Волчий Мейстер

Перевод
R
Завершён
1469
10
переводчик
Lika Sudzuki бета
Billy_KiD бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
826 страниц, 307 994 слова, 36 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1469 Нравится 325 Отзывы 685 В сборник

Глава 35: Бог Войны.

Настройки
На ужин не было ни эля, ни меда, даже сыновьям лорда Уолдера. Сначала мальчик удивился. Вино, эль и сидр выпивались ведрами на свадьбе Лорда-Форели, и гораздо большее количество было отправлено в Семь Ручьев — сотни бочек, чтобы захватить северян в пьяном оцепенении. Провизия в замке иссякла — не лучшее состояние перед возможной осадой. Но тут он увидел, что Райман, известный как обжора и пьяница, не пьет вина. А Хостин Фрей был в доспехах и вооружен, с тяжелым щитом у его ног. Старшие Фреи были угрюмы и рассерженны больше, чем обычно, и им не хватало утреннего хвастовства. Большой Уолдер Фрей, девятилетний сын Джаммоса, шпионил за Лотаром и остальными, когда они вернулись в зал после собрания. Слова Сноу были отвергнуты как бред сумасшедшего. Правда, волки имели неожиданный успех на поле боя, но это произошло с их полной армией и элементом неожиданности. За двести лет ни один человек не осмелился напасть на Близнецы. А когда они отрубят руку Маллистеру или ногу Хорнвуду, армия расколется и покинет Старков. — Может быть, — пошутил Лотар, — Фреи подарят Рослин больше волчьих шкур на ее свадьбу. За обедом не было ни хвастовства, ни бахвальства. Райман ворчал, что ему не хватает выпивки, и набросился на цыпленка с луком, сок капал на его подбородки. Но другие Фреи не были такими беспечными. Эйнис и Джаред прижались друг к другу, окруженные рыцарями. Хостин ушел, прихватив кусок мяса и повесив щит на широкую спину. Слуги доставляли послания Эдвину, а солдаты — Черному Уолдеру. Что-то происходило, но что могло измениться в тот день? Вороны не прилетели в Близнецы. Никто из заключенных не умер. Самое главное, что Лорд-Форель был заперт — Большой Уолдер прошел мимо Рослин, ее лицо было залито слезами, когда она возвращалась после ежедневного посещения камер. Он покончил с едой, сунув в карман два свёртка с хлебом, обмакнутым в коричневую подливку. Большой Уолдер направился в другую часть подземелий, где за медный грош купил билет на встречу с сиром Робертом, младшим братом его матери. Две Леди Пейдж вышли замуж за Фреев, но его дядя был одним из смелых компаньонов Эдмура Талли, и все они томились в Близнецах. — Дядя, — Большой Уолдер постучал в камеру, размахивая половинками хлеба. — Не называй меня так, — бархатная туника сира Роберта была испачкана, а извивающийся красно-белый символ змеи порван и испачкан. Синяки и сломанный нос отмечали некогда красивое лицо. — Я уверен, что они дают вам мало еды, — мальчик держал перед собой хлеб, подливка капала на грязную землю. Здесь, рядом с рекой, двери, стены и пол были постоянно влажными. Рыцарь схватил хлеб. — Зачем ты здесь, Уолдер? Твой отец убил сира Келлери на свадьбе. Вэнсы не забудут своего погибшего брата. — Вы что-нибудь слышали, сир? Рыцарь фыркнул. — Какие новости я мог бы услышать, если бы не ты? Весь замок знает о требованиях Джона Сноу. Он хочет получить голову Лорда Уолдера, освобождения пленников и сдачи Близнецов. — А ты что думаешь? — Кто не хочет смерти Лорда Уолдера? Твой отец и дяди мечтали об этом много лет. К сожалению, старый хорек продолжает жить. Хорнвуд клянется, что Сноу спасет их, но я не вижу, как. Северяне утверждают, что Белый Волк — колдун. Большой Уолдер слышал рассказы о том, что Джон Сноу пил кровь своих врагов и вызывал в битве стаи ворон и волков. Несколько дней назад разведчик вернулся с особенно дикой историей — бастард одурачил Ланнистеров и сжег Железный Трон, когда спасал Сансу Старк из лап Беса. Лотар приказал выпороть этого человека за распространение лжи. Никто не мог обмануть Лорда Тайвина. Это всем известно. Его дядя проглотил еду и потребовал второй ломоть хлеба. — Я был в Риверране, когда Сноу прибыл, чтобы помочь своему брату прорвать осаду. Он поджег осадную башню и обрушил ее на стену из щитов людей Крейкхолла и Марбранда. Он сжег их заживо. — Войска Джейме Ланнистера были на поле боя. Наши люди находятся за толстыми стенами. — Надеюсь, он убьет вас всех. Я не вижу, как Сноу может взять замок, но я буду молиться, чтобы Неведомый ждал за вашей дверью. — Если Смерть придет, она придет за всеми нами, включая Эдмура и тебя, — сказал Большой Уолдер. — Стоит умереть, чтобы увидеть, как Лорд Уолдер будет наказан за свои преступления, — сир Роберт сплюнул и отвернулся. Дядя больше ничего не сказал. Большой Уолдер прошел во внешний двор, миновав часовню и аккомпанементы женской молитвы Матери, Деве и Старице. Он поднялся по лестнице сторожки, нависавшей над подъемным мостом. Добравшись до зубчатой стены, полной солдат, Большой Уолдер внезапно понял, почему его дяди стали угрюмыми. На западной стороне Зеленого Зубца, насколько хватало глаз, горели тысячи костров. Огромное количество щитов висело на деревьях и палатках, символы были скрыты пламенем. И шли шеренги людей с множеством факелов, высоко поднятых в ночи. Как могло число Старков так сильно вырасти? Большой Уолдер был не единственным, кто нервничал. Солдаты и рыцари несли бдительную вахту, стрелы и болты были наготове, как и катапульты. Ночь на стенах будет долгой.

***

Он летел над мраком, угасающий свет в небе не доставлял беспокойства острым глазам ворона. Близнецы действительно были близнецами, одинаковыми, каменными башнями с одинаковым количеством стен, башен и дворов, равноудаленными от водонапорной башни. В каждом замке был высокий, сводчатый, большой зал, а над ним — большая спальня с окнами для Лорда Переправы. Уолдер Фрей зарезервировал обе комнаты для себя одного, чтобы ласкать молодых девушек в уединении. В тот вечер ужин был накрыт в западном зале, а сыновья и внуки Лорда Уолдера собрались позже в сторожке у ворот и барбакане, откуда открывался вид на северные лагеря. Несколько солдат заняли оборону на востоке, но Джон не сомневался, что основная часть сил Фреев находится в крепости к западу от Трезубца. К сожалению, ворон, даже обладая острым зрением и слухом, не смог найти подземелья, скорее всего спрятанные в глубине замка. Для этого ему понадобится другое животное — привыкшее прятаться в темных коридорах и не боящееся ни людей, ни зверей. Джон обхватил Балериона обеими руками, когда по шатру пронесся громкий крик. — Милорд, вы не можете войти без предупреждения! — воскликнул Четт. Черный кот зашипел и спрыгнул на пол. Сноу увидел, как Пес рычит на кучку речников. — Лорд Титос, чем я могу вам помочь? — Я хочу войти, Сноу. Я знаю, что ты что-то задумал. Лорд Титос приехал со своими двумя сыновьями, вспыльчивым Бринденом и книжным Хостером. — И что же я планирую? — Я не знаю. Но когда я вижу, как люди Талли разводят по пять костров каждый, я понимаю, что это не для приготовления мяса. Старый Десмонд Грелл не пыхтит на Зеленом Зубце, отбрасывая факел в конце каждого марша без всякой причины. Я презираю Лорда Уолдера. Он приказал убить Лукаса и посадил в тюрьму моего сюзерена и молодого Бена. Я бы многое отдал, чтобы окровавить Фреев. — Но не ваши люди, — заметил Джон. Лорд Блэквуд не скрывал горечи. — Я не могу рисковать Лордом Талли или Беном. Джон на мгновение задумался. — Недалеко от Шепчущего леса есть верфь, которая обслуживает купцов Доброй Ярмарки. Найдите торговца и купите всю веревку, гвозди и смолу. Привезите их экипажу Зимнего города как можно скорее. — Я помчусь туда и вытащу его из постели! Джон закатил глаза. — Именно этого я и не хочу от вас. Если Лорд Блэквуд отправится со своими рыцарями в Добрую Ярмарку, Фреи могут узнать. Вместо этого пошлите Хостера разбудить его. Пусть Бринден организует колонну фургонов, чтобы утром привезти припасы. — Но что могу сделать я? — разочарованно спросил Титос. На лице Джона появилась улыбка. — Завтра днем, до захода солнца, я хочу, чтобы вы подрались с Джоносом Бракеном. — Подраться с Лордом-Идиотом-из-Каменного-Оплота? Это будет так же легко, как дышать. — Публичная ссора с большим количеством криков. Та, которую Фреи смогут видеть со стен. Но я хочу, чтобы никто не пострадал. А потом вы и ваши люди уйдете и сделаете вид, что покидаете лагерь. — И это поможет вам с вашими планами? — Да, как и людям Талли. Сделайте свое дело, Лорд Титос. Доверьте мне сделать свое.

