Конец
16 января 2021 г., 14:38
— Хэй, ты очнулся… Я уже всерьёз задумался, не устроил ли я тебе передозировку… Решил, ещё полчаса, и вызову скорую…
Стайлз сфокусировал взгляд. Дерек сидел со своим лэптопом на коленях, рядом у кресла на журнальном столике стоял тот, который он купил на скорую руку, пока они решали вопросы с Калаверас и Рейнером. Запах пряного чая забивал ноздри, а сам мужчина выглядел до боли домашним и уютным в свободной майке с клиновидным вырезом и широких штанах. Босые ступни смотрелись на мягкой обивке мило и беззащитно, а то, что Хейл в принципе может сидеть, подобрав ноги под себя, вывело Стайлза в какую-то страну небывалых откровений.
— Где мы? — он обвёл взглядом стену и наткнулся на часы — полшестого.
— У меня. В одной из гостевых. Бонни помогла мне вынести тебя из самолёта, чтобы ты не оббил все углы своей головой. Я не знал, когда ты придёшь в себя, и воспользовался любезностью твоего «незнакомого», который предоставил машину.
— Это ник… — смутился Стилински. — Мы общались только по сети…
— Бывший заказчик? — немного напрягся Дерек.
— Нет… Наёмный персонал… — просто ответил Стайлз, будто уже смирился с тем, что Хейл знает об этой части его жизни. Но это было не так. Всё вообще было не так. Мысли путались. Всё должно быть не так, но чувствуется, что всё, как надо. Всё идеально.
— Скоро утро. Кофе?
Парень настолько утонул в своих мыслях, фантазиях, ещё в полудреме, на жутком отходняке от смеси обезболивающего и спитного, что просто ответил:
— Боже, Дер, ты идеальный, — улыбаясь так, будто это привычно и правильно, что Хейл предлагает ему кофе утром, только проснувшемуся, тёплому ото сна, немного похмельному…
Мужчина, уже поднявшийся с кресла, с трудом удерживая оба гаджета на ладонях, замер.
— Не пойму, как в тебе, таком открытом, непосредственном, сочетается лёгкая искренность и тот беспринципный монстр, чудовище, играющее человеческими умами и душами не хуже дьявола?
Стайлзу словно пощёчину дали. Взгляд тут же потускнел. Он пожал плечами, отворачиваясь.
— Такая работа. Талант у меня такой…
— Да перестань, Стилински. У тебя миллион талантов. С твоими мозгами ты мог выбрать абсолютно любую стезю. И ты выбрал дело по душе. Не думаю, что ты родился таким монстром. Как и я… Но со мной всё понятно. Уж тебе, так точно. Никогда не поверю, что это от недостатка любви. Твой отец…
— А тебе не кажется, что ты лезешь не в своё дело? У меня хотя бы была веская причина препарировать твоё прошлое, чтобы выполнить задачу. А у тебя? Какое-то больное любопытство, — Стайлз поднялся и направился к выходу из комнаты, обгоняя Дерека. — Я в душ.
— О, я просто отвечаю услугой за услугу… — бросил Хейл ему вслед, понимая, что он никак не может уловить что-то серьёзное. Существенное. И это раздражало настолько же, насколько и пугало.
Информации о Стилински было недостаточно, чтобы его мозги смогли успокоиться. Успокоиться и поставить точку. Потому что Эрика тоже много для него делала. Просто потому, что дружила с ним. Лидия переступила через свои принципы, поставив то чёртово вето, потому что считала его — Дерека — ситуацию важнее. Нонсенс, но это решение тоже было из дружеских побуждений, а не профессиональных. Джексон… Тут… Тут ценно его молчание и редкие, короткие, но очень веские комментарии. В стиле полного засранца, но… Это Джексон. С ними было тепло и уютно. Настолько, насколько Дерек позволил себе так чувствовать себя в их обществе. Но Стайлз… Он был звездой. В бесконечном космосе его переживаний, с постоянно вращающимися планетами проблем и периодически пролетающими кометами-вспышками внезапных задач и трудностей, он был центром силы тяготения, горячим, горящим, заставляющим хаос вселенной кружится вокруг него, выстраиваясь в порядок. Работа Стилински была в том, чтобы Дерек был послушным, он это уже понял. Знал ли великий провокатор о том, что ему придётся поддерживать его ещё и в трудоспособном состоянии? Что придётся взять большой кусок работы на себя, являясь ещё и психотерапевтом, и другом по совместительству, чтобы операция прошла, как надо? Скотт оказал своему лучшему другу медвежью услугу, отправив то видео. И Стайлзу пришлось всё делать самому. Всё, буквально. И добившись расположения Питера, он мог бы просто заняться своей непосредственной работой. Однако зачем-то, кроме суток в офисе, он ещё и выдернул Хейла в Бикон-Хиллс. К своей семье. И потом стоял всю ночь, глядя, как тот едва не сбросился с крыши. Нет, допустить гибель объекта, наверное, он не мог… Это бы, скорее всего, сорвало всю операцию. Но он ведь ждал, пока тот примет решение, давая возможность разобраться в своей голове самому. Мог бы просто прервать его одиночество, но не стал. А ещё фраза его эта… «Шагнул бы за тобой…» Видимо, именно на операции с Хейлом на Стилински снизошло понимание, что он творит с людьми, и муки совести потопом лились на парня за все прежние операции разом. Хейл стал для него проектом по очищению кармы, раз Стайлз так возился с ним. Это было явно больше, чем забота об успехе операции. Это было что-то больное в его голове. Больное и глубокое. Забота Стилински была иногда навязчивой, иногда незаметной. Но по большей части всегда была уместной. Сейчас, вспоминая прошедшие пять месяцев своей жизни, разбирая по дням, по кусочкам, поведение помощника, он понимал, что тот действительно костьми готов был лечь, чтобы исправить нанесённый ущерб. И, наверное, не до конца понимал, что кроме ущерба во всём этом есть и польза. Это Дерек понял на кладбище. До того, как Калаверас не попытались его убить. В тишине и покое, у памятника своей семье. Он был чертовски за это благодарен. За этот момент. Приятия, полного, безоговорочного приятия своего прошлого. Каждого его дня. Даже тех, которые были невыносимыми. За всех, кого он встретил. И Тео. И Марка. И мисс Блейк. И даже Кэйт. И самого Стайлза тоже. За это особенно. Многое всё ещё не складывалось. И заварив кофе, забрал заказанный завтрак у курьера, он всё кружил по воспоминаниям об этом времени. То, что Стилински рассказал ему в самолете, было недостаточным. У него ещё остались вопросы.
— Ты в порядке? — Дерек открыл дверь ванной, и застал Стайлза сидящим на бортике джакузи, прижимающим к боку полотенце. — Принести бинт?
— Нет… Всё нормально, швы в порядке. Просто…
— Ты здесь уже час, Стайлз. Уверен, что моя сыворотка правды прошла для тебя без последствий?
Стилински тут же ощетинился.
— Тебе до этого не должно быть никакого дела, Дерек.
— Да, точно. Можешь взять моё белье. Сам найдёшь, раз уж ты в хозяйской ванной… Хватило же у тебя наглости взять мою зубную щётку… — кивнул Хейл на капли воды под поставкой для зубных щёток и стакан для воды. — И бритвенный станок… — он улыбнулся, будто это не имело никакого значения. Хотя полгода назад едва ли смог пустить кого-то в свою уютную защищённую крепость. В свою ванную. На свою кухню. Не говоря уже о таких вещах, как предметы личной гигиены. Всё это стало не важно. Он и сам не заметил, когда именно. Но да. Его рутины больше не были тем, что заставляет его чувствовать себя в контроле. Он вполне мог ощутить это и без ритуалов. Просто прикрыв глаза. Вдохнув полной грудью. Вот, что сделал с ним Стайлз и его операция. Выдернул из иллюзий. И теперь понятие нормы больше не укладывалось в то, что он ежедневно повторяет одинаковую последовательность действий. Не это есть — нормальная жизнь. И принять душ только там, где он чувствует себя в полной безопасности — тоже далеко от нормы. Уже далеко. — Приходи на кухню. Кофе остынет.
Стайлз молча кивнул. Дерек сводил его с ума.
Кофе был потрясным. Блинчики с яйцом и зеленью, с рыбой и с медом… Этот завтрак снова увёл Стайлза в ту самую страну, где встретиться утром на кухне с Дереком было правильным и обычным.
— Как ты оказался моим помощником? Что ты просчитал, откуда знал, что я найму тебя и притащу на двадцать восьмой, если я сам этого не знал? — спросил Хейл, когда разделался со своей порцией и поставил тарелку в посудомоечную машину.
— Я не знал… Этого в плане не было. Я жутко боялся, что ты меня узнаешь, поэтому даже не думал к тебе приближаться. Но ты не узнал…
— А я всё думал, куда делись твои очки через пару дней после того, как ты перебрался в мою приёмную… — Дерек снова улыбнулся, и Стайлз снова завис. Это уже было похоже на схему. На модель поведения, общения между ними. В это утро Дерек что-то говорил, и Стайлз зависал. Потом снова момент тишины, и опять. Дерек говорит. Стайлз меняется на Просто Эм. Потом снова возводит свой образ и возвращается в шкуру провокатора.
— Ну, зрение у меня стопроцентное. Так что, да. Когда я понял, что ты не узнаёшь меня, я их убрал. Но у меня к тебе встречный вопрос, Дерек. Почему ты меня нанял? Я не мог понять этого, никак. По моим теориям ты скорее нанял бы аудитора.
Хейл помолчал.
— Не знаю. Увидел в тебе себя. Зацепился за твою искренность и дерзость. И мне очень сложно осознавать, что ты продумывал каждый шаг в своём поведении. Что это была лишь стратегия…
Стайлз допил свой кофе и тоже поставил посуду, дрожащими руками устанавливая тарелку и кружку в держатели корзины посудомоечной машины. Неловко захлопнул дверцу.
— Ты меня переоцениваешь, Дерек. Если по началу я ещё как-то справлялся, то потом навалилось столько всего, что некогда было стратегию выбирать и про фразы думать. Наш первый разговор с тобой… Был до мелочей просчитан. До секунд. Ты так долго не отвечал на сообщение, что я уже подумал, что просчитался…
— Я бы и не ответил, — подумав, решил зачем-то признаться Дерек. — Эрика тебе написала. Я бы, наверное, струсил. Дождался бы видео, и только тогда поверил бы в это всё…
— Послушай, я уже говорил тебе. Но не помешает повториться. Мы, в конце концов, тут ставим все точки над «i», чтобы разойтись с миром… Если бы я знал про Тео и твоего отца… Я знал, что было что-то в твоей жизни, что повлияло на тебя. Но… Короче, если бы я мог, я бы раскрутил тебя по-другому. Всё, что мне было нужно, — это оптимизировать твою компанию так, чтобы в ней не было Арджентов. Мне заплатили за это. Ты был ключевым, на тебе завязывались почти все процессы. И поэтому ты был объектом провокации, но сама операция была про деньги. Про ресурсы и доступ к ним. Разбить сердце доченьки Джерарда было только бонусом. Вишенкой на торте. И мои ребята и этого добились, я уверен. Иначе мой заказчик уже дал бы мне об этом знать — что не все условия сделки выполнены. Всё пошло не так ещё на этапе провокации. Подготовка шла идеально, но тогда, в «Каллиопе» всё пошло не так. И в процессе я пообещал Скотту, что это последнее дело с такими опасными людьми. Я ненавижу насилие. Но всегда ходил так близко к нему.
— Да, я видел твою спину. И нога… Там, кажется, пулевое, да?
Стилински неосознанно положил руку на левое бедро.
— Нет. Заточка… Не важно. Я пообещал Скотту, что… Больше не буду рисковать нашими жизнями. И всё равно напоролся на нож…
— Чтобы дать мне прощание. Я помню. И меня это до сих пор злит, но я кажется стал понимать твою извращённую логику. И я даже не знаю, мне радоваться этому факту или, наоборот, страшиться того, что я понимаю безумие.
— Знаешь, — Стайлз встал и одёрнул белую майку, которую позаимствовал у хозяина дома вместе со свежим бельём, - я бы тебе посоветовал ни то, ни другое. Просто забудь.
— Да, кстати… Забыл… Дэнни написал мне на почту, что тебе нужно срочно связаться с отцом. Хотел сказать тебе ещё там, в ванной, но отвлёкся…
— Дерек! — обвинительно и обиженно прозвучало уже из коридора. — Дай телефон!
— Эй, сейчас семь утра! Там ночь!
— Если папа написал на почту Дэнни, значит, это, и правда, срочно! Мой папа и электронная почта — это крайне редко совместимые понятия! Телефон дай!
В нервном ожидании ответа абонента Стайлз рассекал по кухне, периодически зажёвывая нижнюю губу. Ровно до момента, пока Дерек не положил свою ладонь ему на плечо.
— Эй, там всё в порядке, я уверен. Успокойся, и просто перезвони через пару часов… Четыре утра, Стилински, дай шерифу поспать!
— Пап! — перебивая его, но не стряхивая руку с плеча, Стайлз нервно выдохнул. — Что случилось? Да, дома… У Дерека, это его номер, да… А… Да… Спасибо, что поинтересовался моими делами…
Он растерянно протянул трубку в руки Хейла.
— Это тебя…
Так же растерянно, как Стайлз подавал ему телефон, так же Дерек его и принял.
— Слушаю!
— Дерек, мне крайне важно понять, почему твой автомобиль уже столько времени находится на парковке у площади Основателей Бикон-Хиллс, а ни тебя, ни Стайлза ещё не было у меня в гостях… — мужчина говорил мягко и спокойно, но его сын очень напрягся, слушая его голос по другую сторону трубки, неловко прижавшись к ней, иногда случайно касаясь Дерека грудью.
— Ох, шериф… Это сложная история… Мы… Приехали на нём… Но нам срочно пришлось… Возвращаться… Работа… Форс-мажор… Мы… Самолетом вернулись…
Дерек умел врать, но не любил и не считал нужным чаще всего, а отцу Стайлза делать этого не хотелось категорически. Особенно под острым взглядом его сына, который выражал негодование на грани паники. Но когда Хейл закончил, Стайлз тут же вернулся в прежнюю позу.
— Это очень правдоподобная версия попадёт в мой отчет, когда мне придётся эвакуировать её… — хрипло со сна ответил шериф.
— Там ключи на колесе правом… Можно просто отогнать, сэр… — засмущался Дерек, а потом просто замер, когда мужчина на том конце провода резко изменил тон.
— А теперь, молодой человек, потрудитесь объяснить мне, почему в моём городе некто ищет по приметам моего сына, называя его Алехандро, рассказывая, какой он безжалостный и жестокий убийца? Почему у этих людей оружие, они шарахаются моих людей, как чертей преисподней, и выглядят так, будто им неплохо было бы немного подлечиться? Дерек, во что он влез? Что у вас там происходит? Какого хрена мексиканцы интересуются Стайлзом? Он ввязался в торговлю наркотиками? Что, чёрт возьми, у вас там происходит? — вот тут Дерек всерьёз испугался, что Стилински сейчас придётся реанимировать.
— Сэр, Стайлз не торгует наркотиками. Он работает на меня в Хейлз-Билд, причём стал почти незаменимым помощником. Я вас уверяю, что и он, и я в безопасности. И просто уверен, что это всего лишь совпадение. И они ищут кого-то просто похожего на вашего сына. Мы в Нью-Йорке, сэр. Уже давно, сэр, — намного более уверенно сказал Дерек.
— И вы никак не связаны с оповещением по сводкам штата, что возле кладбища Лэйк Хавасу Сити найдены следы крови?
Стайлз наматывал круги вокруг кухонного островка, постоянно меняя местоположение рук. Но вроде паническая атака отступила под непоколебимостью тона Дерека.
— Нет, сэр.
— Дерек, твоё имя проходило по делу о возможном причинения вреда жизни и здоровью человека. Что там у вас произошло?!
— Сэр. Стайлз в порядке. Мы в порядке. Я не понимаю, о чём вы говорите, кому я мог навредить, сэр? Я же мухи не обижу… Это всё — одно большое недоразумение, сэр.
Небольшая пауза в разговоре позволила мужчине перевести дух. Стайлз взглянул на него вопросительно, но ответа не получил. Хейл напряжённо вслушивался в тишину в трубке.
— Мне почему-то так хочется в это верить, что я не стану давить. Ты только… Он слушает?
— Уже нет, сэр.
— Ты присмотри за ним, Дерек. Я же вижу, что он с тобой неплохо сошёлся. Он одиночка у меня, только для виду миллион приятелей и душа компании. А вы как-то по-человечески подружились… По-настоящему… Присмотри за ним. Машину твою я отгоню, будет стоять у меня в гараже, пока джип Стайлз не вернул. Спасибо, Дерек.
— И вам, сэр. Доброй ночи… — в трубке раздались короткие гудки.
— Что ещё он сказал? — выдохнул Стайлз, взъерошивая волосы на затылке. Давно пора подстричься. И Дереку тоже… Мысли снова утекали в другом направлении, но сердце всё ещё колотилось.
— Что нас искали, что он знает о кладбище. Что отгонит машину в ваш гараж, пока ты не вернёшь джип, — Хейл был убийственно спокоен, и это снова отразилось на Стилински.
— Это всё? — он снова выдохнул. Теперь медленнее.
— По большей части. Стайлз, успокойся… — Дерек подошёл ближе и опять положил руку на его плечо и спину, поглаживая мышцы. Стайлз и не заметил, как снова стал прихрамывать. Всё, что происходило в последние пару суток не могло не отразиться на его состоянии здоровья. Пока он был в отключке, Дерек даже проверял тонус его мышц и немного размял их, не желая повторения обострения.
