ID работы: 10163686

Invisible

Слэш
R
В процессе
80
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 35 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 40 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 4. Расследование

Настройки текста
Едва ли еще пару дней назад Саске мог предположить, что его утро начнется с унизительного просиживания астральных штанов под дверью туалета — унизительного потому, что он был за руку привязан к другому человеку, который сейчас принимал душ. С другой стороны… Саске едва ли пару дней назад предполагал, что ему будет уготована участь полупризрака. Но в этом ирония жизни: никогда не знаешь, что потеряешь, а что найдешь… Вот и Дейдара, похоже, не ожидал найти прямо на полу в коридоре новоявленного жильца. — Какого черта… — угрожающе начал он. Саске уже битый час сидел на полу с поднятой вверх рукой, которую то и дело дергала уходящая за дверь нить. Он предавался размышлениям о том, что вообще можно так долго делать в душе, если ты мужчина, пусть даже и с такими — чтоб им! — длинными волосами. Даже если брать в расчет самые смелые предположения Саске о том, что так долго можно делать в душе, кое-кто уже все равно давно должен был бы выйти. Короче, Саске был в слишком мрачном расположении духа, чтобы просто проигнорировать очередной выпад в свою сторону. — Потише, — сказал он, дергая кистью, чтобы обратить внимание на причину, по которой он сидит под дверью, — Итачи сейчас в душе. Мы спали вместе, поэтому он не выспался, — Саске потребовалось наскрести по сусекам все немногочисленные очки актерского мастерства, чтобы подмигнуть на последнем слове. — Ну, короче, лучше бы тебе не шуметь… Пока Дейдара молча открывал и закрывал рот, словно выброшенная на берег рыба, пытаясь облечь свои чувства во что-то, помимо безмолвия, дверь распахнулась, и Саске от неожиданности подпрыгнул. — Очень смешно, — сказал Итачи с непроницаемым лицом, промакивая волосы махровым полотеничком — слишком маленьким для такой задачи. Полотенце побольше было обернуто вокруг его бедер, и Саске, сам того не желая, кинул быстрый завистливый взгляд на фигуру мага, раздумывая над тем, нужна ли хорошая физическая форма для того, чтобы сражаться с невидимыми для обычного человека чудовищами. — Дейдара, там на 9:30 посетитель по записи, насколько я помню, — Итачи сказал это достаточно холодным тоном, чтобы было понятно, что память ему не изменяет. — Саске, если у тебя такое хорошее настроение, возможно, ты не против оставаться призраком, и я могу никуда не спешить? Если бы Саске, торчащий под дверью уже час, мог бы задохнуться от возмущения, он бы непременно это сделал. Дейдара, будучи благоразумнее Саске, поспешил быстро ретироваться в зал. — А мы куда-то спешим? — Саске наконец наскреб не только артистизма, но и сарказма, чтобы задать этот вопрос. — Ну, вроде как, узнавать, что с тобой произошло, нет? — Итачи равнодушно промакивал волосы, однако Саске уже не обманывался этими прохладными интонациями. Итачи не забыл, Итачи все еще хочет ему помочь! Пусть бубнит, сколько влезет.

