Made In The A.M.

R
Завершён
111
автор
Фэндом:
Размер:
144 страницы, 43 003 слова, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
111 Нравится 62 Отзывы 25 В сборник

6. If I could fly

Настройки
Примечания:

For your eyes only I show you my heart For when you're lonely Forget who you are I'm missing half of me when we're apart Now you know me for your eyes only

      — Что мы смотреть будем? Только не ужастики, прошу.       — А чего так?       — Мне хватает визга на наших концертах, чем тебе не ужастик?       — Логично, — соглашается с Найлом Лиам, стирая поисковый запрос и начиная стучать по клавиатуре. — Предлагайте варианты, парни, а то моей фантазии уже не хватает.       — Ужастик отпадает, да?       — Конечно!       — Как и что-то романтическое?       — Да ещё бы!       С горем пополам, но они выбирают какой-то фильм и устраиваются перед экраном компьютера. Найл и Лиам увлечены просмотром: активно поедают попкорн и комментируют каждое действие героев. Гарри отрывается от экрана и смотрит в угол, туда, где в кресле сидит Луи.       Гарри чувствует и знает, что с Луи в последнее время что-то не то. Обычно весёлый и азартный, подначивающий Лиама на всякие приколы и передразнивающий Найла, Томлинсон ходит мрачнее тучи, лишь на концертах превращаясь в того, кого они знают.       Гарри смотрит на Луи и понимает, что тот явно находится не вместе с ними в одной комнате отеля. Еще бы, у него есть все для этого причины: Луи расстался с Элеанор, в то время как у Найла так и нет девушки, а Лиам счастлив с Софи. Вдобавок, от Луи беременна Бриана, и всё так получилось… Получилось так, как не очень бы хотелось. Луи тогда хотелось отвлечься от расставания, а не влезать в новые отношения, обернувшиеся обязательствами на всю оставшуюся жизнь.       — А как Эль отреагировала на то, что у Луи будет ребёнок от… Все мы видели снимки. Я не осуждаю, её жизнь, и ей решать, как проводить своё время. Но Эль… Мне жалко Эль, — произносит Камилль, делая глоток любимого чая. Гарри поджимает губы и вздыхает.       — Джоанна сказала, что ей стало плохо. Эль уж точно не заслужила узнавать о том, что её бывший станет отцом, таким образом.       Стайлс думает, что дерьмово, когда слова расходятся с делом. И дерьмово, когда ты с этим ничего не можешь поделать. Гарри знает, что Луи до сих пор думает об Эль; все они, парни, об этом знают и смотрят на него с сочувствием.       — Я думаю, что всё ещё люблю Эль. Я отпустил её, потому что люблю. Мне было нелегко. Но то, сколько зла она получила, находясь со мной в отношениях, перевесило. Без меня ей будет лучше. Она будет счастливее. И здоровее.       Сила убеждения — невероятная вещь, особенно, когда дело касается отношений. Он по своему опыту знает: ходить кругами можно не один год; не один год можно ранить и мучить друг друга, не решаясь прервать затянувшиеся отношения.       Луи измучен. Лиам тоже — он не так част может видеться с Софи, и Гарри даже становится немного совестно, ведь у него в Нью-Йорке есть человек, к которому он может сорваться и приехать посреди ночи, зная, что его не прогонят. И это в очередной раз подтверждает, как Камилль Грин выбивается из всего ряда его многочисленных девушек.       Он прикрывает глаза, вспоминая её зелёные прищуренные глаза, когда он рассказывал ей очередную не самую смешную шутку, а она смеялась, потому что же они британцы, странное чувство юмора у них в крови; но и потому, что эту шутку рассказывал ей он. Он вспоминает, как она, смущаясь, рассказывала ему о своей любви к The Wanted, с которыми у них в своё время был конфликт, и показывала плакаты, лежащие в шкафу на отдельной полке, потому что она уже взрослая девушка, а не малолетняя фанатка, чтобы обклеивать ими все стены своего дома.       Камилль определённо выделяется из девушек, с которыми ему доводилось встречаться. Она смешная (ох уж этот британский юмор), у неё хороший вкус в одежде (многие их предпочтения в стиле совпадают) и в дизайне (одна её квартирка чего стоит). Гарри нравится, что она, зная, что довольно-таки привлекательна, не ставит свою внешность в приоритет, предпочитая завоёвывать симпатии людей другими вещами. Умом, например. И своей установкой — писать правду и не копаться в грязном белье.       Гарри думает, что Камилль бы понравилась его маме и Джемме. Ему не было бы стыдно представлять её семье, он был бы спокоен.       Стайлс берёт телефон в руки и открывает Instagram, находя профиль Камилль. Он не подписан на неё и знает, что этого делать не стоит: фанаты с ума сойдут, вычисляя всю подноготную Камилль и гадая, почему он подписался на неё именно сейчас. Если Гарри привыкает к такому вниманию, то ему не хочется подобного для Грин, не нужно, чтобы из-за чрезмерного внимания у неё появились проблемы, пусть она и знает, что такое встречаться с музыкантом.       Он смотрит её подписчиков: небольшой список, состоящий из семьи, друзей, и, видимо, исполнителей, у которых она брала интервью. В ленте — пейзажи, книги, селфи с Фрейей, снимки её самой, сделанные Адамом; фотографии с музыкантами. А ещё — руки и пальцы с кольцами. Он усмехается, зная, что она сходит по ним с ума — Камилль сама показывала ему, подведя его к комоду (на котором они занимались сексом) и открывая ящик, отведённый под украшения, и вытаскивая большую банку с кольцами.       Он смотрит на её селфи с Фрейей, когда от Камилль приходит сообщение с несколькими вложениями.

