***
— Врешь ты все! Не могу я такая никому нравиться! Джейме устало потер переносицу. Каждый день одно и то же. Арианна подходит к зеркалу, Арианне не нравится, что она видит, и она уверена, что никому не нравится, что они видят. — Что ты хочешь, чтобы я сказал?! — Правду! Арианна все еще не сводила гневного взгляда со своего отражения, будто готовилась броситься в атаку и задушить ту, что стала так ей ненавистна. Джейме, конечно, не мог сказать ей, какой милой он считал свою невысокую, округлившуюся и разъяренную женушку. Да, эти скандалы выводили его из себя, но сколько же огня было в этой дорнийской принцессе! — Арианна… — мягко начал Джейме, осторожно приближаясь к жене. К противнику всегда следовало подбираться неспешно, чтобы успеть обезоружить его до того, как он сообразит, в чем дело. Темные брови были нахмурены, губы надуты. Джейме знал, что за любое неосторожное сравнение, высказанное вслух, его ждет незамедлительная расправа. Его умиление Арианна принимала за насмешку, его утешения — за издевательства. — Ты не можешь утверждать… — начала она, но слова ее превратились в удивленный возглас, когда губы Арианны наткнулись на внезапный поцелуй. Атака была стремительной и не оставила шанса к сопротивлению. Джейме подхватил жену на руки и отнес на кровать. Рассвирипевшая Арианна сузила глаза. Напрашивалось сравнение с пантерой, очаровательной в своей округлости. Но Джейме не рискнул сказать об этом вслух. Пока Арианна пыталась неуклюже выбраться из мягких перин, Джейме невозмутимо вернулся в зеркалу, взял его обеими руками, отнес на балкон и выбросил за парапет. Не дожидаясь, пока волны Закатного моря навсегда поглотят столь нелюбимую его женой женщину, Джейме вернулся в спальню. Он взял начищенный до блеска поднос, на котором стояли такие же сияющие кубки и лежали столовые приборы, которые хотя и искаженно, но все же имели свойство отражать, и выкинул их тоже. Арианна смотрела на мужа, вытаращив глаза и совершенно позабыв про свои попытки вырваться из мягкого плена. — Будешь есть деревянной ложкой, — решил Джейме. Дерево-то показывать отражение не умеет. Он вышел из покоев до того, как Арианна успела прийти в себя. Нет, больше никаких зеркал. Он не доверяет зеркалам, потому что Арианна видит совсем не то, что полагается. Он сам расскажет ей, что видит. В подробностях. И ей это, конечно, не понравится, и она отыщет в их покоях еще что-нибудь, что еще не было ею разбито во время предыдущих ссор. Проходя мимо детской, Джейме через приоткрытую дверь увидел Эдрика. Сегодня мальчик явно был предоставлен самому себе, пока его мать занималась явлением на свет еще одного ребенка. Эдрик обычно виделся с Сансой перед ужином, но Джейме не был уверен, что она уложится в срок, чтобы как ни в чем не бывало принять сына. Его племянник послушно сидел на ковре и перебирал свои игрушки, не выпрашивая ничьей компании. И все же Джейме сел рядом. На мгновение тишина в детской подействовала на него успокаивающе. — Скоро ты встретишься со своим братиком или сестричкой, — сказал Джейме нарочито бодрым голосом, когда Эдрик поднял голову. — Сегодня я не увижу маму? — Твоей маме сейчас нужен отдых. Ты понадобишься ей, когда все закончится. Так что тебе нужно быть готовым, когда она тебя позовет, — объяснил Джейме. — Я буду готов, — серьезно пообещал Эдрик. — Это может занять несколько часов. Может, ты хочешь собрать для своей мамы букет цветов? — предложил Джейме. Его неприятно кольнуло воспоминание. Для своей матери он тоже собирал цветы, но положить их в итоге пришлось только на ее