ID работы: 10161450

Японец по имени Кевин

Джен
PG-13
Завершён
9
автор
Размер:
87 страниц, 39 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 35 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 31 - Спасение

Настройки текста
      Рональд мчался со всех сил на машине прямо к месту событий, Эрика очень боялась за Кацуки, а Роберт следил, чтобы сзади не появились копы.       — Папа, а может не надо так мчаться? — взволновано спросила Эрика.       — Я должен забрать оттуда Кевина, если всё и правда так, как нам сказали полицейские, то ситуация хуже некуда. Он может быть в большой опасности, а с его положением, ему лучше так не рисковать. — объяснил мистер Браун, сосредоточено, глядя на дорогу.       — Мне страшно… — сказал маленький Томас, прижавшись к своего брату Филлипу.       — А если с Кевином уже что-то случилось?       — Не волнуйтесь, мальчики, — Эрика погладила их по головам, — уверена, с ним ничего не случилось.       — Главное об этом не думать. — сказал Роберт, глядя в зеркала.       — Все тихо! — сказал взъерошенный глава семьи. — Мы почти на месте!

***

      Шото сидел перевязанный со всех сторон в углу на холодном грязном полу и ждал своей неминуемой участи. Он уже не надеялся, что его кто-то спасёт. Злодеи всё тщательно продумали. Тодороки был лишь приманкой для осуществления их коварного плана против героев и полиции. Порой мимо его комнаты ходили члены банды, он это мог понять только по шагам, доносящимся по ту сторону закрытой на замок двери. Он всё ещё думал о том дне, когда впервые за долгое время увидел Бакуго. Это было вечером в Кларксберге, тогда Бакуго гулял по парку, как ни в чём ни бывало, вместе с какой-то девушкой, держа её за руку. Он выглядел счастливым и явно не нуждался в том, чтобы его спасали. Неужели Бакуго вовсе не нужно было чтобы его искали? Или это был не он? Тодороки не мог дать ответы на эти вопросы и, возможно, никогда их не получит, ведь сегодня его жизнь закончится, даже до конца не начавшись.       Депрессивное состояние Тодороки прервал внезапный шум за окном, Шото этому очень удивился и кое-как заглянул туда, пытаясь понять была ли это просто птица или кто-то пытается залезть в дом через окно. Никого не было видно, ничего, что могло бы означать чьё-то присутствие за окном, видимо, это была всё-таки простая птица, слетевшая с наружного подоконника. Он тяжело вздохнул и вновь уселся на пол. Но тут вновь послышался шум, но на этот раз он был куда громче, а после шума послышались человеческие голоса.       Пятью минутами ранее.       — Говори свой план. — доверился Изуку, глядя на своего друга. — У тебя ведь он есть, Каччан?       — Да. — не очень уверено сказал Бакуго. — Не знаю, можно ли назвать это планом, но у меня есть пара идей как можно спасти Тодороки не вступая в бой со злодеями.       — Так скажи их. — добавил офицер Джонс.       Бакуго вздохнул и начал говорить свой план:       — Значит так. Когда я шёл к вам, я видел Шото и где он находится. Он с восточной стороны здания, на втором этаже. Там есть окно и если найти где-нибудь трос или канат, то можно прицепить его к подоконнику и взобраться по нему, высота небольшая, но допрыгнуть не получится, так что нужно будет взобраться.       — Но я могу спокойно допрыгнуть при помощи своего полного покрытия и усиления. — добавил Изуку.       — Не надо, — сказал Кацуки, — это будет слишком шумно и злодеи тут же придут на звук, и тогда Тодороки будет уже не спасти, прицепить надо аккуратно и осторожно, чтобы трос не отцепился. Мы вместе с несколькими полицейскими взберёмся по нему и высвободим его и по такому же принципу спустимся вниз. Если повезёт, сможем обойтись без столкновений, а если нет, то нам всем придётся сражаться.       — Постой, Каччан. — прервал его Изуку. — Ты не будешь сражаться.       Бакуго пожал плечами.       — У меня нет выбора.       — Есть! Ты останешься внизу и не будешь лезть наверх!       — Нет! Я полезу наверх и помогу вам спустить Тодороки, но, так и быть, в бой вступать не буду!       Мидория вздохнул:       — Память пропала, а упёртость никуда не делась. Ладно, идёмте, я как раз видел верёвку в машине.       Полицейские достали верёвку, завязали на одном конце петлю, чтобы можно было закрепить ею веревку. Несколько раз они не могли добросить до нужной им высоты, на пятом (или больше) разе, они наконец добросили до подоконника, но петля не зацепилась. На десятый раз всё наконец получилось: верёвка успешно зацепилась за подоконник, полицейские и Мидория успешно забрались в комнату. Шото обрадовался, увидев Изуку и полицейских и вовсе не обрадовался, увидев Кацуки. Бакуго начал развязывать Тодороки руки и ноги и снимать кляп с лица. Тот ничего не понимал, но злость и недопонимание распирали его во всю. Как только его полностью высвободили, Тодороки тут же набросился на Бакуго, схватив его за ворот рубашки.       — Засранец! — крикнул он. — Как ты мог так поступить?!       — Тодороки, ты чего? — не понимал Бакуго, боясь, что тот его ударит. Изуку вообще не понимал что с Тодороки.       — Не прикидывайся, Бакуго… я всё знаю, я видел, как ты гулял с какой-то местной девчонкой по парку, как ни в чём ни бывало, и проигнорировал мой крик о помощи! Ты дважды поворачивался, и ты точно знал, что тебя звали, но так как у кого-то, видите ли, было «свидание», он не мог оставить свою спутницу одну, поэтому ты не пришёл мне на помощь! — Тодороки был готов со всей силы врезать ему.       — Постой, Шото, постой! — испугано пытался его успокоить Бакуго. — Ты всё совсем не так понял!       — Да, — добавил Изуку, — всё совсем не так.       — Да как тут можно было не так понять?! Ты будто совсем забыл про нас и начал жить беззаботной жизнью в Калифорнии. И это ради тебя я остался в этой дыре, вместе того, чтобы вернуться домой в родной Токио?!       — Не будто, а так и есть. — поправил его Бакуго.       Шото изменился в лице и удивлённо посмотрел на кацуки.       — Что?       — Я вас и правда забыл. — сказал он.       — В каком смысле? — всё ещё не понимал Шото.       — У Каччана амнезия. — обьяснил Мидория. — Он потерял память, когда падал в воду, и его нашла одна семья, он жил у них всё это время, даже не подозревая о том, что его ищут.       Тодороки окончательно успокоился и, отпустив ворот Кацуки, посмотрел ему в глаза.       — Это правда?       — Да, — честно признался Бакуго, — это правда.       — Тогда откуда ты знаешь моё имя? И как ты встретил Мидорию?       — Каччан пришёл к нам сегодня в участок, когда узнал, что мы его ищем, там он и узнал про тебя. Но всё же память к нему ещё не вернулась и многие вещи он ещё не помнит. — сказал Изуку.       — А та девушка, которую ты видел, это Эрика, дочь того, в чьем доме я жил. Мы просто хотели прогуляться в городе, ничего такого.       — Теперь всё стало на свои места. — Шото вздохнул. — Прости, что набросился.       — Ничего, — Кацуки махнул рукой, — с кем не бывает.       Шото было так непривычно видеть спокойного и понимающего Бакуго, такое не каждый день увидишь.       Тут за дверью послышались голоса и шаги:       — Я слышал какой-то звук, надо проверить. — дверная ручка начала дёргаться.       — Чёрт! Не успели! — крикнул Изуку.       — Все в круг! — приказал Алекс полицейским, чтобы те защитили их от злодеев.       Но в круг собраться полицеские не успели: злодеи ворвались в комнату и тут же достали пистолеты и другие оружия. Они увидели, что полиция уже ворвалась и пленник на свободе, один злодей сразу же направил пушку в сторону Тодороки.       — Тодороки! Берегись! — Кацуки заслонил его собой.       Всё оглушил громкий и звонкий шум выстрела пистолета, от чего даже вороны, сидящие на деревьях недалеко закаркали и полетели врассыпную, а у некоторых машин сработала сигнализация.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.