Камилль Грин Адам прислал снимки, говорит, что «мальчики получились великолепно». Мы хотим вставить их в статью, если вам понравится. Покажи остальным ребятам.

Гарри Стайлс Мне тоже понравилось, как все вышли. Особенно Луи и Лиам, у них свои отношения.

Камилль Грин Показал?

Гарри Стайлс Да, Найл в восторге. Как ты?

Камилль Грин Ужинаю. Ты, кажется, хотел встретиться со мной вне работы и узнать меня получше? Всё ещё хочешь?

Гарри Стайлс Конечно

Камилль Грин Сможешь улизнуть на несколько часов из отеля?

Гарри Стайлс Смогу

Камилль Грин Отлично, тогда оденься во что-нибудь неброское, на случай, если за нами будут охотиться папарацци. Вот адрес: «196 Allen St, New York, NY 10002»

      — Да уж, у нас разные понятия слова «неброско», — усмехается Ками, когда они встречаются с Гарри у входа.       — Все вещи в стирке, — Гарри наклоняется и быстро целует Камилль в губы. Он приобнимает её за талию, и они становятся в очередь, которая медленно сокращается. — Не представлял, что проведу свой вечер в Rockwood Music Hall.       — А я представляла, — она плотнее кутается в куртку и поднимает голову, смотря Гарри в глаза. — Как ты улизнул из отеля?       — Сказал, что хочу прогуляться по ночному Нью-Йорку.       — Не вижу охраны.       — Камилль, я большой мальчик.       — Сомневаюсь, ты не можешь запомнить, что я просила называть себя «Камилла», — подначивает его Камилль, вздрагивая, когда его ладонь касается её обнажённой кожи, не прикрытой короткой кофтой.       — Прости, но «Камилль» мне нравится намного больше.       — Напиши об этом песню.       — Так почему именно Rockwood Music Hall? — пропускает мимо ушей её комментарий Гарри. Камилль улыбается.       — Мы с папой обожаем одну группу, а она сюда частенько захаживает. Сегодня, конечно, много кто выступать будет, но вот эта мне нравится особенно.       Стайлс переплетает пальцы с Камилль, чтобы не потерять её в толпе, когда они оказываются внутри. Всё в красных тонах, тёплый свет, громкий смех и оживлённая публика.       Ками здесь не в первый раз, и она чувствует себя как рыба в воде, ведя Гарри поближе к сцене. Он оглядывается по сторонам, и, кажется, окружающим на них плевать. Публика самая разнообразная: подростки (как ещё только сюда попали?), пары в возрасте от тридцати до сорока лет. В уголке стоит пожилая пара, одетая в дорогущие смокинг и платья. Гарри думает, что хотел бы также в старости ходить на концерты своих любимых исполнителей.       — Поприветствуем Journey! — кричит со сцены рыжеволосый парень. Публика взрывается аплодисментами, а Камилль широко улыбается, хватаясь за руку Гарри. Он улыбается, глядя на её завороженное песней Journey лицо. Зелёные глаза сияют, а губы расплываются в широкой улыбке. Just a small town girl, Livin' in a lonely world She took the midnight train Goin' anywhere Just a city boy, Born and raised in South Detroit He took the midnight train Goin' anywhere       Грин склоняет голову, прижимаясь щекой к плечу Стайлса. Все несколько песен, что они исполняют, Гарри держит её за руку и приобнимает за талию. Ему хорошо, потому что она счастлива. Он наблюдает за сменой эмоций на её лице и понимает, что Камилль доверилась ему, впустила в свой мир, поделившись дорогим для неё. Some will win Some will lose Some were born to sing the blues Oh, the movie never ends It goes on and on and on and on       После на сцену выходят Даррен Крис и Лиа Мишель, исполняющие несколько песен из «Хора». Это и каверы, и песни их собственного сочинения, под которую публика начинает танцевать. Гарри приглашает на танец Камилль. You were working as a waitress in a cocktail bar, When I met you… I picked you out, I shook you up, and turned you around, Turned you into someone new.       — Я не совсем хорошо танцую, — она неуверенно обхватывает протянутую к ней ладонь.       — В One Direction нет танцоров, — успокаивает её Гарри. Это вызывает улыбку у Ками, и она двигается более расслабленно, позволяя музыке увлечь себя. Don't, don't you want me? You know I can't believe it When I hear that you won't see me. Don't, don't you want me? You know I don't believe it When you say that you don't need me.       Спустя несколько часов они собираются домой (ей нужно на работу да и он уже подозрительно долго гуляет по Нью-Йорку). Камилль, очутившись на улице, ёжится от холодного воздуха. Гарри хочет снять с себя пальто и накинуть ей на плечи, но она качает головой.       — Не нужно, сам замёрзнешь.       — Машина недалеко.       — Всё в порядке, Гарри, — она с улыбкой качает головой. — Как тебе?       — Невероятная атмосфера. Это… Это очень вдохновляет. Спасибо, что пригласила меня. Это было прекрасно.       Камилль смотрит на него так, словно нужная цель была достигнута.       — Когда мне плохо, или мне нужны ответы на вопросы, то я прихожу сюда. Слушаю любимую музыку, вдохновляюсь энергией и эмоциями исполнителей, а потом с новыми силами возвращаюсь к работе. Только так, мне кажется, можно и выживать в Большом Яблоке, должна быть постоянная подпитка, иначе загнёшься, — Камилль поднимает голову, глядя Гарри в глаза. — Мне кажется, что тебе тоже нужна подпитка, Гарри.       Стайлс осматривается по сторонам: улица в такой час пустынна, поэтому он заключает журналистку в объятия. Камилль заправляет прядь волос за ухо.       — Ты хорошо справляешься, — шутит он. Она вздыхает.       — Но я не навсегда.       Гарри понимает, к чему клонит Грин. Он знает, что рано или поздно этот вопрос всё равно бы поднялся. Да, их отношения начались как секс без обязательств, но они уже это переросли. Секс остался, но он больше не был в приоритете. Складывалось такое ощущение, что они протёрли запотевшее в ванной стекло и теперь смотрели друг на друга так, словно видели впервые в жизни.       — Ками, ты мне нравишься.       — Я догадывалась, — усмехается Камилль. — Ты мне тоже нравишься.       — Я не могу тебе обещать, что мы будем вместе до старости или умрём в один день, — Гарри обхватывает пальцами её подбородок, заставляя посмотреть на себя, — но я могу тебе обещать, что я буду «сейчас». Может, вскоре мы поймём, что совершенно разные и разбежимся, но пока что нам хорошо вместе и, мне кажется, что мы неплохо так ладим. Что ты думаешь?       Камилль знает, что разум за то, чтобы прервать всё раз и навсегда: они совершенно разные. Музыкант, которого любит весь мир, и журналистка, которая проводит свои дни в издательстве, делая всё так, как угодно начальству. Их пути совершенно разные, и Грин прекрасно это понимает: только в сказках прекрасный принц остаётся с такой, как она.       Но сердце… Сердце считает, если тебе хорошо с человеком; если ты чувствуешь себя в безопасности; если ты нравишься и если ты желанна, то почему бы… Почему бы не послать разум к чёрту? Хотя бы раз в жизни поступить так, как хочется тебе, не думая об одобрении окружающих или осуждении обществом.       — Значит, тайные свидания? — она приподнимает брови. — Встречи в отелях?       — И ужин в ресторанах с труднопроизносимыми названиями, — усмехается Гарри.       — Отлично, я как раз проголодалась.       Гарри усмехается, утягивая её к припаркованной неподалёку машине.
111 Нравится 62 Отзывы 25 В сборник