***

В ту ночь Джон ел простой хлеб с сыром в палатке со своими сестрами и их охранниками, когда Четт встал у скамеек ребят из Зимнего городка и маленьких пташек. — Мейстер Сноу, мне пришла в голову одна мысль. Вы просили нас уехать в Семь Ручьев сегодня вечером. — Да, Четт. В вороне сказано, что Клайдас и Денис нашли много бочек. — Мейстер, Джендри рассказал мне кое-что очень интересное, — взволнованный мальчик указал на красного жреца. — Он сказал, что Торос из Мира мог перепить даже короля Роберта. Что он пьяница и мошенник, худший жрец, какого только можно себе представить. Аскетический жрец, теперь седобородый и худой, слегка нахмурился, глядя на смущенного парня. — Это было довольно жестоко, Джендри. Я больше не фальшивый жрец. Владыка Света открыл мне глаза... Четт перебил его. — Мейстер, вы попросили ребят из Зимнего городка отыскать бочки. Но для Тороса гораздо разумнее найти бочонки меда или эля. Джон скосил глаза на испуганного Тороса. — Верно. Лорд Берик, Торос, Фреи поспешно покинули Семь Ручьев, оставив после себя множество брошенных бочек. Сколько у вас людей из Братства отсюда до Семи Ручьев? — Несколько дюжин, Лорд Сноу. И союзники, и сочувствующие в округе, начиная от септонов и заканчивая служанками и трактирщиками, — ответил Берик. — Ты имеешь в виду бандитов, воров и шлюх? — Сандор Клиган фыркнул. — Возьмите Четта с собой в Семь Ручьев, и пусть ваши люди принесут все бочонки, которые стоят возле палаток. — Зачем вам вино или эль? — спросил смущенный Торос. — Мне не нужно вино. Мне нужны пустые бочки, как можно больше. — Прости нас, Сноу, но мы не понимаем что ты хочешь, — сказал Микель Редфорт. Он выразил то же любопытство, что и многие другие в палатке. Джон заговорил ласковым голосом. — Вот почему вы рыцарь, сир, а не мейстер. Следующие несколько дней будут временем для мейстеров. Но скоро нам понадобятся сильные руки и мечи. Потом будет ночная работа и затем рыцарская.

***

На следующее утро в большой зал ввалились солдаты с затуманенными глазами. Костры горели до глубокой ночи. И когда пламя превратилось в тлеющие угли, все еще освещавшие западную береговую линию, волки начали выть. Сквозь каменные стены и деревянные двери вой эхом разносился по замку, заставляя дрожать женщин и детей. Даже взрослые мужчины, вооруженные длинными мечами и щитами, нервно следили за тенями. Большой Уолдер Фрей плохо спал. Каждый раз, когда ему удавалось заснуть, вой становился все громче. И два его сопливых младших брата рыдали всю ночь, боясь, что волки убьют их всех. Во всем виновата кузина Мерри. Ей снился истекающий кровью и пылающий гигант, растерзанный волками на реке. Истеричная девчонка рассказывала всем, кто ее слушал, о своем так называемом видении. Но в Близнецах не было великанов. — Откуда у этого ублюдка столько людей? — спросил Черный Уолдер. — Вряд ли мы сможем сейчас расспросить наших шпионов об этом, — огрызнулся Саймонд. — Это не имеет значения, — сказал Лотар. — Когда Робб Старк умрет, а Талли остается у нас в плену, силы Сноу исчезнут. Речные лорды знают, что мы повесим их наследников. Северяне скоро это поймут. Этот ублюдок не может удержать свою армию. Хромой Лотар был прав. В то утро щиты на деревьях исчезли. Из-за легкой мороси весь мир казался серым, и можно было видеть солдат, крадущихся на юг со своими лошадьми. Если у Сноу и было больше людей, то они прятались в рваных палатках и, конечно же, не представляли угрозы для Фреев. Из амбразуры на парапете Большой Уолдер наблюдал за вереницей высокородных пленников — леди и мальчиков, которых доставляла в шатер Старка невысокая женщина в латных доспехах. Повозки, торговцы и удивительное количество детей можно было увидеть в лагерях, но все меньше и меньше людей. И эти люди были не закованные в доспехи рыцари на боевых конях или хорошо обученные лучники и арбалетчики, а пестрая команда непослушных простолюдинов. Позже между Блэквудами и Бракенами вспыхнула ссора. Два речных лорда стояли нос к носу, толкаясь и пихаясь, к великому неудовольствию Бриндена Талли. Старые раны вновь открылись, в частности, как Бракены предоставили Эйгону Недостойному двух любовниц, сестер, жаждущих служить старому блуднику на коленях. Джонос Бракен оскорблял мужественность Блэквудов, называя их чопорными анютиными глазками, которых больше интересовала компания рослых, молодых людей, чем девиц. Титос парировал, что ни один из его сыновей не захочет шлюху-Бракен. Затем обмен репликами перешел в мордобой и размахивание мечами. В конце концов обе стороны разошлись, и кровь не пролилась. Черная Рыба назвал этих двух мужчин тупицами, и это мнение разделяли многие наблюдатели. Оба лорда в ярости бросились прочь, а рыцари Блэквуда вскочили на коней и ускакали. На вторую ночь его дяди ухмылялись, набивая рот соленой свининой и репным пюре. Горело вдвое меньше костров, и многие из них были маленькими, пламя едва выдерживало легкий дождь. На берегу было меньше палаток, и не было ни требушетов, ни осадных башен, ни лестниц, ни таранов. Полдюжины катапульт лежали на траве, но разбитые вдребезги, без экипажа, чинившего сломанные машины. У Сноу не было средств, чтобы сломать ворота или штурмовать стены. Когда стемнело, завыли волки, но вой был уже далеко. Ночью нападения не было. И в свете утра некогда внушавшая страх северная армия выглядела еще слабее. — Я предлагаю бросить наши отходы на Старков, — сказал Эдвин. — Когда в их лагерях разразится болезнь, Сноу сбежит, как собака. Наши люди смогут сделать вылазку и захватить пленников. — И ты собираешься возглавить нашу атаку? Хотел бы ты сразиться с Севером на поле боя? — спросил Хромой Лотар. — Я не человек меча, — ответил Эдвин, сморщив нос и сжав тонкие губы в усмешке. Он был похож на человека, нюхающего собственное дерьмо. — Наши рыцари и воины почти не спали последние две ночи. Мормонты прибыли вчера. Их всего несколько, но их бойцы еще свежи после того, как они удерживали Зуб. — Можно не волноваться о Мормонтах. Я был бы счастлив поймать еще медведиц, чтобы согревать свою постель холодными, зимними ночами, — сказал черный Уолдер Фрей с уродливой улыбкой. На третий день почти ничего не произошло. Осада без нападений, вылазок и стычек была смертельно скучной. Скука и рутина царили в Близнецах. Эдмура вытащили на поводке, но он едва заметил угрозу. Фреи привыкли к таким выходкам, речные лорды были заняты ссорами, а северянам было все равно. Большой Уолдер ходил на уроки к мейстеру и гадал, скоро ли закончится осада. За стенами оруженосцы укладывали палатки и седлали лошадей, а простолюдины исчезали. В ту ночь количество костров на Зеленом Зубуце еще больше сократилось. Слуги снова принесли эль и вино, рыбный пирог и жареную баранину. Никто не ел больше, чем Райман Фрей, его покрытое пятнами лицо покраснело и распухло.