могилу. Нет, сейчас конечно все будет не так. Это было бы слишком жестоко даже для богов — снова подвергнуть их всех такому испытанию, оставить мужа без жены, а ребенка без матери. Эдрик, не имея понятия о том, что происходило двадцать лет назад, с энтузиазмом принял идею и поднялся на ножки. Держа племянника за руку, Джейме вывел его в сад. Ему вовсе не нравилось то, как он беспокоился за Сансу. Вскоре то же самое ждет и Арианну — и что будет с ним тогда? За Серсею он так не волновался, а может, тогда он просто был молод и глуп, и страхи либо обходили его стороной, либо он выдворял их вон еще до того, как они давали о себе знать. Джейме попытался выкинуть из головы неприятные мысли. Отыскать бы сейчас Аддама и как следует поколотить друг друга, чтобы думать не осталось сил. Однако есть риск вместо меча получить в руки кубок, а вместо синяков — похмелье. Аддам в последнее время тоже не получает положительных эмоций от того, что творится в его семье.***
Вступая в тень Львиной Пасти, Кейтилин чувствовала себя так, будто добровольно отправляется в лапы врага. Так оно и было, но среди врагов была ее дочь, которая нуждалась в матери. И ради Сансы Кейтилин готова была пойти на самый отчаянный шаг. Ради Сансы она проделала этот путь. Слишком долго ее не было рядом, и теперь она просто обязана наверстать упущенное, если прежде у нее не получилось. Пусть даже по вине этих же самых Ланнистеров. Кейтилин никогда не доводилось бывать в Утесе Кастерли прежде. Огромная скала бросала такую угрожающую тень на Западные земли, что добровольно отправляться в ее недры ощущалось заведомо гибельным делом. Однако Кейтилин напомнила себе про дочь, про кровь Талли, что текла в ней, про Север, на котором она столько лет прожила. Очутившись в огромном внутреннем дворе, Кейтилин спешилась сама. Она не стала принимать помощи от конюшенного мальчика, который устремился к ней, не стала оглядываться на гвардейцев, что сопровождали ее в пути. Она огляделась, пытаясь найти тот путь, что позволит ей найти Сансу в этой громадине. — Бабушка! Это был маленький Нед, его счастливый звонкий голосок, и Кейтилин повернула голову. Нед сидел на плечах Цареубийцы, и его лица почти не было видно за пышным букетом цветов. При виде нее улыбка Цареубийцы слегка поувяла, но он все же сделал несколько шагов к ней навстречу, одновременно с этим опуская ее внука на землю. Нед побежал к ней, одна его ручонка обвилась вокруг ее колен, пока другая все еще сжимала букет. — Леди Старк, — сухо приветствовал ее Цареубийца. Наверняка вспоминал свое пленение в Риверране. Кейтилин тоже вспоминала. — Где моя дочь? — спросила она, не утруждая себя приветствиями. — Мама встречает своего ребеночка, — доложил ей Нед. — Это цветы для нее. Кейтилин перевела взгляд на Цареубийцу. Неужели она опоздала? — Давно? — С утра. Я провожу вас. Он подхватил под мышку Неда вместе с цветами и быстрым шагом направился к лестнице. Кейтилин поспешила за ним. Она снова пришла слишком поздно, ее дочери вновь пришлось проходить через испытания в одиночку. Кейтилин винила себя. Получив письмо от Тайвина Ланнистера, она еще сомневалась, следует ли ей принимать приглашение, и вот чем обернулась ее нерешительность! Однако пробившись в покои, где должна была мучиться ее дочь, Кейтилин застала Сансу не в одиночестве и страдании. Здесь находился мейстер, Санса лежала посреди кровати, устроивший на подушках, подле нее находился лорд Тайвин, который промакивал лоб ее дочери платком. Санса приподняла голову. — Мамочка… — недоверчиво прошептала она, и ее глаза