т-тупица.
На часах всего шесть часов. Слава богу, что Джорджи ушёл к соседям до того, как его старший брат начал беспорядочно кричать и жаловаться на свою жизнь в нецензурном формате.
— Не могу, он меня отошьет, — заплетаясь языком, пробубнил Ричи, даже не думая подниматься.
— У тебя такой мягкий пол, Большой Билл.
Денбро закатил глаза. Будто это Тозиер прискакал, до фига заебанный жизнью, к нему набухаться, а не наоборот. Хотя, может приглашение Билла очень точно попало по адресу, и Ричи тоже нажрался по причине.
— Х-хочешь, я ему п-позвоню с-сейчас, — не дожидаясь ответа, Денбро набрал номер Эдди и, тоже немного запинаясь и прерывая слова, попросил его прийти.
— Ты пьян, Билл? — пискнул в трубку Каспбрак.
Ответив что-то типа «стекл как трезвышко», Билли-бой скинул трубку, а через десять минут к ним в комнату уже вломился запыхающийся Эдди, уперся ладонями в коленки, сразу же бахнул дозу из ингалятора, отдышался, снова вдохнул из баллончика, и тут же чуть не споткнулся об Ричи, который все еще бормотал что-то про мягкие доски, в которые впечатался щекой.
— И этот извращуга тут, — сразу почему-то дико смутившись, пробубнил Эдди и остановился напротив Билла.
— Зачем звал?
— Э-этот во славу т-тебе уже два ч-часа баллады поёт, он меня з-задолбал. Потрахайтесь тут у-уже и не д-доебывайте меня. Я н-напиться хотел, а не п-п-получить мозгоеблю о б-б-безраздельной л-любви, извольте, — Билл поднялся на ноги и вытащил из шкафа куртку с намерением прогуляться.
Внезапно Ричи зашевелился.
— Эдди?
Весьма раздраженный Каспбрак посмотрел на Тозиера, фыркнул и снова обратился к Биллу.
— Ну, а я чем помочь могу, а?
— Б-будто я з-знаю, — откликнулся тот.
— П-почитай ему н-на ночь, т-ты парень с-с-сообраз-зительный, н-найдешь что-то.
— На колени!!!
Ричи рявкнул внезапно. Так, что Билл даже вздрогнул, а в следующую секунду Эдди рухнул как подкошенный.
— О, я п-пошел, — пытаясь вложить в эти слова как можно больше сарказма, Денбро захлопнул за собой дверь после слов «п-прежде чем т-т-трахаться, застелите м-мою п-постель».
На кухне зазвонил телефон, и мисс Рипсон мягко сказала Биллу, что Джорджи заснул у них, и она совсем не против подержать мальчика у себя до утра.
Как все идеально складывалось-то.
Сверху стали просачиваться звуки весьма интимного характера и Билл, покраснев, поспешил выйти наружу.
~
к настроению — Asher Monroe — Hush Hush
На улице пахло весной. Холодом. И безнадегой. Конкретной такой.
Билл не боялся ходить по улицам, ведь раньше он не думал, что чокнутый озабоченный клоун может поджидать его за каждым поворотом. Но не сейчас.
К тому же, Билли был пьян. Не настолько, чтобы передвигаться по улицам Дерри только по стеночке, но достаточно для внезапных резких заплетаний ног и вырывающихся шипящих матов.
Парень дошёл до площадки и сел на холодную скрипящую качель. Облачко пара вырвалось из его рта при глубоком выдохе, а ноги немного толкнулись от земли, позволив качели прийти в движение.
— Н-ну вот за ч-что? — тихо спросил юноша, сморщил красный от холода нос и вздрогнул, когда на соседнюю качель сел. Ну, не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, кто.
Пеннивайз тоже чуть оттолкнулся ногами от земли.
— Кто ж знает, малец, — усмехнулся гад, а Билл удостоил его самого уничтожающего взгляда в своей жизни.
Роберт, его же так? ответил на рассерженность излюбленной бешеной ухмылкой и довольно прищурился на свой манер.
— Ты все же извращенец, Билл Денбро, — решил для себя клоун и, перестав раскачиваться, сел поудобнее.
— С ч-чего т-такие выводы? — алкоголь сделал мальчика разговорчивее, настолько, что позволил забыться рядом с тем, с кем, по большей части, вилы наготове держать надо.
— Ты же здесь, — пожал плечами Грей.
— С-скажи, п-почему я?
— А я знаю, по-твоему, сахарный мой? — захохотал Пеннивайз и стер с уголка глаза выступившую бусинку слезы.
— Т-тогда з-зачем ты п-пришел сюда? — Билл устремил на Роберта грустный взгляд. Убивает жалостью, гаденыш.
— Вышел прогуляться.
— В-врешь!
— Конечно, — тут же согласился мужчина и улыбнулся тепло.
— З-зачем?
— Видишь ли, солнышко мое, людям нужны факты и причины. Они не понимают, как можно делать действия просто потому что тебе захотелось, они считают это ненормальным. Сделал — скажи почему, или прослыви неуравновешенным, — Грей снова довольно улыбнулся.
— А я так не считаю. Причин много, но действий еще больше, и не на все может найтись причина, достаточно просто твоего желания, так это работает.
— Н-но, а е-если я з-захочу у-убить? — Билл тоже остановил движение скрипящей качели и заинтересованно облизнул нижнюю губу.
— Захочешь — убей, лапочка моя, кто тебе запрещает? Люди? Они сами загнали себя в клетку морали и нравственности, и теперь не могут оттуда выбраться. Нельзя этого делать, это бесчеловечно, неправильно, но вы сами создали эти правила. Глупо не выходить из загона, который построили своими руками. Какая тебе разница — узнал ли ты причину убийства человека или нет? Что тебе даст мотив? Сократит или увеличит срок наказания виновного?
Он уже убил. А остальное — лишь формальность.
И снова эта довольная улыбка.
— Н-но я лишу ж-жизни ч-человека, он бы м-мог ж-жить д-дальше.
— Не мог, малыш Билли. Потому что ты его убил. Жизнь человека есть у него, пока ты еще ничего не сделал. Тогда шанс есть. Миллионы вариантов развития событий. Но когда ты уже убил его, не стоит плакать, этот человек мёртв, и не мог бы прожить дольше. Просто потому что уже не живой.
Билл опустил глаза и сцепил пальцы.
— Т-ты б-будешь со мной и-играть?
— О, нет, я подожду, пока ты сам попросишь меня об этом, как тебе идейка? Я читаю, сто из ста, — Роберт поднялся, поправил ворот на плаще и уже повернулся, чтобы уходить, как Билл, со звоном цепочек, держащих качели, вскочил со своего места и цапнул Грея за рукав.
— П-подожди, я х-хочу, мне б-без тебя п-плохо, ты же з-знаешь, — с силой выдавливая из себя слова, проговорил Билл и словил взгляд Пеннивайза — не то удивлённый, не то смеющийся.
— Т-тебе в-ведь тоже п-плохо, да? — и надежда затеплилась в глазах мальчика. Он хотел знать, что Роберт тоже мучается, тоже страдает, тоже испытывает ужасные ощущения, находясь вдалеке от него.
— Да, — внезапно ответил Пеннивайз и притянул Билла к себе за руку, взъерошив пальцами волосы.
— Т-тогда п-поиграем?