***

Третья ночь была безлунной. Четырнадцать дней прошло со дня Пиршества Предателя, и приготовления были закончены, хотя и в спешке. Все было построено, но еще не испытано. На это не было времени. Джон рассказал Арье и Сансе весь план. Остальные — стражники Старка, рыцари, ребята из Зимнего городка и маленькие пташки — получили инструкции только о своей роли. Несколько второстепенных домов — люди с Перешейка, горные кланы и незаконнорожденные рыцари — предложили свою помощь. Джон отказался, предпочитая хранить молчание. Он не рискнул бы, чтобы какой-нибудь шепот дошел до Фреев. Однако труднее было отказать Мормонтам, которые были готовы присоединиться к любому нападению. — Мы хотим сражаться. Мы хотим отомстить за Дейси, — сказала Медведица в частной беседе с Домом Старков. — Дейси не умерла. Но если Фреи увидят Дом Мормонт, все может измениться. — Ты ничего не знаешь, Сноу! — закричала Лира. — Лира хочет сказать, что ты, может быть, и умен, но не понимаешь мира. Дом Мормонт сражался с кракенами и одичалыми сотни лет. Мы знаем, что происходит с женщинами, захваченными в бою, — твердо сказала Мейдж. — Она заложница. Неужели Фреи подвергнут ее такому... насилию? — спросила Санса. — Это не ваш отец и не ваши братья, леди Санса. Это Фреи. Лорд Уолдер может потребовать своей очереди, прежде чем позволить своим сыновьям изнасиловать мою дочь. Я не позволю Дэйси гнить в Близнецах, — твердо произнесла Мейдж. — У меня было пять дочерей, Сноу. Одна погибла за тебя в бою. Мы с Лирой можем погибнуть, пытаясь спасти Дейси. Но если мы все умрем, то Лианна будет править Медвежьим островом. Она может родить больше Мормонтов. Я не позволю Фреям оскорблять Дейси. Женщины Медвежьего острова были свирепы и горды. Лианна была всего лишь девочкой девяти лет, когда северная армия покинула Винтерфелл. — Нет, Леди Мейдж. Вы дали клятву Дому Старк. Вы послужите лучше, если сделаете вид, что уходите на юг. — Похоже, вся армия направляется на юг, — фыркнула Лира. — Неужели мы позволим Фреям смеяться над нами? Думать, что Север слаб? — Вся осада Близнецов основана на обмане. Пусть Фреи смеются сколько хотят. Казаться слабым — это не слабость. Я не могу рассказать вам о планах, но скажу вот что. Ищите меня завтра на рассвете. — Как они нас найдут? — многозначительно спросила Арья. — Дайте мне свой боевой рог, — Джон протянул руку Мейдж. — Когда вы услышите его, вы поймете.

***

Была глубокая ночь, когда Джон спустил плот вниз по реке. Вода была холодной, небо темным, а Трезубец перешел от рычания к ряби — единственному звуку, нарушавшему тишину. Из сторожек на внешних стенах Близнецов лился свет факелов. Внутри замка, на каменном мосту и водонапорной башне было темно. Он направил плот к центральному, каменному пирсу между двумя арочными протоками, где пролегал Зелёный Зубец. Балерион сидел рядом с Джоном, его зелено-желтые глаза пристально смотрели на мост. Зрение черного кота было размытым и серым, но кошке требовалось гораздо меньше света, чтобы видеть. Балерион лучше улавливал движение и мог слышать и чувствовать человека издалека. Кот слегка зашипел и запрыгнул в кожаную сумку. Время пришло. Сноу развернул плот и поплыл в сторону моста. Потребовалось три попытки, но он обернул крюки вокруг зубцов каменного моста. Он направил плот так, что тот уперся в каменный пирс. Затем он закрепил две длинные доски на обоих концах судна. Шесты уходили далеко в сторону, так что плот оставался на месте. На одном плече он нес сумку, на другом-дополнительные веревочные петли. С головой Балериона, выглядывающей из-за его шеи, Северянин скользнул вверх по веревке, ступая ногами по стене. Он перепрыгнул через борт и встал на колени, убедившись, что его никто не видел и не слышал. Балерион спустился с ранца, принюхиваясь. В Близнецах было тихо. Джон взял белую тряпку и махнул ею в сторону Севера.

***

Арья увидела белую вспышку на каменном мосте и нетерпеливо прыгнула на борт. Она присоединилась к Призраку и Четту впереди, а сир Микель сзади. Пес и Бриенна заколебались. — Уверены, что эта штука не перевернется? — спросил Клиган. Ребята из Зимнего городка построили дюжины плотов из дерева, собранного из моста, возведенного армией северян, веревок, купленных во дворе, и бочек, опорожненных на Семи Ручьях. Стражники Старков ждали на холмах, а маленькие пташки и остальная команда наблюдали за ними с пирса. — Тихо, глупый, — шикнула Арья. — Сир, эти лодки не потонут, — Четт указал на четыре бочонка из-под эля, — Бочки опечатаны и пусты. Воздух легче воды, поэтому они не утонут. — Они действительно пригодны для плавания? Кто-нибудь когда-нибудь путешествовал на таком плоту на Трезубце? — спросила Бриенна. — Джон только что это сделал, и он в порядке, — сказала Арья, закатывая глаза. — Твой брат сошел с ума, — фыркнул Сандор. Но они с Бриенной поднялись на качающийся плот. Двое бойцов рассредоточились, Призрак остался рядом с Арьей, а Четт вел лодку. Вода плескалась о борта, но путешествие было быстрым и безмятежным. Лодка мягко ударилась о первый плот. Арья поймала веревку, свисавшую с моста. Она привязала конец веревки к большой деревянной клетке и заманила Призрака в клетку. Лютоволк присел, и они закрыли ящик. На мостике Джон повернул брашпиль и шкив, поднял Призрака в воздух, пока тот не исчез. Мгновение спустя веревка без ящика снова опустилась в руку Арьи. Арья встала с колен и обхватила веревку руками и ногами. Вскоре ее вытащили на мост. Она огляделась по сторонам, пока Джон поднимал остальных с помощью шкива и лебедки. Темная башня нависла над ними, ее вершина находилась в добрых сорока футах от моста. Лишь несколько прорезей для стрел с каждой стороны нарушали монотонность серых, каменных стен, пока не достигли зубчатых стен. Внутри водонапорной башни не горел свет. В двухстах пятидесяти футах в обоих направлениях высокие, резные двери, ведущие в замки, были закрыты. Сир Микель, Бриенна и Сандор Клиган поднялись на мостик. Четт остался внизу, чтобы связать плоты. Джон свернул шкив и лебедку и положил их обратно в сумку. — Как мы попадем в башню? Ты собираешься постучать? — спросил Клиган. — Может взломать замок? — прошептала Бриенна. В Водонапорной башне был только один вход, выходящий на восток — арочная дверь из цельного дуба, укрепленная железными полосами. Металлическое кольцо было зажато во рту отвратительного дьявольского лица и прикреплено шарниром к пластине в правом верхнем углу. — Такая дверь запирается на ночь и открывается только утром, — сказал сир Микель. Джон взял два черных кожаных ремня, привязанных к его запястьям, и обернул вокруг руки, оставив пальцы свободными. Три коротких стальных когтя были прикреплены к внутренней ладони каждого ремня. — Мы не сможем войти через дверь, поэтому перелезем через стену. Джон достал еще два ремня и обмотал ими ноги. Когти торчали из подошв. Черный кот кивнул и прыгнул в сумку. Северянин перекинул кожаную сумку через правую руку, а веревку — через левую. Он почесал Призрака на удачу и двинулся к северной стене башни, чтобы начать подъем. Джон карабкался, как кошка, тигриные когти с легкостью пробивали крепкие места в грубом камне. Он поднимался все выше и выше, пока не затих ровный шум реки. Дважды, возле прорехи от стены, он останавливался и проскальзывал в сознание в Балериона. Кот чуял сквозь стены запах людей, но не замечал никакого движения. Лютоволк чуял еще лучше, но Джон не мог подняться с Призраком на спине. Он отбросил эти мысли, поднимаясь все выше и выше, пока они не достигли зубчатых стен. Балерион тихо мяукнул в правое ухо Джона. Он не нуждался в предупреждении. С такого близкого расстояния он услышал тихий скрежет за парапетом. Он медленно продвигался вперед, скрываясь за стеной, пока кот не запрыгнул на крышу. Их было двое, мужчины в кольчугах — один храпел на спине, а другой дремал, прислонившись к стене. Черный кот зашипел, и испуганный солдат Фрея наклонился, чтобы рассмотреть Балериона. Джон перепрыгнул через стену и вонзил стальные когти в горло и рот человека. Хлынула кровь, но Сноу держал правую руку на лице, пока тело не обмякло. Он достал кинжал и перерезал спящему горло. С вершины водонапорной башни Джон мог видеть несколько далеких отблесков света факелов в замке. Он проверил незапертую дверь, убедившись, что там нет других охранников. Тишина по-прежнему царила в ночи. Джон вытащил шкив, веревку и брашпиль. У него было еще много работы.