***

Говорить о произошедшем вчера было неловко, хотя Итачи, похоже, зла не держал, он был… ну-у-у… обычным Итачи. Даже когда, переступив порог магазина, достал наушники. — Это чтобы со мной не разговаривать? — мигом ощетинился Саске. — Это чтобы с тобой разговаривать, — спокойным терпеливым тоном санитара психбольницы ответил Итачи. — Не думаешь, что будет странно выглядеть, если я буду говорить сам с собой? — Гхм, — Саске почувствовал себя глупо, — а мы не можем общаться телепатически? Или типа того. — Не думаю, что твоих духовных сил хватает для того, чтобы читать мои мысли, — Итачи пропустил немного яда в голос. Саске обладал удивительной способностью, не располагая особыми мистическими талантами, читать нотации о том, как именно его следует спасать, не только не помогая делу, но и немного мешая. Саске уязвленно помолчал, семеня позади Итачи, черный двубортный плащ которого красиво развевался на ветру, будто Итачи был главным героем мистического фильма, который вышел в город, чтобы избавить его от нечисти. — Сядем на трамвай, — наконец первым нарушил тишину Итачи. — Тут как раз недалеко станция. На Трамлинке будет быстрее, не придется стоять в пробках. — Угу. Кстати, я могу спросить, — набрался смелости Саске, — много… э-э-э… на этом слое… реальности… типа… таких чудовищ… — Сущностей. — … да, сущностей, как вчера? Итачи резко затормозил на светофоре, и Саске врезался ему в спину. — Достаточно, — сухо ответил Итачи. — Есть и кое-что пострашнее. Саске, разглядывая мерцающего красного человечка, поморщился. Еще страшнее? Серьезно?! — Ну, — замялся он, ступая на пешеходную зебру, — в таком случае мне повезло, что я тебя встретил… — Да, тебе повезло, — без ложной скромности согласился вышагивающий впереди Итачи. Саске фыркнул, однако Итачи оставил это без внимания. — А это… то, что я теперь привязан… это что за ритуал? Итачи нетерпеливо дернул рукой, подгоняя плетущегося позади Саске, который от неожиданности едва не вспахал носом тротуар. — Ритуал, цель которого подчинение духа, — бесцветным тоном пояснил он. — Теперь ты подчиняешься мне, так что, в каком-то смысле, под моей защитой, и теперь тебя не так просто… — Подчинить?! — сознание Саске вычленило самое важное. — Зачем? — Этот ритуал используется в основном, чтобы заставить духа передавать какую-либо информацию.... — Я не об этом, — Саске мотнул головой, разглядывая людей на трамвайной станции. — То есть ты теперь можешь мной командовать?! Итачи остановился и позволил себе небольшой смешок. — Надеюсь, ты не будешь меня вынуждать это делать, — весело отозвался он. — Наш трамвай прибывает. Ряды кресел в новеньком зеленом трамвайчике были обращены друг к другу, и Саске, присевший около Итачи, недовольно рассматривал сонных студентов и пожилых женщин, быстро заполнивших ряд напротив. — Но это же можно как-то разорвать? — проворчал он. — Как мне тогда вернуться в свое тело? — Ты серьезно хочешь обсуждать это сейчас? — спросил Итачи, деловито поправляя наушник. У Саске было неприятное чувство, что он уходит от ответа, однако озвучить свои подозрения он не успел, так как женщина средних лет грузно плюхнулась на место, где Саске сидел — вернее, сидел буквально секунду назад. Итачи даже не пытался скрыть ухмылку, пока трамвай продолжал заполняться новыми пассажирами. “Ах, тебе весело, — подумал Саске, отчаянно избегая столкновения с кем-то, будучи не до конца уверенным, что произойдет, если кто-то пройдет сквозь него. — Ну я тебе сейчас…” Трамвай тронулся, и Саске, еще не успевший до конца придумать, что он сделает, упал на колени Итачи. Ухмылка последнего стала откровенно глумливой, и Саске не оставалось ничего, кроме как сделать вид, что так все и было задумано. — А ты теплый, — заметил он, вторя ироничной улыбке Итачи. — Да ладно? — насмешливо переспросил тот. — Не потому ли ты всю ночь ко мне жался? Саске сделал вид, что не расслышал, потому что пейзаж в окне был ну очень увлекательным.

