Баннерман-Роуд 13, дом Сары Джейн Смит
— Доктор, пожалуйста! — прошептала Сара Джейн. Открыв глаза, Повелитель Времени резко сел на пол, отключил отвёртку, взлохматил непокорную чёлку и поправил галстук-бабочку. — О, моя Сара Джейн! Я скучал! — Доктор широко улыбнулся и радостно обнял журналистку. — Фух, еле выбрался! Как же тебе удалось вытащить меня? — Мне помогли. Ох, Доктор, не могу поверить, что это всё-таки ты! — Сара Джейн снова радостно улыбнулась. — Но это определёно я! Оу? — посмотрев на отвёртку, Доктор озадаченно поднял брови. — Древняя мультисущность из первоматерии и учительница английского. Неплохая команда! А где же э-э-э… Скорчив потешную гримасу, Доктор попытался изобразить руками что-то непонятное. — Твои маленькие скауты? — Ох, Доктор… — покачала головой мисс Смит. — Как думаешь, сколько времени прошло? — Ну-у-у-у… — вскочив на ноги, Доктор схватил со стола колбочку и улыбнулся. — Чай! Кстати, ты знаешь, что танин прочищает мозги? Люблю чай! Время, Сара Джейн, это всего лишь дорога, с которой я постоянно сбиваюсь. — А на этот раз ты сбился на целых девять лет, Доктор! — вздохнула мисс Смит. — Маленькие мальчики и девочки давно уже выросли: Люк переехал в Америку. Он женился на подруге, которая раньше жила с нами по соседству. Клайд и Рани тоже поженились и переехали в Лондон, а я осталась тут с дочкой. Кто-то же должен присматривать за планетой, пока тебя нет. — А-а-а-а… «Клани» — рад за них! Стоп! Погоди-ка… у тебя есть дочка? И когда ты всё успеваешь? — лукаво улыбнулся Доктор. — Пожалуй, ты права. В этот раз я действительно отсутствовал слишком долго. Мне нужно заглядывать к тебе чаще. — Не обнадёживай меня, Доктор. Ты уже однажды забыл обо мне на тридцать лет. — Ох, Сара… не начинай! — виновато вздохнул Повелитель Времени. — Я боялась, что больше никогда тебя не увижу! — Но сейчас-то я тут. Вот он я! — Доктор суетливо замахал руками. — Привет, Сара Джейн! — Кто-нибудь скажет, что теперь делать дальше? — нетерпеливо перебила Мэри. — А вот это очень хороший вопрос! Простите, дамы, я опять отвлёкся! Всегда сложно сконцентрироваться. Столько мыслей! Короче, предлагаю найти Стража первыми. — Отличный план самоубийства! — скептически хмыкнула Лилит. — Вообще-то я собиралась выжить. — Чёрный Страж, которого я знал в прошлом, охотился за Ключом Времени. Он был нужен ему для достижения абсолютной власти и разрушения. Я уничтожил физическую оболочку Стража и запер его в сфере. Ума не приложу, как он сумел выбраться оттуда… — Бестолковые подростки, Доктор. — Н-да? — Доктор озадаченно потёр подбородок. — А что такие бывают? Ну ладно… раз Страж вернулся, то он захочет завершить начатое. — И куда же делся этот ключ, Доктор? — обратилась к Повелителю Времени мисс Смит. — Он у тебя? — Я его уничтожил, Сара, чтобы Страж Тьмы и Хаоса не натворил бед. Только теперь я вижу, что отсутствие ключа его не остановит. Ты же понимаешь, что существуют другие способы восстановления артефакта? — Но это же катастрофа, Доктор! — встревоженно прошептала Сара Джейн. — Если он восстановит ключ, то уничтожит саму материю. Ты это понимаешь?! — Конечно же я этого не допущу! Вот только найду подсказку. Хм… Лилит, с вами ничего странного не происходило в последнее время? — Ну… — закатила глаза Лилит. — Допустим, я нашла послание на странном языке. — Покажите! — оживился Доктор. Положив руку на плечо мужчине, Лилит послала ему ментальное сообщение. «Красавчик», нужна твоя помощь! Наступает «Время Закрытия». С любовью, Д.Т. — О! — обрадовался Доктор. — Похоже это мне адресовано! — «Красавчик»… — хмыкнула Лилит. — Кто же такой «Д Т»? — Близкий друг… — Оу? Ещё один? — насмешливо улыбнувшись, древняя протянула Доктору потрёпанный дневник. — Смотрю, ты время даром не теряешь, верно? — У меня много друзей и знакомых — последствия насыщенной событиями жизни! — всплеснув руками, Повелитель Времени забрал дневник и бережно положил его на письменный стол. — Может уже хватит меня обсуждать, Лилит? В первую очередь нам нужно разобраться с шифром. — Каким ещё шифром? — сердито прищурилась древняя. — Это было не просто сообщение, а загадка! Мой народ любил такие штучки. Текст спрятан у всех на виду, но только знающий человек понимает, что именно искать. Сара, я воспользуюсь твоим компьютером? Так расшифровка пройдёт быстрее. — Конечно! Бегло пробежав пальцами по клавиатуре, Доктор вывел изображение на экран компьютера и, набрав замысловатую комбинацию, запустил анализ текста. — Главное, что теперь у меня есть подсказка. Вуаля! — По-моему эти цифры похожи на координаты… — заметила Мэри. — Точно. Вы молодец! — улыбнулся Доктор. — Я проверю, что там находится, а вы, девочки, останетесь тут, ясно? — Но, Доктор! — возразила мисс Смит. — Я хочу быть рядом и помочь тебе! — Знаю, Сара Джейн! — крепко прижав женщину к себе, Повелитель Времени торопливо пробормотал. — Но когда я окажусь во мраке неизвестности, мне понадобится помощь старого друга. Я же не смогу видеть полную картину происходящего, а у тебя есть мистер Смит. Ты мне очень поможешь, если будешь контролировать ситуацию из центра. — И нет никаких шансов тебя переубедить? — Не-а! — беспечно улыбнулся Доктор. — Хорошо, — вздохнула журналистка. — Тогда пообещай мне, что будешь осторожным? — Обещаю! — поцеловав женщину в лоб, Доктор взмахнул звуковой отвёрткой. — Мистер Смит, телепортируй меня по заданным координатам! — Произвожу сверку данных. Выполняю перемещение по рассчитанным параметрам.Ловушка Времени
Комната Сары Джейн закрутилась и пропала. Доктора и Лилит окутала тьма. — Темно и холодно… — щёлкнув пальцами, Лилит материализовала в воздухе языки пламени. — Прямо как дома! — Да-а-а-а… — вздохнул Доктор. — Похоже, ловушка захлопнулась. Вау, огонёк! Кру-у-у-уто! — Погоди-ка, что ещё за ловушка?! — Самая обыкновенная и не надо на меня так смотреть! Между прочим, я с собой никого не звал. Я же предупреждал, что будет опасно! — возразил Доктор. — Оставались бы на Баннерман-Роуд. — Ты мне указывать вздумал? Интересно… — раздражённо дёрнула бровью Лилит. — Значит, слушай меня внимательно, мальчик! Отвечай на мои вопросы, а уж я сама разберусь, что мне делать, ясно? — Ясно! — судорожно вытянувшись Повелитель Времени отдал честь и затараторил: — не стоит так кипятиться, мадам, это всего лишь Ловушка Времени — технология, которая была украдена у моего народа. Суть в том, что объект застревает в моменте времени, словно стоп-кадр, но есть хорошая новость. Мэри и Сара Джейн нас не забудут, ловушка не стирает нас из времени и пространства. — Утешил. Проще говоря, мы в петле? — уточнила древняя. — Ага! — И координаты этого места дал тебе друг? Ты даже друзей выбирать не умеешь. — Умею! — достав из кармана прозрачный куб, Доктор принялся сканировать его отвёрткой. — И я всецело доверяю этому человеку. А ещё у нас есть преимущество! Всё-таки принцип устройства мне знаком. — Это, конечно, в корне меняет дело! — съязвила Лилит. — Сейчас я осмотрюсь и обязательно что-нибудь придумаю! — решительно отмахнулся Доктор. — Итак, Фаустус Блэквуд — хитрец и интриган. Человек, который искал бессмертие и в каком-то смысле своего добился, став олицетворением Стража Хаоса и Разрушения. Я ничего не упустил? — И откуда ты всё это знаешь? — Ну я же гений! — радостно откликнулся Доктор. — А если без отступлений? — Разрушение сферы или временного яйца, как вы его называете, привело к колоссальному выбросу энергии. Моя ТАРДИС это отследила и привезла меня туда. Я видел, как Страж занял тело Блэквуда. — И не остановил его? — Не остановил. В тот момент процесс трансформации нельзя было прервать, но это не значит, что он необратим. — Хочешь сказать, что сейчас бессмертие отменить можно? — Да. Этим-то я и хочу заняться. Бессмертие вообще очень скользкая тема. Даже Повелители Времени, открывшие принципы регенерации позднее отказались от него. Слишком уж тяжёлая ноша, даже если сидеть безвылазно дома и не совершать ошибок. В конце концов просто устаёшь. Наш Совет Старейшин пришёл к выводу, что у всего должно быть начало и конец. Так что мы вовсе не бессмертны. — Конечно, очень любопытная история, но может у тебя есть конкретные предложения? — Есть. Для начала я хочу с ним поговорить. Слово — самое лучшее оружие. — Ты идиот? — А есть сомнения? — Пожалуй нет. Кстати, твой кубик переливается ярким светом. — Я заметил, спасибо! Пора расставить все точки над «i». Ау, Чёрный Стра-а-аж, где ты?Баннерман-Роуд 13, дом Сары Джейн Смит
— Так… — изучив показания биосканера, Сара Джейн резюмировала. — Я зафиксировала остаточный след телепортации. Сейчас попробую их отследить. Мистер Смит, нужна твоя помощь! — Да, Сара Джейн? — Можешь выяснить, куда переместились Доктор и Лилит? — Постараюсь, Сара Джейн, но поиски займут время. — Хорошо, я подожду… — отвернувшись от экрана, журналистка торопливо смахнула непрошеные слёзы. — Столько времени прошло. Не думала, что удастся увидеть его снова. — Не понимаю я вашего Доктора. Думала, увижу его вживую и всё встанет на свои места, но честно говоря, он меня пугает. Он такой… странный. В голове не укладывается! — вздохнув, Мэри сняла очки и машинально протёрла стёкла. — Ведь у нас есть немного времени? Расскажете о нём побольше? — С удовольствием, милая! — поманив Мэри рукой, Сара Джейн уселась на ступеньке мансарды и мягко улыбнулась. — Хм-м-м… с чего же начать? Мне кажется, что Доктору всегда нужен был напарник. Человек, с которым можно открывать Космос заново. Видимо долгая жизнь имеет негативные последствия и, наверное, когда живёшь слишком долго, то теряешь чувство реальности, перестаёшь замечать обыденные вещи. На самом деле Доктор потрясающий и чудесный, а к его эксцентричности нужно просто привыкнуть. Столкнувшись с опасностью, он мог резко сменить серьёзное поведение на беспечно-шутливое и наоборот, и это обескураживало не только врагов. Я, конечно, не робкого десятка, но и меня порой коробило от его выходок, но такой уж он. Человек, который с лёгкостью меняет лица и костюмы не может отказаться от эпатажа, не может вовремя остановиться. В конце концов привыкаешь даже к такому Доктору и к жизни, наполненной безумными приключениями в открытом космосе. — Но если вы были такими друзьями, то почему он оставил вас? — Я и сама долгое время не могла этого понять. Думаю, дело в том, что по сравнению с людьми Доктор вечен. Он не умирает, а перерождается, а мы стареем, увядаем и умираем. Скорее всего, это зрелище разбивало ему сердце, и он хотел защитить нас. Думаю, что рано или поздно все мы оказываемся у дверей своего дома, но я не сразу это поняла. — Наверное, сложно было начинать жизнь заново? — Мэри сочувственно сжала руку Сары Джейн. — Я понимаю, каково это. — Да уж… после всех этих чудес, которые открылись мне в путешествиях с Доктором, было очень непросто продолжать жить обычной жизнью. Мне всё казалось, что он вот-вот вернется за мной ведь мы так и не попрощались толком, но время шло, а Доктор всё не появлялся. И тогда я поняла, что мне нужно переключиться, как-то развеяться. Я переехала поближе к Лондону; занялась журналистскими расследованиями, бралась за самые странные и мистические дела, искала следы пришельцев, в тайне надеясь, что где-то рядом окажется и Доктор. Пять лет спустя от него пришла весточка. Он прислал мне в подарок говорящую собаку-робота К-9 модель III. Теперь у меня появился новый друг, с которым можно было повспоминать о Докторе и пережитых с ним приключениях. От К-9 я узнала, что Доктор всё-таки жив и у меня снова затеплилась надежда на новую встречу, но он так и не прилетел ко мне. Когда же с последней нашей встречи прошло тридцать лет я пришла к выводу, что Доктор, скорее всего, умер и нет смысла ждать. Нужно смириться с неизбежностью потери и продолжить жить дальше. Легко сказать… Ох, знали бы вы, чего мне это стоило! Сколько ночей я провела в кошмарах без сна. Тогда именно работа помогала мне отвлечься от грустных дум. И когда я окончательно рассталась с иллюзиями, я вдруг случайно встретила Доктора. Он появился передо мной как всегда внезапно: такой лучезарный улыбчивый и молодой. Он сразу же узнал меня, а вот я не разглядела в этом энергичном юноше своего Доктора. С последней нашей встречи он успел несколько раз переродиться, но есть вещи, которые никогда не меняются: Доктор становился старше, а ассистентки рядом с ним были всё моложе. Я смотрела на его новую спутницу такую юную влюблённую и понимала, что на её месте могла бы быть и я, но теперь всё уже в прошлом. И от этого становилось очень больно. Между делом Доктор предложил мне возобновить совместные путешествия, но я отказалась. Он не любит задерживаться на одном месте и возвращаться к прошлому, и я поняла, что мне пора перестать ждать. Нужно двигаться дальше. Ведь оказалось, что на Земле тоже могут быть приключения. На прощание Доктор подарил мне звуковую помаду и часы-биосканер. Вот с тех пор я стала фрилансером. Охотницей за инопланетянами. — Меня бы такая жизнь свела с ума. — Я же не зря выбрала профессию журналистки. У меня всегда была склонность к авантюрным расследованиям и приключениям, а Доктор просто показал мне другой путь. — Сара Джейн, я проследил за перемещениями Доктора и Лилит. Я определил, что они заперты во временной петле. — Мистер Смит, считаешь, что это ловушка? — Вероятно да. — Странно… — вздохнула мисс Смит. — Мне показалось, что Доктор узнал автора послания и поэтому так уверенно туда переместился. Хотя это не трудно проверить. Понять Повелителя Времени может только другой Повелитель Времени. — И где же найти другого Повелителя Времени? — растерянно моргнула Мэри. — Ну с этим-то проблем не будет. Я уже отправила сообщение дочке, она сейчас свяжется с экспертом по ловушкам. — Внимание, Сара Джейн! Наблюдается нарастание телепортационных полей. — Отлично, мистер Смит! Воздух задрожал и наполнился голубоватыми искрами, раздался громкий треск, и в комнате появилась высокая женщина в костюме сафари. Тряхнув копной кудрявых волос, она приветливо улыбнулась и пропела: — Здравствуй, Сара Джейн! Как думаешь, а костюм наездницы мне подойдёт?Ловушка Времени.
Куб в руках Доктора завибрировал и испустил ослепительное сияние. — Бесполезно сопротивляться Пустоте. Прими её и познаешь покой! — Интересное, конечно, предложение. Но я пожалуй откажусь. Покой не для меня. — Всё молодишься, Доктор? Классика тебе больше подходила. — Кто бы говорил, а? — Ой, Доктор, не будь ханжой! Я это другое! Слышал о симбиозе? Я обрёл физическую форму, а Блэквуд — бессмертие. Условия всех устроили. Всё честно! — А ты слышал историю доктора Симеона? — Ну как же! Ты ведь и туда успел сунуть свой нос, верно? — усмехнулся Чёрный Страж. — Тогда ты знаешь, чем всё закончилось для него? — Думаешь, смог победить Великий Разум сможешь и меня? Я пантеон в пантеоне и выше Великих Древних. Стражи Времени тебе не по зубам. — Ты ассимилировал Блэквуда и используешь его тело. Я считаю, что это аморально! — Чтоб ты знал, я сделал ему одолжение. К тому моменту, когда Блэквуд обнаружил сферу и освободил меня, он окончательно свихнулся, и от него осталась только оболочка. Мне как раз нужно было вместилище, и я заполнил пустоту его безумия новой идеей — идеей Пустоты. Во имя Судного Дня. — Судный день… — нервно сглотнул Повелитель Времени. — Как же я сразу не догадался! Орден Шакри. Ты к ним присоединился? — Наконец-то дошло! — усмехнулся Страж. — Что-то ты долго соображаешь. Теряешь форму? — Да ладно? Быть такого не может! Ты же считаешь себя выше всех и ни с кем не объединяешься? Хотя-я-я... Блэквуд. М-да. — Ради достижения цели с принципами можно и поступиться. — Что вообще происходит? — рявкнула Лилит. — Доктор! — Ну… похоже, что Страж задумал реализовать свои амбиции, уничтожив всё живое, в том числе и на Земле. Заодно и со мной поквитаться решил. Он же знает о моей привязанности к людям. Даже в альянс вступил с террористическим культом шакри, воспевающих Судный День и Пустоту. — Это похоже на Блэквуда… — вздохнула Лилит. — Меня даже не удивляет, что он ассимилировал в эту временную тварь. Он всегда был одержимым. — Учусь у Доктора! — надменно улыбнулся Страж. — Тьма и Хаос это моя стихия. Мне по душе такая идеология! А вот бестолковая болтовня это фишка Доктора, но со мной этот фокус не пройдёт. Так что смирись и отдай мне Ключ Времени! А я, так уж и быть, организую тебе место в первом ряду. Шоу будет незабываемым. — Не хочется тебя расстраивать, но я уже уничтожил его, ещё в последнюю нашу встречу. — Даже если и так, то ты найдёшь способ это исправить. — Ты ведь знаешь ответ? — Твоя самонадеянность, Доктор, всех погубит. Взмахнув рукой, он призвал существ внешне похожих на дьяволов. — Но… это же дискордии! — растерялся Повелитель Времени. — Ты знаешь, что это за твари? — спросила Лилит. — Ну-у-у… сталкивался с ними раньше, — кивнул Доктор. — Лилит, прости, мне правда жаль, но мы влипли. Эти существа являются величайшим страхом всего живого. — И почему? — Представьте себе созданий, которые способны трансформировать свои конечности в оружие и инструменты различных стадий технологического прогресса. Они с легкостью побеждают любую расу и по праву считаются самыми продвинутыми воинами. А после Последней Великой Войны Времени они освоили путешествия во времени и, используя инстинкт предвидения, научились перепроектировать свои технологии, чтобы избежать нежелательных результатов и продолжить распространять хаос во времени. — Идеальная машина для убийств. — Верно. Поэтому они и нужны Стражу-Блэквуду. Я же прав? — разломив куб, Доктор переместил Стража и дискордию в Ловушку Времени. — Я тебя всё равно остановлю! Теперь ты и твоя армия тоже в западне. — Думаешь, что надолго? — оскалился Страж. — Вот и посмотрим! — взмыв в воздух, Лилит направила в сторону уродливых тварей шквал негасимого огня. — Плохая непослушная девочка Лилит. У меня есть все воспоминания Блэквуда о тебе. Забыла, как тебе доставалось от вашего Хозяина? Зря. Думаю, что надо тебе освежить воспоминания. Щёлкнув пальцами, Страж обратил атаку Лилит против неё. Вздрогнув от неожиданности, она тяжело упала навзничь. — Ох нет, Лилит! — перепуганный Доктор кинулся к женщине. — Мне так жаль… очень больно? — М-м-м-м… — с трудом разлепив глаза, она хрипло прошептала. — А ты как думаешь? У-уф! Не понимаю… ведь огонь моя стихия! Ох-х-х... как же Блэквуд смог направить его против меня? — Не догоняешь, детка? — язвительно протянул Страж. — Я существую вне времени и пространства и могу творить, что хочу. Я сама Пустота, Разрушение и Хаос. Законы Вселенной на меня не действуют. Поэтому забудь про свою звуковую отвёртку, Доктор. Как же вы оба предсказуемы! Даже скучно. Вот сидела бы ты тихо и не отсвечивала, и было бы всё хорошо. Надеюсь, ты сделаешь вывод, что не следует вставать на сторону Доктора? А ты, Повелитель Времени, смотри, что будет дальше! И помни, что всё это происходит по твоей вине! Победно улыбнувшись, Страж отправил свою новую армию уничтожать Землю. — А помнишь, Доктор, было время, когда ты мог противостоять мне? Но с тобой всегда кто-то был рядом. Помнится, в прошлый раз это была Романа. Ты слишком зависишь от своего окружения и в этом твоя ошибка. Побеждают только такие независимые, как я. Интересно, что ты можешь сделать сейчас, когда ты остался совершенно один? Бедный старый Доктор в теле юнца. Наверное, тебе осточертела такая жизнь? — Хочешь проверить на себе? — Почему бы и нет? Уж я-то смогу распорядиться вечностью правильно. — Ты не понимаешь! Бессмертие — это не вечная жизнь, не то, чего хотелось бы! Бессмертие — это всего лишь смерть всех остальных. Остановись пока не поздно и уходи! — Душеспасительные беседы… — скривился Страж. — Давай-ка закругляться. Ключ давай сюда! — Лучше забери мою жизнь. — Сколько патетики! В этом нет надобности. Какое же представление без зрителей? — Считаешь себя всемогущим и всеведущим? Всегда есть обстоятельства, неподвластные даже тебе. — Да? И какие же? — Надежда. У меня всегда есть надежда.Баннерман-Роуд 13, дом Сары Джейн Смит
— Я так рада, что вы вернулись, профессор Сонг! — радостно улыбнулась мисс Смит. — Давно не виделась! — Я тоже рада новой встрече! — тепло улыбнулась Ривер. — Жаль, что обстоятельства невесёлые. О и Мэри тут! Вижу, что вы успешно разобрались с моим дневником? Отличная работа! Ничего... скоро всё закончится. Обещаю! Подойдя к столу, доктор Сонг забрала синий дневник и торопливо положила его в карман. — Так это были вы? — Я — кивнула Повелительница Времени. — Но как же вы меня нашли? — Это не так уж и сложно, когда видишь всё Пространство и Время и можешь оказаться в любом его моменте. — Вы нечеловек? — на всякий случай уточнила Мэри. — Это как посмотреть… — Ривер загадочно улыбнулась и сверкнула глазами, — но вы ведь не успокоитесь, верно я понимаю? Я человек с ДНК Повелителя Времени — «Дитя ТАРДИС». — Так вот что значили инициалы «Д» и «Т» в письме. Сара Джейн, вы знали? — Нет, но я всё равно собиралась обратиться к доктору Сонг за помощью. — Если вы на нашей стороне, то зачем заманили Доктора в ловушку? — Это не я. Таков и был план Доктора, просто сейчас он об этом уже не помнит. Когда слишком часто пересекаешь собственные временные линии, то провалы в памяти обеспечены. Он просто появился у меня и попросил помочь последить за Тенями, так как боялся, что попадёт в переплёт. С ним это частенько бывает. Сказал, что одному хорошему человеку грозит опасность. Кажется, вы ему понравились. Потом он оставил координаты и попросил написать письмо ему в будущее. В былые времена мы часто такое проворачивали. Достав карманный компьютер, Ривер запустила сканирование. — Есть план? — воодушевилась Сара Джейн. — Да, Сара Джейн, оружейный арсенал по-прежнему в сейфе? — Там. — Хорошо, а пользоваться им ты так и не научилась? — Предпочитаю звуковую помаду. — Я так и думала. Мэри, а вы умеете стрелять? — С близкого расстояния, думаю, что не промахнусь. — Отлично! Учителя нынче пошли хоть куда. Так… вот держите! Не всё ж кочергой от всяких тварей отмахиваться, а? Заговорщически подмигнув, доктор Сонг протянула Мэри револьвер марки уэбли. — Ого! Откуда у вас такой раритет? — Долгая история. Отобрала у одного бравого капитана. Итак, план действия таков: я сейчас перемещу сюда Скай, она будет отвечать за стабилизацию полей, а вы... Внезапно свет заморгал, и в комнате появились Тени в компании с ужасными тварями. — Та-а-ак... — воодушевлённо улыбнулась Сонг. — Знатно же мы повеселимся!