***

Они снова собрались на вершине зубчатой стены. Балерион уже спустился по лестнице, и Призрак вскоре последовал за ним, лютоволк спускался тихо, как тень. Сир Микель и Бриенна приготовили мечи, пока Клиган оттаскивал тела. — Как ты думаешь, сколько их в Водонапорной башне? — спросила Арья. — Может быть, дюжина, но, скорее всего, многие из них спят. Я не видел никакого света при подъеме, — ответил Джон. — Мы должны взять пленных, Лорд Сноу? Они могут сказать нам, где заключенные, — спросил Микель. — Пленник может солгать, чтобы спасти свою жизнь, или, что еще хуже, заманить нас в ловушку. Мы не можем рисковать и поднимать тревогу. Убейте всех, кого мы найдем. Обыщите каждый угол и не проявляйте милосердия, — жестко произнес северянин. По дороге они убили еще десять воинов Фреев, все они еще спали после ночного пира. Призрак чувствовал запах эля и пива, смешанный с потом. На первом этаже Клиган открыл дверь, позволив прохладному ветерку смешаться с затхлым воздухом. — Ну, Сноу, ты привел нас в башню. Но пятеро не смогут вырезать Близнецы, если только Арья не затанцует их всех до смерти. Что ты теперь собираешься делать? — спросил Сандор. — Сейчас час угря. У нас есть еще три часа до рассвета, а потом еще час, пока они не откроют двери замка. Каждый день, немного позже восхода солнца, двери открываются, и слуги расходятся по двум замкам, — рассказал Джон. — А как насчет солдат Фреев? — спросил Пес. — Не так уж много. Мало кто ходит по мосту. Каждое утро стражники из сторожки у ворот едят в большом зале. Теперь у нас есть простая задача — привести в башню больше людей. Джон вышел с северной стороны и помахал Четту. Мальчик связал вместе оба плота. Сноу помахал белой тряпкой. От сломанного деревянного моста поплыла вереница плотов, бочки подпрыгивали на Зеленом Зубце. На каждом плоту стояли на коленях стражники вместе с мальчишками из Зимнего городка и маленькими пташками. Группами по восемь-десять человек союзники Старков начали прибывать на мост.

***

Было еще темно, когда операция прекратилась. Тридцать один большой плот был привязан друг к другу спереди и сзади, образуя хвост, который тянулся от Переправы до деревянных причалов. Когда они закончили, Джон велел пташкам вернуться к разбитому мосту, чтобы согреться ночью. Многие из команды Зимнего городка остались на мосту, а на первом этаже валялись доски и гвозди. Части и боеприпасы для двух карробалист были подтащены к зубчатым стенам, и лучники застолбили щели на стенах, обращенных к двум крепостям. Триста стражников Старков спокойно сидели на нижних этажах водонапорной башни, в то время как лучники ждали на верхних уровнях. Было еще слишком рано натягивать луки и заряжать арбалеты, поэтому люди зевали и ждали. Джон сидел на полу под охраной Пса и Арьи. Он протянул руку и почувствовал, что Нимерия далеко, а Балерион исследовал стены замка, пока не нашел забытое окно, выходящее на кладовую. Кот исследовал темные коридоры, выискивая охранников и вынюхивая пленников. К несчастью, в каждой комнате пахло потом и разложением. Близнецы обладали некой мрачной красотой. Внутри, однако, было уродливо и тесно, следствие слишком большого количества людей в слишком маленьком пространстве. Джон проследил шаги Балериона по лестнице, ведущей вниз, мимо кухонь и конюшен, через казармы. Солдаты растянулись в беспорядке. Кот бродил по замку, ища и рыская, заглядывая в каждый уголок и щель, пока, по крайней мере, замок не выдал свои секреты.

***

Он открыл глаза. Люди готовились к битве, точили оружие, надевали доспехи и покрывали тетивы лука воском. Ночные часы почти миновали, и скоро небо за горизонтом осветится мягким светом солнца. Соловьи просыпались и пели — странный аккомпанемент перед кровавой битвой. — Лорд Сноу, не позвать ли нам остальных наших людей? У разбитого моста осталось еще несколько сотен, — спросил сир Алин. — Нет, они придут, когда начнется битва. Мост достаточно широк, чтобы две повозки могли пересечь его. Мы можем разместить столько лучников только на зубчатых стенах и у стрелковых щелей. Коридоры Близнецов узкие. Мы не будем бороться в открытую. Самым важным элементом будет неожиданность, — ответил Джон. — У Фреев будет две тысячи, милорд. У нас — четыреста. У нас люди опытные, но численное превосходство на их стороне, — добавил Микель. — Позови наших людей, — распорядился северянин. Они собрались в караульном помещении, лидеры сил Старков на фронте: Лорд Берик, Торос из Мира, рыцари Долины, сир Алин, Бриенна и Сандор Клиган, Герри и Четт. Джон обратился к ним вместе с Арьей и Призраком. — Две недели назад Фреи напали на Робба Старка и Север. Они убили людей на пиру, захватили в плен Лорда Талли на его же свадьбе с девушкой из Дома Фрей, убили Леди Старк и вырезали наших союзников. Септоны и мейстеры говорят, что Боги — Старые и Новые — проклинают тех, кто попирает их законы. Но мы сражаемся не за Богов. Мы сражаемся за наших братьев. Мы сражаемся за наших людей. Мы боремся, чтобы показать, что предательство проиграет чести и справедливости. — Лорд Сноу, а как же женщины и дети? А если солдаты сдадутся? — спросила Бриенна. — Я намерен проявить такую же милость, какую проявил бы к нам Лорд Уолдер. Но что касается пленных, то вы можете взять их в бою. Убедитесь, что они не ударят вас в спину. Ваши жизни более ценны, чем жизни Фреев. Что касается Уолдера и его сыновей, приведите их ко мне живыми или мертвыми. — Мы все хотим отомстить за павших в Семи Ручьях, — сказал сир Робар. — И вы это сделаете. Будем мы жить или умрем, мы заставим Лорда Уолдера заплатить, — торжественно произнес Джон, отпуская людей.

***

Большинство солдат покинуло комнату, оставив только командиров и личную охрану, ожидающих приказов. — Красивые слова, Сноу, но ты действительно думаешь, что мы возьмем замок? Как ты планируешь атаковать? — спросил Клиган. — У нас три цели, — Джон сделал грубый рисунок западного замка и отметил несколько комнат. — Это оружейная комната замка, где они будут хранить дополнительные доспехи, стрелы, шестовое оружие и любые осадные машины. Арья пойдет и сожжет склад. Его сестра кивнула. — Возможно, нам с Лордом Бериком следует отправиться вместе с ней. Огонь наша стихия, — предложил Торос из Мира. Джон кивнул. Он указал на большой зал. — Подземелья находятся между большим залом и рекой. Нам нужно обезопасить пленников. Бриенна и сир Алин, это ваша задача. Думаю, восточные подземелья будут менее охраняемы. Сначала возьмите их. Что же касается западного замка, то пошлите туда большую часть стражи. В большом зале могут быть ожесточенные бои. Это сердце замка, и там Фреи будут стоять. Помните, что главная задача — заключенные. Не рискуйте своими жизнями, пытаясь захватить замок. — А какова третья цель, Сноу? — спросил Пес. — Открыть врата. Когда начнется атака, Фреи будут сражаться в зале или попытаются отвоевать мост. Небольшая группа может пройти мимо двора и добраться до сторожки. Если мы сумеем поднять решетку и опустить подъемный мост, битва окончена, — Джон протянул рог Мормонтов. — Я в деле, — сказал Пес. — Мы тоже, — сир Микель заговорил за трех других рыцарей Долины. Вместе они возьмут штурмом ворота или погибнут, пытаясь это сделать. — Хорошо, приготовьтесь. Когда двери откроются, мы нападем. Четт подождал, пока все уйдут. — Мейстер Сноу, вы не сказали им о последнем задании. Северянин улыбнулся. — Им и не нужно знать. Всегда хорошо держать что-то в запасе. Пусть Фреи направят свои силы, и мы снова удивим их. — Можете на нас рассчитывать, мейстер, — мальчик ушел, чтобы присоединиться к остальной команде.

***

На этот раз дождя не было. Солнце поднялось над Зеленым Зубцом, небо было ясным, и птицы щебетали в утреннем свете. Две пары дверей открылись, и с обеих сторон появились слуги. Служанки приносили корзины с грязным бельем, чтобы постирать в реке. А солдаты улюлюкали и кричали, когда шли по мосту, желая поухаживать за служанками. Черноволосый мужчина схватил молоденькую девушку за талию и засунул руку ей под юбку. Его спутники засмеялись, когда девушка споткнулась, обнажив бледные ноги. Стрела торчала из середины лба смельчака, как раз над центром двух близко посаженных глаз. Еще больше стрел и болтов посыпалось из щелей, и слуги были слишком ошеломлены, чтобы сделать что-либо, кроме как кричать в шоке, когда люди Фреев умирали. Дверь водонапорной башни распахнулась, и Бриенна, сир Микель и Клиган пошли впереди. Но никто не мог сравниться с лютоволком. Призрак за несколько секунд преодолел расстояние между башней и западным замком и прыгнул в двери, разрывая людей на части с легкостью ребенка, играющего с игрушечными солдатиками. Пес и рыцари Долины прорвались с западной стороны, а Бриенна и сир Алин сделали то же самое с восточной. В двери были воткнуты шипы, так что закрыть их было невозможно. Через несколько минут весь каменный мост был заполнен Старками. А у деревянного моста на Трезубец снова спустили плоты.