***

— Это здесь? Итачи и Саске остановились перед стеклянной витриной небольшой пекарни, где на полках томились румяные булочки, пышные кексы и аппетитно треснувшие в процессе выпекания батоны. У Саске едва не потекла слюнка, но пришлось напомнить себе, что ему не нужно есть и вообще он не должен испытывать голод. Ну… хотя бы сейчас. — Ага, — кивнул он, и Итачи толкнул дверь. Сердце Саске пропустило удар, когда за прилавком он увидел тетю Кушину — непривычно бледную и измученную; казалось, даже ее огненные волосы выглядели потускневшими. Прежде чем поздороваться с Итачи и нацепить дежурную улыбку, она окинула его долгим мутным взглядом. — Мисс… Кушина? — Итачи изобразил обеспокоенность, и Саске завистливо присвистнул. Вот ведь актер! — Здравствуйте… — Мы знакомы? — Кушина нахмурилась, пытаясь понять, кто перед ней. — Нет, — Итачи покачал головой. — Я друг Саске… Кушина ойкнула и всплеснула руками. Саске, стоящий всего в паре шагов от Итачи, почувствовал себя так, будто делает что-то плохое. Вот же он, стоит прямо тут, протяни руку; все это выглядит нелепым детским розыгрышем. Но, увы. Самый близкий ему человек в этом городе тоже его не видит. Спустя пару минут, когда Кушина повесила на дверь табличку “перерыв” и отозвала Итачи в подсобное помещение, где разливала по полупрозрачным фарфоровым чашкам наскоро состряпанный чай, Саске совсем расклеился. Пока он общался с Итачи, для которого был рядовым, пусть и немного странным духом, он забывал про бедственность своего положения. Сейчас же, когда руки его названной тети тряслись так, что она едва держала заварник, на него снова накатило неприятное осознание. Итачи встал и мягко забрал заварник в незатейливые голубые цветочки, жестом указав Кушине присесть. Где бы он не оказывался, он как-то умудрялся командовать парадом. И все его почему-то слушались. Ну, кроме Саске. — Саске о вас не рассказывал, — спустя несколько долгих минут молчания сказала Кушина. — Простите, я до сих пор не знаю, как вас… — Итачи. Возможно, это потому, что мы не так давно общаемся. Мы познакомились на работе, но я перешел в другой офис пару месяцев назад, — Итачи развернул кружку ручкой к даме и наконец присел. — Я пытался дозвониться Саске уже два дня, но он был вне зоны. Начал волноваться, ну и… вспомнил, что он рассказывал про вашу булочную. Простите, что потревожил. “Как складно врет! — подумал Саске. — Еще и такой обходительный, хоть к ране прикладывай.” — Все в порядке, — Кушина покачала головой и задумчиво посмотрела вникуда. — Знаете, Саске… не самый дружелюбный человек. У него сложный характер, — она потерянно рассмеялась. — В общем… я рада, что у него есть друг, который за него волнуется. — Да, знаю, — поддакнул Итачи, за что немедленно получил пинок в колено. — И все же… — он сделал драматичную паузу, — мне хотелось бы знать… — Саске в больнице, — бесцветно ответила Кушина, — после аварии. Несколько дней назад его сбила машина, и с тех пор он не приходит в себя. — Ох… — Итачи так убедительно схватился за сердце, что Саске едва удержался от второго пинка. — Наверное, это произошло на перекрестке возле работы, — добавил он после паузы, — там всегда такое оживленное движение… — Да в том и дело, что нет, — Кушина покачала головой. — В том и дело... Это был район, в котором, ну… ему не было чего делать. Да и после работы он обычно всегда спешил домой. Итачи живо изобразил удивление. — Не подскажете, что за район? Может, я знаю… — Марилебон, — быстро ответила Кушина, которая, похоже, была рада поговорить с кем-то о произошедшем. — Что ему делать в Марилебоне? Итачи и Саске быстро переглянулись, очевидно, поймав себя на одной и той же мысли. В Марилебоне находился оккультный магазин Итачи.

***

До больницы ехали практически молча, и только за пару станций до места назначения Саске решился нарушить молчание. — Ну и что это может значить? Итачи устало потер лоб. — Ты ведь ничего не помнишь о том, как там оказался, верно? Саске кивнул. — Я же говорил тебе. Вышел с работы, а потом все как в тумане. — Очевидно, ты пришел ко мне, потому что бессознательно почуял ауру магазина, когда случилась авария, и потянулся за помощью. Однако… — Однако неясно, почему я там вообще оказался. — Именно. — Предположения? — Они тебе не понравятся. — Мне и так все это не очень-то нравится, — не выдержал Саске. — И еще больше то, что я все время в неведении. — То, насколько тонкая твоя нить, — задумчиво начал Итачи, — то, что ты ничего не помнишь, и то, что, по словам твоей тети, не приходишь в себя, хотя сильных повреждений не обнаружено… Говорит только о том, что причина всего произошедшего мистическая. — Да ладно! — Саске притворно всплеснул в ладони и нарвался на острый взгляд Итачи. — Это я уже и сам понял. — Это либо действие колдовства, — раздраженно отозвался Итачи, — либо влияние какой-то сущности. Выбирай сам, что больше нравится. С этими словами он отвернулся к окну, выражая явное нежелание развивать тему в условиях неуместных саркастических замечаний Саске. Последний тоже для приличия надулся, однако Итачи дернул рукой, оповещая своего товарища поневоле, что пора выходить. — Простите, — спросила приятная светловолосая женщина на стойке регистрации, — кем вы приходитесь больному? — Я его партнер, — спокойно ответил Итачи. — Чего?! — взвизгнул Саске, но мигом стушевался под строгим взглядом. — Ты вообще хочешь, чтоб нас пустили? — ответил Итачи, отходя к креслам в вестибюле после того, как ряд бюрократических формальностей был улажен. — Да, но… — Ну так не раздражай меня, — Итачи закинул ногу на ногу и расправил складки брюк. — Надо посмотреть на твое тело. У Саске напрашивалось несколько острых шуток на эту тему, но он подавил их усилием воли. Наконец приемная медсестра подозвала Итачи, и детективы-любители направились за ней в палату. Снова палата, снова сильный запах медицинских препаратов, и снова подступающая к горлу тошнота от увиденного. Саске отвернулся, не желая рассматривать себя же на больничной койке. — Он не приходит в себя, — ответила медсестра, поэтому не уверена, что… — Могу я немного посидеть с ним? — правдоподобно сокрушался Итачи. — Хотя бы пару минут… — У вас есть пять минут, — медсестра кивнула и тактично прикрыла за собой дверь. — Ясно, — сказал Итачи, присаживаясь на стул напротив и дергая за нить, чтобы Саске обернулся. — Я понимаю, что тебе тяжело, но смотри. Саске нехотя развернулся и с минуту непонимающе пялился на себя же, пока не стал различать белое полупрозрачное сияние, обрамляющее его тело. — Что это? — тихо спросил он. — Твоя жизненная энергия, — тихо отозвался Итачи. — И, как видишь, с ней все в порядке. Похоже, мы просто подтвердили теорию о том, что причина твоего состояния не физическая. А значит… — А значит? — переспросил Саске. — Продолжим поиски не в физическом мире.