расширились от удивления. Она перевела взгляд на мужа, и Кейтилин успела заметить пожатия, которыми они обменялись. Кейтилин села на кровать с другой стороны, взяла Сансу за прохладную ладонь. Ее дочь выглядела сонной, будто только что проснулась. Она не была изможденной. Зато лорд Тайвин был. Кейтилин вспомнила судьбу его предыдущей жены, но сочувствовать этому человеку у нее не было никакого желания. — Санса, я с тобой, все будет хорошо, ты справишься. — Кейтилин поцеловала дочь в прохладный лоб. — Как ты себя чувствуешь? — Я немного поспала, набралась сил, — улыбка была слабой, но несмотря на это, Кейтилин поверила ее словам. — Молодец. Силы тебе понадобятся. Я видела Неда, он нарвал для тебя цветов. На лице Сансы отразилось беспокойство. — О, Эдрик, я совсем про него забыла… — на ее глаза едва не навернулись слезы. — Я плохая мать. — Глупости, — немедленно возразил лорд Тайвин. — Ты хорошая мать, — тоже предприняла попытку Кейтилин. Их взгляды встретились, когда они одновременно начали переубеждать ее. Не думала она когда-нибудь оказаться с этим человеком на одной стороне. — За ним присматривает Царе… сир Джейме, — неловко закончила она. Да, в Утесе Кастерли едва ли можно бросаться такими прозвищами без последствий. И Сансе будет это неприятно, а сейчас ее лучше не волновать. — Пить, — выдохнула Санса, слегка повернув голову к мужу. К удивлению Кейтилин, лорд Тайвин сам наполнил кубок и осторожно поднес его к губам Сансы, придерживая жену в нужном положении. Кейтилин никогда не думала, что ей доведется уловить в движениях Тайвина Ланнистера нежность — и по отношению к кому! К ее дочери! — Ты хочешь что-нибудь еще? — платком он вытер каплю, что покатилась по ее подбородку. Раньше Кейтилин думала, что не проведет и пяти минут в одной комнате с Тайвином Ланнистером, но вышло все не так. Она рассказывала дочери те новости из Винтерфелла, которые не вошли в письма, тем временем лорд Тайвин продолжал находиться рядом с Сансой и в то же время как можно дальше от ее матери. Кейтилин желала бы и вовсе избавиться от его общества, но она видела, что Сансе присутствие мужа помогает и не посмела просить его уйти. Схватки усиливались. Лицо ее дочери все чаще искажалось, и внутри Кейтилин это возрождало давно позабытые ощущения. Она тоже проходила через это, целых пять раз. Это стоило того, чтобы потом держать на руках своих детей, пусть даже в живых теперь осталась только Санса. Санса, которая тоже проходила сейчас через эти муки, и смотреть на ее страдания не выдерживало материнское сердце. Сердце мужа, очевидно, тоже не выдерживало. Непонятно, кто за кого цеплялся больше — Санса за мужа или лорд Тайвин за руку жены. В его глазах Кейтилин видела почти отчаяние. Всякий раз, как тело Сансы содрогалось от напряжения, его лицо тоже неуловимо менялось, будто он в какой-то степени проживал ее боль вместе с ней. Кейтилин не слышала, какие слова лорд Тайвин шептал на ухо ее дочери, наклоняясь к ней, но дрожащие губы Сансы, силившиеся сложиться в улыбку, отвечали на ее любопытство вполне определенно, как и ее голова, откинутая на его плечо, как и ее поигрывания с его пальцами и моменты облегчения. По мере того, как приближался наиболее ответственный момент, комната заполнялась служанками, что несли чистые простыни, полотенца и воду горячую воду. Мейстер стал чаще подходить к постели, проверяя состояние леди Ланнистер. Кейтилин нутром понимала, что ребенок почти готов появиться на свет. Последние минуты были самыми тяжелыми для всех троих. Санса мучилась телом, ее мать и муж — душой. Кейтилин не помнила, какие ободряющие слова она успела прошептать. В ее разуме запечатлелось искаженное мукой лицо дочери и дрожащая рука лорда Тайвина, когда он продолжал промакивать платком влажный лоб Сансы, хотя платок уже был мокр насквозь и мало чем помогал. Последний вскрик Сансы перетек в младенческий. Кейтилин почти физически ощутила, как дочь ее вдохнула жизнь в розовое существо, которое мейстер держал на руках, а рядом с ним с чистой простынью уже стояла служанка, готовая принять младенца. — Это девочка, — объявил мейстер. — Примите мои поздравления, милорд, миледи. Санса что-то пробормотала, протягивая к малышке ослабевшую руку. — Оставьте вы этого ребенка и позаботьтесь о моей жене! — вспылил лорд Тайвин. Если бы мейстер тотчас же не подошел к Сансе, Лорд Утеса приволок бы его обратно к постели за его мейстерскую цепь, Кейтилин была уверена. Пока служанки мыли младенца, а мейстер помогал Сансе благополучно покончить со всеми необходимостями, лорд Тайвин не сводил взгляда с жены, будто если бы он отвел взгляд, то Санса тотчас же истекла бы кровью. — Она будет в порядке. Она справилась, — не выдержала Кейтилин. — Леди Сансе ничего не угрожает, — подтвердил ее слова мейстер. Только после слабого кивка Сансы лорд Тайвин начал приходить в себя. Он выглядел чуть ли не более изможденным, чем его жена. Сансе наконец вернули ребенка, и на фоне белой простыни Кейтилин заметила пламенные волосики. Она отвернулась, когда губы лорда Тайвина прикоснулись ко лбу Сансы. За последний час она наблюдала это почти постоянно, но сейчас, когда все наконец закончилось, ей стало неловко. Служанки ловко поменяли ночную рубашку Сансы и простынь под ней. Кейтилин продолжала сидеть на своем месте, чувствуя навалившуюся на нее усталость. Она уже не была так молода, как прежде. И прошлые дни она провела в дороге. И все же она ощущала радость за дочь, и эта радость прикрывала все остальное неприятное, что было перед ней. Санса кончиками пальцев касалась малышки, разглядывая ее так пристально, будто не веря. Лорд Тайвин смотрел на них обеих тем взглядом, который Кейтилин не смогла бы описать — ей все равно бы никто не поверил, что холодные глаза Тайвина Ланнистера способны не только теплеть, но даже излучать тепло. — Хочешь, мы назовем ее Джоанной? — услышала она шепот дочери, обращенный к мужу. Она не слышала, что ответил лорд Тайвин, потому что дверь открылась, впуская в комнату Неда с тем самым букетом. Лорд Тайвин посадил мальчика на кровать, цветы рассыпались по одеялу, когда он от удивления выпустил их, уставившись на малышку. — Это девочка, — с нежностью сказала Санса, целуя сына в золотые кудряшки. Девочка открыла глаза, и Кейтилин увидела такие же синие глаза, какие были у маленького Неда, у Сансы, у нее самой. Глаза Талли. — Девочка, — прошептал Нед, и неожиданно личико его исказилось и он расплакался, при этом продолжая держаться за крошечную ручку сестренки. Санса приподнялась на постели, чтобы обнять и утешить сына, а он прижался к материнской груди и продолжал плакать от переполняющих его чувств, которых было слишком много для одного ребенка. Рука лорда Тайвина тоже легла на плечико мальчика, и Нед постепенно успокоился, осторожно обнял сестру и лег между матерью и дедом на кровать. Санса повернула голову к матери, нашла рукой ее руку. Кейтилин не ждала внимания. Она знала, что у Сансы теперь своя жизнь, своя семья, уже второй муж и второй ребенок. И все же ей было радостно увидеть счастливую улыбку единственной дочери и прочесть по губам тихо сказанное «спасибо».