***

Арья снова была одета как простолюдинка, в тусклые, коричневые и зеленые цвета леса. Она подстригла волосы, и коричневый плащ скрывал ее мечи. Она быстро побежала к дверям. — Поторопитесь. Джендри застонал под тяжестью ноши в его руках. — Это действительно тяжело. Я не вижу, чтобы кто-то еще что-то нес. — Кати его по земле, дурак, — сказала Арья. — Мы должны идти. Джон и Призрак исчезли в замке вместе с рыцарями и Псом. Люди Старков рванули вперед, врываясь в крепость. Что же касается слуг Близнецов, то они либо молили о пощаде на коленях, либо бежали перед нападением, визжа и причитая. Они быстро продвигались вперед, пока не наткнулись на лестницу слева. Черный кот встретил их у крыльца, зашипел и обернулся. Торос и Берик протянули руку, и все трое подняли бочку, спускаясь. Арья последовала за Балерионом, кот шел впереди. Они повернули налево, потом направо и оказались в длинном коридоре. Арья опустилась на одно колено, внимательно прислушиваясь. Она услышала шаги в темноте и сердитые голоса. Девочка указала на место их назначения. Торос и Берик достали оружие. Жрец пробормотал молитву Владыке Света, и Лорд-Молния провел лезвием по ладони, разрезая ее. Оба меча вспыхнули ярко-желтым пламенем. — Как вы это сделали? — спросила Арья, не удержавшись. — Торос использовал дешевые мечи и Дикий Огонь в Королевской Гавани, — сказал Джендри. — Дни этих жалких фокусов прошли. Владыка Света благословил меня истинной магией. Берик только грустно улыбнулся словам Тороса, прежде чем они оба бросились вперед. Джендри последовал за ним, держа в руке боевой молот. Раздались крики удивления и лязг мечей о щиты. Арья кралась по коридору, толкая бочку. Торос и Берик уже убили трех человек, но несколько солдат все еще стояли перед большой открытой дверью, шириной с двух высоких мужчин, Арья могла видеть еще больше Фреев в этой комнате, некоторые хватали арбалеты и копья. Арья осторожно прорезала дырку и воткнула в нее шнур, смоченный воском. Она ударила кремнем по куску стали, пока искры не загорелись на фитиле. — С дороги! — крикнула она, бросая бочку по коридору, шнур горел. Одним последним толчком она протолкнула его в дверь и нырнула в укрытие. В течение короткого мгновения ничего не происходило, а затем все загорелось. Бочка взорвалась, объяв пламенем весь арсенал. Отчаявшиеся люди выкарабкались наружу только для того, чтобы быть убитыми Торосом и Бериком. Другие разбежались и пали от клинков Арьи и молота Джендри в спину. В комнате все еще слышались крики, так как темно-красноватые огни загораживали любой выход. Повалил черный дым, а потом криков не было, только ад, пожиравший оружие в оружейной. Пот капал с ее улыбающегося лица. — Пойдем, — сказала Арья. — Куда, миледи? — спросил Лорд-Молния, его меч теперь был красным от крови, а не от пламени. — В сторожку. Поможем Джону захватить замок, — она, не оглядываясь, последовала за Балерионом.

***

Бриенна, держа щит и меч наготове, шла по коридору, ведя за собой группу людей Винтерфелла. Их назначил сир Алин, который, пронзив шпилями восточную дверь, двинулся на усиление западной. Они были странной компанией, но гордились своим домом, носили плащ с серым лютоволком поверх серебряной кольчуги. У некоторых даже были плащи, приколотые руками из чеканного серебра в память о кратком пребывании Неда Старка в качестве Десницы короля. — Миледи, возможно, вы позволите мне вести вас, — сказал коренастый чисто выбритый мужчина. У нее была плохая память на имена. Кто это — Хейхед или Портер? Она знала, что он недостаточно толст, чтобы быть Элбелли или Толстым Томом, а у несчастного по имени Чумазый Тим были шрамы на лице. — А зачем мне это делать? — спросила Бриенна. — Ну, все знают, что северянин стоит десяти южных мечей... Из-за ширмы выскочили четыре Фрея. Двое были в доспехах и, вероятно, несли патрульную службу. У одного из них были только нагрудник и щит, а последний носил кольчугу. Бриенна бросилась вперед, доверяя своему щиту и прочным, синим, пластинчатым доспехам. Она прошла мимо первых двух мужчин и рубанула вниз, ее клинок отрубил правую руку третьего рядом с его плечом. Она ударила щитом по кольчуге, и ободок со звоном врезался в подбородок. Еще один жестокий удар, и четвертый солдат упал, истекая кровью из перерезанного горла. Двое мужчин в доспехах повернулись, но заколебались, зная, что их легко можно обойти с фланга. В этот момент Бриенна вонзила меч в щеку, окровавленное острие вышло с другой стороны. Последний попытался бежать, но она ударом ноги сбила его с ног. Она вытащила тонкий кинжал и вонзила его в заднюю часть горжета. — Черт возьми, Харвин, она действительно умеет драться, — пробормотал Толстый Том. — Ты что-то сказал? — спросила Бриенна, вытирая меч и кинжал о грязный плащ. — Мы рады следовать вашему примеру, миледи, — коренастый мужчина пискнул. — Я не Леди, — возразила Бриенна, убирая кинжал в ножны и берясь за длинный меч. Когда они вошли в темницу, тюремщик побледнел, быстро бросил ключи и поспешил прочь. Бриенна на мгновение задумалась о преследовании, но решила, что пленники важнее старого горбуна. Они нашли Марка Пайпера, Дарина Хорнвуда, Лорда Гудбрука, Маленького Бена Блэквуда и многих других из Речных Земель. Высокий мужчина с родимым пятном как вино, протянувшимся от щеки до шеи, принял командование. — Как вы нас нашли? — спросил Кэрил Вэнс. Лорд помог некоторым из более слабых пленников подняться на ноги. — Сноу. Он на мосту, — ответила Бриенна. Там было десять пленников из лордов и еще дюжина оруженосцев и пажей, но, кроме Хорнвуда, северян здесь не было. И Эдмура Талли тоже. — Мост, а не замок? Но как? Бриенна поджала губы. — Вы все поймете, Лорд Вэнс, когда увидите мост. — Эдмур в другом замке, чтобы Лорд Уолдер и Фреи — подонки могли позлорадствовать над ним, — сказал Роберт Пейдж. — Я слышу, что идет много людей! — крикнул толстый стражник Старков. Они поспешно отступили, Бриенна и Кэрил Вэнс держались сзади. Речной лорд отобрал несколько щитов и мечей у убитых солдат. И со многими заключенными плохо обращались, даже с маленькими мальчиками. Она слышала лай собак, бегущих по коридору. По меньшей мере два десятка вооруженных людей Фреев преследовали их, размахивая мечами и копьями. Они прошли мимо дверей на каменный мост. Стражники Старков, охранявшие водонапорную башню, двинулись к ним на восток, лес острых копий тянулся по центру моста. Фреи и их гончие бросились вперед, но остановились в шоке. Шестифутовое копье просвистело над головой Бриенны, пронзив туловище трех солдат. Болты, стрелы, даже камни посыпались на врага, а затем еще один массивный болт пронзил голову собаки. Собаки скулили, а люди бежали только для того, чтобы получить стрелу в спину. Еще одно гигантское копье просвистело в воздухе. Баллисты на зубчатых стенах правили мостом. Фаланга расступилась, пропуская их на запад. Пленники в изумлении уставились на оживленный улей. Люди Старка толпились на Переправе, и еще больше стражников выстроились в ряды восьмерок с копьями и щитами, чтобы атаковать замок. На западном берегу реки плоты причалили к последнему причалу, и люди взобрались по веревкам и лестницам на мост. Но что удивило Бриенну, так это то, что происходило вокруг водонапорной башни. Дюжина мальчишек из Зимнего городка возилась с гвоздями и деревом, сколачивая доски в большие плоские листы. Четт наблюдал за шкивом и лебедкой, пока те же самые листы спускались вниз к реке. На хвосте плотов, протянувшихся от каменного моста до деревянного, плясали маленькие фигурки, укладывая деревянные палубы вниз, а приказы выкрикивались и передавались взад-вперед. — Что они делают? — удивилась Бриенна. Освобожденные речники, разинув рты, смотрели на цепочку плотов, подпрыгивающих вместе. — Как они все это построили? — спросил Кэрил Вэнс. — Дерево, веревка, смола, гвозди и бочки. Фреи были так добры, что оставили нам пустые бочки из-под эля и вина в Семи Ручьях, — рассказал Четт. — Мы должны прийти на помощь Лорду Эдмуру, — решительно произнес сир Роберт Пейдж. — Вам понадобятся доспехи и щиты, — сказал Бриенна. Четт указал на большую груду доспехов и оружия. — Мы раздели тела убитых нашими лучниками. Мальчик вернулся к своей работе, наблюдая за маленькими пташками и своей командой.

***

Бриенна повела речников, Хорнвуда и полдюжины людей Винтерфелла в замок. Здесь борьба была более интенсивной. В коридорах валялись трупы, двери и окна были разбиты без возможности к починке. Большинство убитых были людьми Фреев, но некоторые были несчастными слугами, попавшими под перекрестный огонь. Многие другие мелкие жители сдались и стояли на коленях, рыдая. Она нашла сира Алина в большом зале, на третьем этаже западного замка. Близнецы представляли собой два грозных замка, построенных с обширными укреплениями, стенами и башнями. Никто из них не защищался от нападения изнутри. Силы Старков очистили комнаты, ведущие в большой зал, но там они встретили сильное сопротивление. — Сир Алин, мы спасли речников, — доложила Бриенна. — Рад встрече, сир. Что насчет Эдмура Талли? — спросил Кэрил Вэнс. — Фреи защищают лестницы. Они упорно борются, чтобы помешать нам добраться до них. Лорд Талли находится в подземелье на нижнем уровне, — ответил сир Алин. — Эта лестница тоже ведет в замок. Там спит Лорд Уолдер Фрей, — добавил Роберт Пейдж. — А других лестниц внизу нет? — спросила Бриенна. — Есть, но Леди Арья подожгла оружейную. Из-за пламени слишком трудно добраться до подземелий со ступенек ближе к мосту. — Тогда мы расчистим путь, — сказал Марк Пайпер. Он приготовился атаковать стену щитов. Фреевские рыцари были плотно сбиты, щиты перекрывали друг друга. — Подождите, сир. Должен быть лучший способ, — остановила их Бриенна. Атака на стену из щитов, удерживаемую обученными людьми, дорого им обойдется. В сражениях такое построение нарушалось кавалерией, а не пехотой. — В Риверране люди Крейкхолла дали последний бой. Сноу обрушил на их головы горящую осадную башню, и они сдались, — сказал Вэнс. — У нас здесь нет осадных башен, — напомнил Харвин. Это был очевидный и бесполезный комментарий. Бриенна огляделась. В большом зале было много столов, свидетельствующих о численности и богатстве Дома Фрей. А если там были столы, то... — Скамейки, — указала Бриенна. — Мы можем использовать их как таран. За столами могло сидеть по десять человек с каждой стороны, а некоторые дубовые скамьи были более двенадцати футов длиной и достаточно легкими, чтобы двое мужчин могли нести и бегать. — Скамья не убьет рыцаря. — Нам не нужно их убивать. Если мы отбросим их назад, солдаты отступят вверх по лестнице. И тогда мы сможем добраться до подземелий. Речники сформировали команды по двое-четверо. Сир Алин приказал дать быстрый залп стрел, а затем Бриенна и остальные врезались в стену щитов. Скамьи, длинные, как копье рыцаря, заставили Фреев отступить. Путь вниз был оставлен без охраны. Они швырнули самодельные тараны вперед и побежали вниз по ступенькам.

***

В западном подземелье было больше охранников, но они были плохими бойцами. Бриенна легко убила двух человек, прежде чем сопротивление рухнуло и сдалось. Марк Пайпер и Кэрил Вэнс первыми подошли к своему сюзерену. С шеи Эдмура свисала пеньковая петля, а ноги и ступни были грязными. Серебряная форель на тунике была коричневой. Большой Джон взревел, когда его камеру открыли, и Вилис Мандерли обнял Хорнвуда толстыми руками. Были и другие — Лорд Гловер, Рикард Карстарк, Робин Ригер, Клэй Сервин, сир Хелман Толхарт и Патрек Маллистер. Большой Джон и другие северяне собрались вокруг Дейси Мормонт, прикрывая ее своими телами. Ее одежда была разорвана в клочья. Бриджи были сорваны и небрежно брошены через тюремную решетку. Нос у нее был сломан, а правый глаз почернел. Правая щека распухла и потемнела, на руках, груди и бедрах виднелись царапины. Синяки ясно говорили об ужасах войны. — Лорд Робб, как он? — Дейси встала, грязная сорочка едва ли была приличной. Она говорила потрескавшимися, окровавленными губами. — Он жив, но сильно ранен. Сноу возглавляет атаку на замок, — ответила Бриенна. — Миледи, могу я предложить вам плащ? Мормонт покачала головой, когда Клей Сервин протянул ей бриджи. Она вытряхнула их и надела, прикрыв следы на ногах. — Дай мне меч, а еще лучше — булаву. Лорд Карстарк выхватил меч у съежившегося стражника. Он протянул его Дейси, которая погладила рукоять, как новорожденного ребенка. Затем она шагнула вперед и отрубила шею смотрителю подземелья. Мясистая, жирная голова покатилась по каменному полу. — Леди Дейси, он сдался, — сказала Бриенна. — Не для меня, — ответила медведица. — Она права. Убьем Фреев! А где же Маленький Джон? Он что, со Сноу воюет? — спросил Амбер. — Никого из ваших людей здесь нет. Или ваших, Лорд Карстарк. Или Талли. Или любого из речных лордов. Они не могли присоединиться, потому что Фреи держали вас в заложниках. — Тогда… как Сноу захватил замок? — спросил Карстарк. — Замок не взят. Сноу сыграл злую шутку, но у него всего несколько сотен Старков, — ответил Вэнс. — Нам нужно бежать, но есть еще одно дело. Роберт Пейдж вытащил еще нескольких из дальнего конца подземелья. Бриенна была потрясена, увидев сира Стеврона, старого, усталого, ковыляющего и поддерживаемого двумя молодыми людьми. Она узнала Оливара, оруженосца Робба, но не другого, мальчика того же возраста. Они выглядели как братья, но в Близнецах все были похожи. Сир Первин последовал за ним, и лицо его было избито и пристыжено. — Гребанные Фреи! — Карстарк сплюнул. — Нет, сир. Эти люди пытались помочь нам на свадьбе. Сир Стеврон был ранен в ногу, защищая меня. И Первин сражался с Хостином пытаясь отомстить за убийство Лукаса Блэквуда, — возразил Робин Ригер. Рука старого рыцаря распухла и почернела, от нее дурно пахло. — Но его брат напал на нас в Семи Ручьях. Я разбил флягу с вином о его лицо, чтобы освободиться, пока меня не вырубили топором. — Это был Бенфри, а не я, — сказал Первин. — Клянусь, я понятия не имел о планах моего отца. — Они все могут оказаться лжецами. Хромой Лотар достаточно умен, чтобы поместить шпионов в подземелье. Как мы можем доверять Фрею после того, что сделал Лорд Уолдер? — спросил Вилис. — Может, они и подонки, но Фреи — знаменосцы Лорда Эдмура. Они подчиняются Талли, — возразил Марк Пайпер. — Фреи предали Север. Дом Старк решит их судьбу. Если Робб Старк не сможет, то это сделает Сноу, — сказала Дейси. Северяне явно согласились. — Теперь мы можем выбраться отсюда? — Мы спустились по лестнице в большой зал. Но Фреи-рыцари защищают ее. Возможно, нам придется пробиваться сквозь них, — сказала Бриенна. — Есть другой выход, который позволит избежать охраны, — сказал Первин. — Мимо оружейной? Арья Старк сожгла ее, — покачала головой Бриенна. — Нет, миледи. Там есть старая кладовая с потайными задними воротами. Выход находится под опорами моста и ведет к Трезубцу, под Переправой. Он был построен перед водонапорной башней, чтобы Фреи могли атаковать любые проходящие лодки. — Показывай дорогу. Но если это ловушка, я вытащу кишки из твоего тела, — весело произнес Большой Джон.

***

Подъемный мост не был проблемой. После того, как он будет опущен, его будет трудно поднять снова в любой разумный промежуток времени. Но решетка была совсем другим делом. Длинный туннель имел две решетки, ворота, покрытые железом, установленные на вертикальных пазах, которые можно было быстро поднимать или опускать. Нападавшие могли оказаться зажатыми между двумя металлическими решетками и легко погибнуть. Защитники могли бросать камни и лить кипяток через дыры в потолке или стрелять стрелами и болтами из щелей и петель по бокам. Подъемное оборудование — лебедка и канаты — для подъема и опускания ворот располагалось в караульном помещении над туннелем. А иногда охранник мог даже сломать щеколду, и решетка быстро опускалась. Взять караульное помещение оказалось не самым трудным. Из сторожки в большой зал ворвалось столько солдат, что число врагов поредело. Но удерживать караульное помещение от нападений Фреев в сторожке, барбакане и фланкирующих башнях было бы трудно для пяти человек и лютоволка. — Джон! — Арья нашла его благодаря Балериону. Все четверо — Арья, Торос, Берик и Джендри — были в саже. — Мы сожгли оружейную. — Я вижу. Бесполезно было говорить Арье быть осторожной. Они уже были возле караульного помещения. Безопасность уходит вместе с действием. — Сир Эндрю Толлетт. Я хочу, чтобы вы подошли к охранникам. Скажите им, что северяне потерпели поражение и что Лотар Фрей хочет, чтобы они пришли в Большой зал. — Но, милорд, я совсем не похож на Фрея. У Толлеттов из Серой Лощины нет предков хорьков или стервятников. — А ты думаешь, мы похожи на Фреев? — спросил Сандор. Пес был одет в тусклый плащ. Капюшон скрывал его шрамы, но не рост. Клиган возвышался на целую голову над любым Фреем. Эндрю был самым низкорослым из рыцарей Долины. — Возможно, ты мог бы притворится рыцарем из их вассального дома, — предложил Берик. — А какие у них знаки? — с сомнением спросил Толлетт. — Ты можешь быть гребаным Хейгом. Черные вилы. Я засунул одни в задницу Доннелу Хейгу в рукопашной схватке, — ответил Клиган. — Возможно, мне тоже следует сопровождать сира Эндрю. Я буду септоном, приносящим добрые вести, — сказал Торос из Мира. Они вошли в караульное помещение. Из-за толстой, дубовой двери послышались радостные возгласы в честь победы. Несколько солдат прошли в дверь, но Пес и Джон убили их сзади. Призрак и Балерион ворвались в караульное помещение, за ними последовали Лорд Берик с пылающим мечом, сир Микель и другие рыцари Долины. И когда люди Фреев пытались поднять тревогу или убежать от белого лютоволка, Торос и Эндрю рубили незащищенные шеи и руки. Через несколько мгновений кровавая работа была закончена. — Это было не благородно, Лорд Сноу, — сокрушался Торос. — Да, но мы здесь ради мести, а не для того, чтобы воспевать ее в песнях, — ответил Джон. Они запечатали двери, заблокировав их, насколько это было возможно, столами и дверями. Система канатов и шкивов на дальней западной стороне комнаты соединяла противовес с подъемным мостом. Сир Микель и рыцари Долины опустили мост. В то же время Пес и Джендри приложили свои спины, ноги и руки к лебедке, поднимая сначала одну калитку, а затем другую. Джон нашел щеколду в центре караульного помещения. Он достал рог, который Мейдж дала ему прошлой ночью. Длинный низкий рев прокатился по сторожке, вырвался из опускающегося подъемного моста и эхом прокатился по западной береговой линии. Сноу обернулся и снова дунул, и этот звук разнесся по всему замку, вселяя страх и смятение в защитников. А потом из боевого рога донесся последний звук, глубокий, скорбный, панихида по ушедшему лютоволку, Серому Ветру, который погиб, сражаясь рядом со своим братом. Мы не забыли тебя, подумал Джон. — Удерживайте двери. Пока мост и ворота открыты, для Дома Фрей наступает зима. Они услышали боевой рог на западной стороне лагеря, где Джейсон Маллистер и Серебряные Орлы прервали свой пост. И они услышали боевой рог на южной окраине, где Бринден Талли и его всадники бросились седлать своих лошадей и скакать. Мейдж Мормонт, ближайшая из командиров Старков, уже вооружила своих людей и надела доспехи, когда раздался зов. Но самый быстрый ответ придет с Севера.

***

Бриенна последовала за сиром Первином, когда они вышли из замка на реку. Ее меч был у рыцаря за спиной, но Фреи не выказывали никаких признаков предательства. Им не терпелось покаяться, но она подумала, не слишком ли поздно. Ее наставник по оружию в Закатном сказал ей, что Север суров, холоден и безжалостен. Судя по глазам пленников, сир Гудвин был прав. — Что это, во имя Семи Преисподних? — спросил Большой Джон. У берега плоты были пусты, но у водонапорной башни ребята из Зимнего городка усердно трудились. Длинный пандус, сделанный из досок и подпертый деревянными блоками, тянулся от каменного моста к плотам внизу. Веревки были привязаны как к верхней, так и к нижней части пандуса, подпирая наклонную, деревянную плоскость к каменному пирсу Переправы. Бриенна прищурилась и увидела, что на сломанном мосту к реке тоже тянется еще один пандус. В промежутке между плотами лежали плоские листы дерева, соединявшие две конструкции. — Боги! Джон Сноу построил еще один мост, — воскликнул Вилис Мандерли. Возможно ли это? Утром Бриенна думала, что это всего лишь ряд плотов, упирающихся в Переправу, но это было до того, как ребята из Зимнего городка построили пандусы и маленькие пташки выложили палубу. Теперь плоты были связаны не только веревками. Поперечные доски образовывали гладкую поверхность поперек Зеленого Зубца. Протрубил рог, длинный и низкий, и звук его эхом разнесся над рекой, за которым последовали возбужденные крики на мостике. — Рог моей матери, — сказал Дейси. — Кто трубит в рог Мормонтов? — Сноу пошел к воротам, чтобы поднять решетку и опустить подъемный мост. Должно быть, ему это удалось. Ворота открыты, — ответила Бриенна. Третья волна звука достигла их ушей. А потом с Севера донесся вой, странный, пугающий звук — ужасный и в то же время мелодичный. Темные фигуры собрались на разбитом мосту, их шеи были вытянуты вверх, как будто они выли на луну. Но луны не было, подумала Бриенна. Солнце ярко светило над Зеленым Зубцом. Лютоволчица с белым брюхом и темно-золотыми глазами спрыгнула с деревянного пирса и приземлилась на плот. Плавучий мост был хрупкой вещью. Лошадь нужно было бы осторожно вести по палубе. А людям в доспехах придется идти медленно, чтобы поддерживать связь между плотами. Но волки легче лошадей и уравновешеннее людей. Нимерия бежала по понтонным плотам, ее ноги казались белым пятном, пока она не вскочила по трапу на мост. Ее кузены последовали за ней, сотни серых волков. Лютоволк снова завыл у водонапорной башни, а затем помчался на запад, в замок. Ее маленькие сородичи последовали за ней, рыча и скрежеща зубами, готовые охотиться и убивать. Обезумевшая волчья стая прошла мимо солдат Старков, не сбавляя шага. В замке раздались крики. Бриенне было почти жаль Фреев.

***

Только две двери вели в караульное помещение, а Фреи были слишком глупы или слишком боялись лезть в окно. Сторожка имела три этажа. Смелый человек мог спуститься по веревке, чтобы напасть. Такой трюк не удался бы, но отчаянные попытки прорваться в караульное помещение не увенчались успехом. Против обычных фехтовальщиков преобладало бы огромное количество солдат. Но Пес и сир Микель Редфорт были далеко не обычными воинами. Клиган сражался с яростной жестокостью, с которой большинство не могло сравниться. То, что Пес делал с необузданной силой, сир Микель достигал быстротой и мастерством. Робар, Бен, Торос и Джендри были ранены стрелами, но Эндрю и Лорд Берик продолжали сражаться. А Призрак, Джон и Арья убивали всех, кому удавалось пройти. Позади них раздался звук горна. Была ли это труба Талли или рог Пайперов, Джону было все равно. Приближались знаменосцы Старков. Краем глаза он заметил серебряного орла на пурпурном фоне и черную форель на синем и красном. Ближайшим гербом была черная медведица, идущая по зеленому лесу. Мормонты добрались до подъемного моста. Леди Мейдж послала пять рядов по три закованных в сталь солдата в ряд, со щитами справа и слева, чтобы блокировать стрелы, и еще больше щитов, защищающих переднюю, заднюю и верхнюю части черепашьего строя. Когда мужчины добрались до конца туннеля целыми и невредимыми, раздался громкий рев. А потом в замок ворвалась орда разъяренных северян и речников. — Сноу! — рыцарь с гербом черной жабы или лягушки на белой лилии вскрикнул в панике. — Сноу, ты примешь нашу капитуляцию? — Это зависит от обстоятельств, сир. Вы были на свадьбе Эдмура Талли? Вы нападали на людей моего брата в Семи Ручьях? Старый рыцарь выглядел так, словно сейчас обмочится. Он побежал, только чтобы быть разорванным в пасти Нимерии, когда лютоволчица разорвала ему горло. Пес и рыцари смотрели, как другие солдаты Фреев погибают один за другим.

***

Они спустились по ступенькам сторожки в замок, Пес и сир Микель охраняли Джона. Честно говоря, он не нуждался в них с Призраком и Балерионом рядом. Нимерия сопровождала Арью, а десятки волков перемещались по двору. Во внутреннем дворе вспыхнули радостные встречи между бывшими заключенными и их семьями. Братья Мандерли обнялись, их гигантские животы тряслись, когда они хлопали друг друга по спине. Джон увидел застенчивого Эдмура, тихо разговаривающего с Черной Рыбой, Титоса и его сыновей, Хостера и Бриндена, обнимающих юного Бена, счастливых Вэнсов и Пайперов, а также Мейдж и Лиру Мормонт, крепко прижимающих к себе Дейси. Как всегда, рев Карстарков и Амберов грозил заглушить остальных знаменосцев. Сир Алин и Четт приблизились, не обращая внимания на волков, окруживших Джона и Арью. — Докладывайте, сир, — сказал северянин. — Мы сделали это, Лорд Сноу. Несколько Фреев забаррикадировались на верхних уровнях замка, но нашим людям нужны только тараны, чтобы выбить двери. — Скажите Фреям, что я требую их капитуляции. Если они не откроют двери, смерть будет более мучительной. А насчет пленников? — Мейстер, Леди Бриенна освободила пленников. Мы видели на мосту тех, что из восточного замка. А Клайдас и Денис видели остальных на западном берегу реки, — чирикнул Четт. — Ты хорошо построил мост, Четт. Ребята из Зимнего городка выступили превосходно. И обязательно поблагодарите маленьких пташек, — похвалил Джон. Мальчик сиял от гордости. Вокруг Джона и Арьи собралась толпа знаменосцев. Черная Рыба, Большой Джон и Леди Мормонт выдвинулись вперед. — Милорд, каковы ваши приказания? — спросил сир Алин. — Я хочу, чтобы мне принесли каждого Фрея — живого или мертвого. Найди их всех — Лорда Уолдера, его сыновей, их детей и детей их детей. — Лорд Сноу, мы не захватили восточный замок. Некоторые Фреи и их люди, возможно, сбежали. — Во-первых, очистите каждую часть замка. Затем взять восточный замок без потерь северян. Четт, найди воронов — либо здесь, на лежбище, либо в лагере. Пошлите воронов и всадников во все близлежащие крепости, деревни и постоялые дворы. Любого, кто приютит Фреев, постигнет та же участь, — Джон остановился и задумался. — Приведите ко мне всех пленников: Кивана Ланнистера, Бейлора Хайтауэра, Тарли, каждого сквайра и леди из Зуба. Каждый захваченный рыцарь и лорд. Пусть они увидят судьбу предателей. И пошлите наших самых надежных людей сопровождать Сансу и Робба сюда. — Это может занять некоторое время, Лорд Сноу. У Лорда Уолдера очень большая семья. — Тогда Робб будет здесь, чтобы свершить правосудие, — ответил он.

***

Большой зал уже был полон сопливых Фреев, молящих Семерых о пощаде. Были доставлены несколько незначительных пленников — Лорд Крейкхолл, рыцари Бракса, Лорд Эстрен, Люди Престер. Трон из черного дуба с вырезанным на спинке знаком Фреев, предназначенный для Лорда Переправы, был пуст. Джон провел целый час, составляя письма и беседуя с наказанными лордами. Среди знаменосцев только Мормонты могли высоко держать голову. Некоторые из стаи ушли в леса и холмы, но другие остались, пожирая лошадей в конюшне. Все волкодавы на псарне были мертвы. Нимерия, Балерион и Призрак сидели рядом с Джоном, а вороны порхали вокруг, ожидая, когда можно будет отнести письма на Юг и Восток. Они притащили Лорда Уолдера, на его лысой голове без подбородка застыло выражение ошеломленного недоверия. Раймана и его сыновей привели, брыкающихся и кричащих, а еще нескольких связали веревками вместе с женами, сыновьями и дочерьми. Там было очень много Фреев. Джон не узнал многих, но пухлый мужчина с темными завитками волос, одетый в женскую одежду, был Хромой Лотар. — Мы нашли его, когда он пытался сбежать, притворившись слугой. Он прятался вместе со слугами в кладовой, — доложил Лорд Берик. Нимерия прыгнула вперед, рыча, следы крови все еще были видны на ее морде. Джон поднял руку, и Призрак развернулся перед сестрой. Два лютоволка рысью вернулись к своим сородичам. — Варг ходит среди нас, варг! Сноу украдёт наших детей и обрюхатит наших женщин. Он — мерзость в глазах Семерых! — у Лотара изо рта пошла пена. — Возможно, я варг и колдун. Но ты уже покойник. Твоя линия прервется. Твой дом мертв. И совсем скоро умрешь и ты. Он обратился к стражникам Старков. — Возьмите Уолдера и привяжите его к черному стулу, который он так любит. Убедитесь, что у него хороший обзор. Старик что-то бормотал, когда Элбелли и Толстый Том схватили его и понесли. Четт и Герри крепко обвязали веревками запястья, руки и шею. На Зеленом Зубце все еще было утро. Джон оглядел большой зал, полный перепуганных пленников. Приближались новые. — Когда зайдет солнце, твой род прервется.

______________________________

Заметки Автора: Большой Уолдер — один из двух воспитанников, посланных в Винтерфелл. Теория о том, что Большой Уолдер убил Маленького Уолдера, интригует, потому что ему всего девять лет. Но Большой Уолдер, сын Джаммоса, весьма проницателен. Волчья шкура относится к письму Фрея Тайвину Ланнистеру. "Рослин поймала прекрасную жирную форель. Братья подарили ей на свадьбу пару волчьих шкур". Трюк с пропавшими кострами происходит от битвы при Гилинге в 354 году до нашей эры. (Период воюющих государств в Китае). Битва шла между Сунь Бинем и Панг Хуаном. Сун Бин приказал своим войскам использовать 100 000 кухонных плит в первый день, 50 000 — во второй и 20 000-в третий. Панг Хуан решил, что войска Сун Бина дезертируют, и бросился в засаду. В фольклорной версии Сун Бин вырезает на дереве слова "Панг Хуан умирает под этим деревом" и убивает его там лучниками. Однако это никак не вписывается в эту историю. "Всякая война — обман". Это из "Искусство войны" Сунь-цзы. Кстати, Сунь Бинь утверждал, что является потомком Сунь-цзы, и написал свою собственную книгу по тактике. Джон использует систему шкивов и лебедок для перемещения тяжелых предметов или людей, таких как Сандор Клиган. Брашпиль — это вертикальный шпиль, и оба они использовались на кораблях для умножения силы при натягивании канатов, снастей и парусов. Архимеду (200 г. до н. э.) приписывают изобретение лебедки, хотя, похоже, у китайцев тоже была своя версия. Брашпиль — это в основном сложный шкив. У Аддама Марбранда была похожая идея взять стены Риверрана. Он повел бы дюжину людей в лодках и взобрался бы на стены с помощью веревок и канатов. Этот план отвергается Уолдером Риверсом, но разница здесь в том, что есть огромное отвлечение внимания, и наблюдатели обращены к стенам, а не внутрь замка. Винная бочка, в зависимости от точного происхождения, вмещает около 32 галлонов. Фиркин — это четверть размера. Я бы предположил, что полная бочка весит около 300 фунтов. Полбочки пива (15,5 галлона) весят 30 фунтов пустыми и 160 полными. Что касается шнура Арьи, то первые фитили были использованы китайцами в 10 веке для задержки воспламенения в фейерверках. "Север был суров, холоден и безжалостен". Эддард Старк говорит это Кейтилин. В "Пир Стервятников" Джейме слышит о нападении волков на "сотни кровавых скоморохов" без страха, ведомых чудовищной волчицей. Это стая Нимерии. "Варг среди нас" — слова Яноса Слинта, когда он пытается стать лордом-командующим. Я не уверен, почему эта строка не имела значения в книге. Главы о Джоне колеблются от "Меня могут казнить за то, что я живу с одичалыми" до Джона Сноу, лорда-командующего. Это заслуга ненадежного POV и умения Мартина описывать Джона как обреченного героя — ну, по крайней мере, до последних двух книг. "Когда зайдет солнце, твой род прервется". Эйгон Завоеватель сказал это Харрену Черному, прежде чем Балерион сжег замок.
Примечания:
1469 Нравится 325 Отзывы 685 В сборник
Отзывы (19)