***

— Опять? — устало спросил Саске, когда Итачи уже привычно откинулся на кровать и прикрыл глаза. — Не ной, — спустя пару минут ответил астральный Итачи, отделившись от тела. — Навестим сегодня одного моего родственника. — Он, конечно, тоже маг, — пробормотал Саске. — И, наверняка, тоже чокну… — Руку, — строго сказал Итачи. Саске покорно протянул руку и приготовился к тому, что мир снова совершит кульбит. На сей раз они очутились на склоне горы, и от неожиданности Саске покрепче вцепился в Итачи, разглядывая снежные шапки, увенчивающие шпили гор, и бурные реки, шумно спускающиеся по склонам. Когда глаза привыкли к пейзажу, он наконец увидел, что на каменном утесе, находившемся на выходе из пещеры, спиной к ним сидел седой мужчина, длинные волосы которого выглядели так, будто он не расчесывался минимум пару веков. Затем Саске услышал, что в пещере потрескивает костер, а затем увидел, что у входа в нее лежит коврик, надпись на котором гласит: “Вытирайте ноги. Да, если вы дух, тоже”. “Ну и что, — мрачно подумал Саске, — я разве был не прав в своих предположениях?” — А, Итачи, — послышался уверенный низкий голос, контрастирующий с древностью своего хозяина, — привет. Я тут немного занят, — старик обернулся, и Саске увидел суровое лицо, изрезанное морщинами, и такие же темные глубокие глаза, как у самого Итачи. — Приструняю одного навязчивого духа. — Мы ненадолго, — быстро сказал Итачи, слегка поклонившись. — Нужна твоя консультация. Это, — он кивнул в сторону, — Саске. И он не может вернуться в свое тело… — И кого ты там приструняешь? Итачи и Саске разом обернулись. Позади них стоял — вне всяких сомнений — дух молодого длинноволосого мужчины азиатской наружности. На нем были широкие штаны хакама, как у самураев на картинках; и сам он стоял прямо и уверенно, скрестив руки на груди. — Опять пришел, Хаширама… — старик снова вернулся к созерцанию гор. — И хватает же тебе наглости преследовать меня… — Ты сам меня вызвал, Мадара, — устало ответил дух. — Тебе не надоело? — Видите, дети, — невозмутимо продолжил пожилой маг, которого назвали Мадарой, — как бессовестны и лживы бывают духи. Не может упокоиться и давай канючить… — Я бы давно упокоился, — ответил Хаширама, — если бы ты перестал меня вызывать, — КАЖДЫЙ ЧЕРТОВ ДЕНЬ! — Если тебе нужна помощь, мог бы просто попросить. Но нет, тебе хватает наглости… — Ты старый полоумный придурок, — ответил Хаширама, — который к тому же одинок и не может это признать. Ты не даешь мне жизни даже после смерти. — За все приходится платить, — довольно отозвался Мадара. — Даже за то, что ты тогда пырнул меня мечом. А ты как думал? — Это вообще-то ты на меня напал… Итачи и Саске устало переглянулись. С помощью от магов как-то упорно не ладилось. — Ладно, — ответил Итачи, — если ты занят, мы пойдем, не будем мешать. Прости за беспокойство. — Иди, — величественно согласился Мадара, — мне тут, видишь, предстоит еще много работы. Хаширама вздохнул. — ...а если думаешь, почему малец не может вернуться в свое тело, — донеслось до ушей Саске, уже когда мир снова завертелся в ярком калейдоскопе, — то его что-то просто держит в ином мире, нет? Саске был рад снова увидеть очертания комнаты Итачи и, что самое главное, почувствовать под ногами твердую почву. — А они всегда так? — спросил он Итачи, в очередной раз наблюдая процесс сливания того со своим телом — это каждый раз было увлекательно, как впервые. — Да, — ответил Итачи, потягиваясь на кровати. — Всегда. Саске благоразумно удержался от комментариев по поводу странностей магов, с которыми ему удалось познакомиться. На их фоне суровый и малоэмоциональный Итачи казался образцом нормальности, просто эталоном психического здоровья. — Есть мысли по поводу всего, что мы сегодня узнали? — Саске осторожно присел на краешек кровати и доверчиво заглянул в глаза Итачи. — Есть, — сухо ответил тот. — Но мне надо с ними собраться, прежде чем решить, что делать дальше. — Ясно, — Саске поковырял покрывало. — Хотя мы сегодня, конечно, узнали не так много… — Намного больше, чем знали, — отозвался Итачи, прикрывая глаза. — Саске, я сегодня потратил достаточно духовных сил… — О-о-о, — наконец осознал Саске, — вот так перемещаться это, наверное, тяжело? — ...и ложусь спать, — закончил Итачи. — Поговорим обо всем завтра, хорошо? — Хорошо, — Саске кивнул, — спасибо. Но Итачи не ответил, так как уже провалился в зыбкий сон. Саске скользнул взглядом по его уставшему, но спокойному лицу с правильными красивыми чертами. Увы, но он не помощник даже в том, чтобы укрыть Итачи одеялом. Только что Саске осознал, что помощь ему отнимает у Итачи не только много времени, но и сил. Ему хотелось спросить, почему Итачи все же согласился ему помочь, но это было бы как-то странно и нелепо. Саске потерянно сидел на кровати, разглядывая скромное убранство комнаты и пытаясь ухватить за хвост какую-то неясную догадку, которая крутилась на подкорке. Что-то во всем этом… где-то была какая-то связь, какая-то серебряная нить, на которую нанизывались все факты. Но оформить свои догадки во что-то связное Саске не удалось, так как зеркало на тумбочке рядом с кроватью зашипело и пошло помехами, как на старом кинескопном телевизоре. — Привет, С-с-саске, — прошипело зеркало, на котором неясно проступили очертания уже знакомого змееподобного мага. От неожиданности Саске подскочил на месте. — Опять ты, сущность? — угрожающе зашептал Саске. — У меня есть… э-э-э… Итачи, и я не побоюсь его применить! — Чего? — удивленно переспросил Орочимару. — Ты меня не помнишь? Вы вчера с Итачи были у меня… Саске поморщился. Ну и как ему их отличать? — Расслабься, — прошипел маг, — я меньше всего хочу ссориться с твоим другом Итачи. Но у меня есть для тебя работа… Саске нахмурился. — С чего бы мне тебе помогать? — Потому что я знаю, как тебе вернуться в свое тело? — насмешливо ответил Орочимару, облизнувшись. — Но услуга за услугу… — Ничего не выйдет, — Саске пожал плечами и осторожно, чтобы не разбудить Итачи, поднял руку, демонстрируя наручники из своей же серебряной нити. — Я связан. — О, — Орочимару выглядел удивленным, однако тут же улыбнулся. — Это не проблема. Я могу тебя развязать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.