Сливочный горячий шоколад

R
Завершён
12
автор
Фэндом:
Размер:
107 страниц, 29 939 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
12 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Глава 4. Ты дашь нам второй шанс?

Настройки
      Начало ноября, понедельник       «Детектив, специализирующийся на поиске людей», — напечатал Илар на клавиатуре и ткнул на кнопку «Поиск в гугл».       Он громко вздохнул и опустил голову на вытянутые руки.       «Какой ещё детектив?! — подумал он. — Они прихлопнут и Виктора, и меня, и ту девушку с рисунка… Если она ещё жива».       Прошло уже три дня после пропажи брата. Илар не знал, что делать. Пойти в полицию? Опасно. Да и чем они помогут, если Виктор связался с «Перстом судьбы»? Его единственной зацепкой была эта девушка — цель, порученная брату и его напарнику. Илар пытался узнать её имя, но всё тщетно.       Как-то раз Илар спросил у брата, не влюблён ли он в девушку с рисунка, на что тот рассмеялся и ответил: «Я — нет. Но мой напарник любит её, и они встречаются уже год». Наверное, это очень страшно, когда тебе дают задание убить любимого человека.       Звякнул колокольчик, висящий на двери маленькой кофейни, оповещая о новом посетителе, но Илару ужасно не хотелось двигаться с места. Из-за беспокойства он почти не спал и постоянно был на взводе. Родители словно чуяли, что Илар больше них знал о том, что происходит, и давили на него, чтобы он всё рассказал. Как они не понимали, что владеть этой информацией — опасно?! Илар только хотел обезопасить их.       — Добрый день, — прозвучал возле уха знакомый мужской голос.       Илар вскинул голову, непроизвольно потянувшись рукой к уху. Перед глазами предстал ухмыляющийся Стейн, в чёрной водолазке и брюках такого же цвета.       «Он последний, с кем я сейчас хочу разговаривать», — подумал Илар.       — Какого чёрта тебе надо? — недружелюбно спросил он.       — Как грубо с вашей стороны, — недовольно произнёс Стейн, а потом, смягчившись, добавил: — Хотел узнать, не изменили ли вы своего решения? Моё предложение всё ещё в силе.       Илар отмахнулся от него.       — Все в налоговых конторах такие противные?       — Я не из налоговой, — обиделся Стейн.       — Тогда что тебе от меня нужно?! — вспылил Илар. — Закажи долбаный сливочный горячий шоколад, чтобы просидеть час в ожидании того, кто не придёт, и отвали от меня! Только знаешь что? Никто не придёт, а ты просто жалкий псих!       Илар не хотел говорить этого, слова словно сами собой вырывались из его рта, а он со стороны наблюдал за этим. Он злился вовсе не на Стейна, а на себя, на сложившуюся ситуацию, на людей, из-за которых пропал брат.       Стейн казался уязвлённым. В карих глазах бушевала злость вперемешку то ли с обидой, то ли с болью, и этот взгляд остудил пыл Илара. Ему тут же стало стыдно за свои слова, ведь Стейн был совершенно чужим человеком, и на самом деле Илар понятия не имел, зачем тот приходит в кофейню и постоянно заказывает один и тот же напиток. И зачем предложил ту дурацкую сделку. Стейн выбрал совершенно неподходящий момент, потому что Илар весь день злился на себя из-за своей беспомощности и гадал, жив ли ещё его брат.       «Я веду себя, как настоящая истеричка», — с негодованием подумал Илар.       — Следи за языком, — сквозь зубы произнёс Стейн.       Илару нечего было ответить. Стейн развернулся и молча вышел из кофейни.       — Тебе действительно не следовало это говорить, — сурово сказала Марина, нахмурившись. — Это было ужасно.       Илар сжал руки в кулаки и повернулся к ней.       — Я знаю, понятно?! Не нужно лекций, я умею думать головой!       — Ага, только ты сначала делаешь, а потом думаешь. Иди проветри свою умную голову, только не отморозь.       Илар хотел огрызнуться, но прикусил язык и решил, что ему действительно лучше помолчать.       В подсобном помещении он снял свою куртку с вешалки и вышел на улицу. Холод сразу же защипал лицо и руки, но назойливые, как жужжащие пчёлы, мысли не вылетели из головы.       «Всё очень-очень плохо», — тоскливо подумал он, проведя пальцами по зелёной фенечке. Глаза защипали слёзы.       Подняв голову, он заметил Стейна, который шёл по противоположной стороне улицы, уткнувшись в телефон.       «Странно, что он идёт пешком, — подумал Илар. — Может, скрывает ото всех, что бывает здесь?»       Вдруг из-за угла вылетел мальчишка, смутно знакомый Илару, и с разбега налетел на Стейна. Тот выронил телефон, который ударился о бетон и разбился вдребезги. Мальчик, сообразив, что перед ним богач, испугался и стал извиняться. Услышав его тоненький плачущий голос, Илар узнал сына Марины, Диму.       Он ожидал, что Стейн, ввиду своего противного характера, разозлится на мальчика, и приготовился бежать на помощь. Однако Стейн удивил Илара: присел на корточки, взял ребёнка за руки и, заглянув в его заплаканное лицо, что-то спокойно произнёс. Дима смотрел большими доверчивыми глазами на Стейна и кивал. Потом он ткнул пальцем в сторону Илара.       Поймав мягкий взгляд карих глаз, Илар немного растерялся. Стейн выпрямился и, взяв ребёнка за руку, повёл к пешеходному переходу.       — Это сын твоей коллеги, — сказал Стейн, подойдя к застывшему от изумления Илару, и обратился к мальчику: — Твою маму зовут Марина, да?       Дима кивнул, и Стейн перевёл взгляд на Илара.       — Он убежал из садика, потому что очень хотел её увидеть. Позаботься о нём, пожалуйста.       — Конечно, — заторможенно ответил Илар.       Стейн наклонился к ребёнку и мягко произнёс:       — А ты слушайся маму и больше не бегай по улицам, договорились?       — Хорошо, дяденька! — ответил тот.       — Ну, тогда пока, — попрощался Стейн, легким движением взъерошив волосы мальчику.       Напоследок он задержал взгляд на Иларе, но потом отвернулся и зашагал прочь.       Илар был удивлён. Он никак не ожидал, что Стейн может быть таким… добрым.       — Ну и натворил же ты дел, Дима, — сказал Илар, потянув ребёнка за руку в кофейню. — Смотри, сейчас мамка ругаться будет.       — Дядя Илар, а может, вы скажете, что вы сами меня забрали из садика? — умоляюще пропищал тот.       — Боюсь, твоя мама слишком умна, чтобы поверить в это, — улыбнувшись, ответил Илар.       — Дядя Илар, хотя бы про разбитый телефон дяденьки не говорите. Он сказал, что это пустяк и что ему ничего не нужно.       — Он правда так сказал? — удивлённо спросил Илар.       — Да, он такой хороший, — ответил Дима и потянул его за руку. — Вы не скажете маме про телефон?       Илар вздохнул и толкнул дверь в кофейню.       — Нет, не скажу. Но больше не бегай по улицам.       — Хорошо, дядя Илар! — просиял мальчик и, увидев маму, бросился к ней.       Наблюдая за переполохом, который устроила Марина, распекая сына за побег из садика, Илар не мог перестать думать о поведении Стейна. Он думал, что Стейн другой: чёрствый, брезгливый и самовлюблённый. На самом деле всё оказалось совсем не так. И чем больше Илар думал об этом, тем больше раскаивался в грубых словах, сказанных Стейну в порыве злости. Возможно, он ни капли не разбирается в людях.       К концу рабочего дня он решил извиниться перед Стейном, если тот придёт в пятницу вечером. Однако всё пошло не так, как задумал Илар.
12 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник