***
По снились звёзды и космические перелёты, огромные, по-настоящему монструозные корабли. Он бы рад ещё немного посидеть за штурвалом истребителя, попробовать себя в роли лучшего пилота какой-то шайки, но утро и злющий Хакс внесли свои коррективы. — Дэмерон, поднимайся же, ну, — Хакс так отчаянно трясёт его за плечо, что По даже начинает укачивать. — Убери от меня свои грабли, Хакс, — бормочет По, сонно моргая. — Рей пропала. Нигде нет. — Да в туалет, наверное, отошла. — Ага, с моей дорожной сумкой? — А я говорил, нечего брать одинаковые. — Они были по акции. Сон уже почти истаял, но По вдруг припоминает, что во сне был и Хакс, а сам он почему-то просил передать привет его мамаше. Сообразив, что досмотреть, чем закончилась атака на здоровенный звездолет ему все равно не суждено, он поднимается и потягивается. Панических настроений рыжего невротика он не разделяет, однако все равно начинает бесцельно шататься вокруг палаток, не слишком-то натурально изображая энтузиазм. Хакс зачем-то заглядывает под плоский камень. Рей он там ожидаемо не находит, но шарахается в сторону. — Ты чего? — интересуется По. — Змея. Хакс отбегает подальше, торопливо заправляет штаны в свои легкомысленно расстегнутые армейские ботинки. На Хакса это не очень-то похоже. — Яд отсасывать не буду, — предупреждает По. Он, однако, тоже поймал себя на недопустимой небрежности и спешит это исправить. Шапочка немного помялась, пока он спал, но это дело легко поправимое. — Брось, Хакс. Ты что, утенок? Мамочка пропала из виду — и все, жизнь кончена, что делать, мы все умрем? — И это говорит мне человек, который всерьез уговаривал всех скидываться на подземный бункер накануне две тысячи двенадцатого, — ворчит на это Хакс, оглядывая пейзаж. Он щурится от солнца, едва показавшегося над горизонтом, даже ладонь ко лбу приложил козырьком. Увы, но обнаружить Рей это не помогает. Пока Хакс оглядывает окрестности, По занимается кое-чем по-настоящему полезным: он думает. Размышляет, анализирует, прикидывает, куда и почему могла уйти Рей. Вариантов великое множество: Хакс доконал Рей своим храпом, и она пошла немного проветриться, Рей решила искупаться в озерце, мимо которого они вчера проходили, либо… По хватается двумя руками за шапочку и испуганно говорит: — Йети-волны подействовали на Рей с опозданием! Хакс, Хакс, собирайся скорее! Идём её искать! — То есть, если бы не эти твои йети-волны, ты бы даже не почесался? — он подходит к своей палатке и начинает сборы. — Напомни мне застраховать свою жизнь, когда вернёмся отсюда. Не хочу, чтобы моя кошка осталась без гроша, а то ведь для тебя поводом для беспокойства служат какие-то там йети-волны, — его голос просто звенит от ехидства, — а не дикие звери или, например, скрытые расщелины. На самом деле, это даже обидно. Хакс знает, что По готов за Рей хоть в астрал шагнуть, потому полные яда обвинения ненадолго сбивают накрывающую панику. Но толку обижаться на рыжего дурака? Он наверняка ещё не отошёл от вчерашнего. Кстати, об этом… — Пока ты не защитишь свою голову, я с тобой не пойду, — твёрдо произносит По. Ну, а что? Чтобы Хакс опять попытался убежать? И кого тогда искать первым, Рей или его? — Сделай себе шапочку. Рыжий засранец ненадолго прекращает сборы и аж давится смехом. Дурак, ой дурак. — Знаешь, пока ты не начал опять нести свою чушь, Хакс, я просто напомню тебе о вчерашнем, — быстро говорит Дэмерон, пока отматывает от рулона фольгу. Теперь он держит его прямо под рукой, чтобы отражать любые излучения. — Это не я вчера словил мультики и не я вчера визжал, как рыжий хряк. Я вчера тебя спасал. И всё благодаря тому, что защитил мозги. — Ну уж нет, — мотает головой Хакс. — Ни за что, Дэмерон. По честно старается не улыбаться. Он, конечно, доволен, что смог уговорить Хакса надеть защиту, и он, безусловно, очень доволен с того, как Хакс бесится, но ситуация для улыбок совсем не подходящая. Они нашли лишь несколько отпечатков походных ботинок Рей в мягком грунте, а дальше след просто потерялся. Она как сквозь землю провалилась. Это беспокоит По. Ведь если мужчин йети убивают, то с самками они могут сотворить нечто поистине ужасное… Он морщится, отчаянно пытаясь не представлять растрёпанную и грязную Рей, кормящую вопящего волосатого йети-младенца. Такое он даже Хаксу не пожелает. Увы, это не единственное, что беспокоит По. Если задуматься, они теперь совсем как Рей. Хакс бестолково пялится на свой компас и это явно не добавляет в его голову (по крайней мере, защищенную как следует) идей. От телефона тоже мало толку - их геолокация почти не определяется. Они бродят кругами уже второй час. По уверен, что уже в третий раз видит один и тот же камень — тот, что с определенного угла напоминает задранную кверху задницу. По крайней мере, на третий раз ему уже не хочется издать идиотский смешок из-за дурацкой ассоциации. Хакс бездумно поправляет съезжающую на лоб шапочку. Похоже, он о ней и думать забыл. Плохи дела. — Я уже ничего не понимаю. Он не мог быть сломан, я ведь проверяю все. Всегда. — Да, причем по три раза. — Должно быть, в этих горах много железа. По только плечами пожимает. Издевательски-весело журчит совершенно равнодушный к их бедам ручей, и даже птицы хохочут над ними на своем птичьем. Рассевшееся на пне на другом берегу ручья чудовище тоже усмехается, глядя на них. По вдруг становится очень, очень холодно. Он молча теребит рукав Хакса, пока тому не надоедает отмахиваться от него, как от назойливой мухи. — Да чего тебе? — взрывается рыжий. — Я же говорил, чтобы ты надел шапочку. Не то, чтобы По всерьез думал, не мерещится ли ему. Это по части упертых невежд вроде Хакса сваливать все, что не укладывается в крошечные рамки восприятия, на галлюцинации. Но его все равно успокаивает то, что Хакс определенно это видит. Это покрыто волосами целиком. Это совершенно точно Йети. — Он что, жрет шоколадный батончик? — совершенно спокойно спрашивает Хакс. — Да, кажется, так и есть, — в тон ему отвечает По. — Вообще, животным нельзя шоколад. Это тебе любой ветеринар скажет. — И что? — А то, Дэмерон. У мужика просто гипертрихоз. — Ты что, знаком с его венерологом? — Дэмерон, ты идиот. — Погоди. Ты пытаешься убедить меня, что это человек? — Ты можешь думать, что тебе угодно. Это совершенно точно человек. Хакс звучит уверенно. Твердо. Почти убедительно. Однако, когда волосатый тяжело поднимается на ноги, выпрямляется во весь рост и делает шаг вперед, Хакс почему-то все равно бросается наутек впереди собственного визга. А По… А По не отстает ни на шаг. Это — не йети-волны. Это — инстинкт самосохранения.***
Найти свои вещи сложно. Выбраться из пещер ещё сложнее. А вот сориентироваться… Эта задача кажется Рей совсем уж нереалистичной. Ну и дурёха она — перепутала сумки, а ведь там лежал её телефон!.. Даже к Мастеру Люку за помощью никак не обратиться, придётся теперь бродить по округе, пытаясь случайно не убиться о камни или о диких зверей. А ещё где-то здесь бродит тот мужик… И его зверь. Лагерь они разбили недалеко от озера, к которому вёл ручей, потому идти вниз по течению кажется Рей наиболее разумной идеей. Она держится ближе к горе, предпочитая сложный, но скрытный путь. Нависающие камни, выдолбленные бурными горными потоками арки и густая, прохладная тень самой горы служат неплохим укрытием. Рей не надеется, что парни найдут её, она даже уверена, что как только доберётся до лагеря, ей придётся отправляться на их поиски. Но они хотя бы вдвоём. Лишь бы не поубивали друг друга… Русло потихоньку расширяется и полнеет, камешки на дне мельчают. В воздухе ощущается влага, а это может означать только одно — она дошла до озера. Вода настолько чистая, что видно, как от проплывающих мимо рыб колышутся на дне водоросли. Заходящее солнце накинуло оттенки золота и платины на голубоватую гладь озера. Столь прекрасная картина вызывает у Рей желание победоносно выкрикнуть громогласное «ура!». Решив, что кричать всё-таки опасно, она тихонечко попискивает и осматривается. Это другое озеро. Оно больше, да и лес здесь другой — больше кустарников, кое-как ютящихся среди крупных булыжников. Один булыжник, кстати, оказывается с нарисованными глазами. Наверное, туристы баловались, либо это очередной арт-объект. Сейчас куда ни плюнь — будь то пустыня или жерло спящего вулкана — найдёшь инсталляцию какого-нибудь хипстера. Камень согласно моргает и запускает длинную тощую серую лапу в воду. Движение, как для камня, быстрое — Рей едва успевает его уловить. А потом до нее доносятся влажные шлепки. То, что она приняла за камень, ползет — только теперь существо можно отделить от окружения. Оно серое, рубец на макушке вполне напоминает трещину в скале. Зубы у этого острые и частые — оно запускает их в серебристый рыбий бок и низко урчит. Рей нервно сглатывает. «Чупакабра!» — говорит она сама себе и инстинктивно тянется к сумке, за телефоном. Пальцы нащупывают только целлофановую упаковку с десятком одноразовых станков. Чертовы хаксовы привычки. Ничего полезного. Упаковка шелестит под пальцами. Чупакабра (что это еще может быть?) перестает чавкать. Рей понимает, что оно уставилось точно на нее своими голубыми глазищами, слишком огромными для такой головы. Чупакабра неожиданно аккуратно кладет надкушенную рыбину на влажно блестящий плоский камень рядом с собой, вытягивает тонкую шею и принюхивается. Рей отмечает совершенно жуткие желтые когти и как-то отстраненно думает о том, что без боя-то она, конечно, не сдастся, но что в том толку? Рассказать о ее героизме все равно будет некому.