— Да… Да… Сейчас… — парень прикрыл глаза. Он позволил себе насладиться сильными пальцами, теплом и вниманием, позволил своему телу отреагировать на эти прикосновения. Вдохнуть запах Дерека, яркий, свежий, абсолютно незабываемый. Это их последний разговор. Всё уже решено между ними. Сделка закрылась. Он сделал всё, что был должен. Но эти минуты он не захотел прогонять. Просто ждал, пока Хейл удостоверится, что с ним всё в порядке, уже ностальгируя о том, что было между ними.
— Ты выглядишь так, будто не здесь совсем… — тихо проговорил Дерек, глядя на него не отрываясь. — О чём ты думаешь? — это уже шёпотом на ухо. Ближе, чем должен был быть.
— О том, что мне предстоит, Дерек, — лихо соврал Стайлз. — Разобраться с тем, что здесь свалилось на Дэнни и Скотта. Найти реабилитолога, чтобы он мог посмотреть на мою спину и нормально её восстановить. Водить бывший объект с собой на привязи, чтобы, если что, получить массаж, это не практично. Решить, где я проведу свой отпуск, а потом, может, выбрать ещё один заказ, — Стилински открыл глаза, потому что движения рук Дерека совсем остановились. — Наша сделка, обе даже, уже завершены. У тебя остались ещё вопросы, которые ты хотел бы задать? Мне кажется, ты всё уже и сам понял. А когда вернёшься к работе, поймёшь ещё больше, только прошу тебя, не надо ни с кем делиться своими выводами. Потому что понимая, откуда я отводил маршруты, и с какими подрядчиками разрывал контракты, ты невольно поймёшь, где есть вопросики. Не задавай их, Дерек, побереги свою жизнь.
Хейл отошёл на несколько шагов, смутившись. Он знал, что всё так и есть, но сейчас у него на языке не было ни одного вопроса, чтобы ещё задержать в своём доме Просто Эм. Нет. Стайлза.
— Не буду, Стайлз. Но если они возникнут позже…
— Ты всё сможешь и сам понять, Дерек, у тебя же бриллиантовые мозги… Вызови такси, пожалуйста? Я пока схожу за своими вещами…
Стайлз вышел из кухни и остановился в гостиной. Вопрос Дерека «Куда?» остался без ответа. Он прижался спиной к стене. Какими вещами? Всё то малое, что осталось у него, было брошено в мотеле, откуда они быстро слиняли. Он был в трусах Дерека! Какие у него вещи, кроме куртки, и то той, что ему Дерек купил? Он закрыл лицо руками. Он Хейла обидел, но нужно было поставить его на место, на твёрдую землю. Его слова о том, что компания многое потеряет с его уходом, они были правдивыми. Только Стайлз вообще не представлял, как они смогут общаться с ним после всего этого. А ещё, понимал, что их секунды уже растворились в песочных часах времени. Операция завершена.
Такси прибыло через пятнадцать минут, и всё это время они не проронили ни слова. Уже перед дверями лифта Хейл как-то странно хмыкнул, взял его за руку, а потом и крепко обнял.
— Спасибо, Мечислав. За всё. Береги себя, я обещал твоему отцу… В общем, береги себя.
Стайлз неловко кивнул. Двери лифта закрылись. И тут же разъехались снова.
— Ты уверен, что не хочешь вернуться в ЭйчКэй? Твоё место никем не занято. Работы будет много… Такие мозги потерять — это же…
— Дерек, — Стайлз перебил его, но не смог сразу продолжить. — Дерек. Просто забудь. Найми ещё одного помощника, если надо. Но моё имя… Это синоним ужасных вещей… Я живу в другом мире, Дерек, и менять профессию не намерен. И у меня будет повод гордиться, если я буду знать, что хотя бы один объект после моих фокусов, стал лучше, сильнее, смелее и счастливее. Это приятный бонус. Но операция закончена. И побочные квесты тоже. Меня ждёт моя жизнь, проблемы Дэнни и разборки со Скоттом, который, скорее всего, всё же уволен и с поста помощника, и лучшего друга. А тебя ждет Питер, твоя компания и твои друзья. Настоящие друзья. А ещё будущее, которое ты теперь будешь, и правда, делать сам. Это, мне кажется, самый лучший исход ситуации. Отпусти двери. Отпусти меня.
Хейл нахмурился, будто собрался выразить своё несогласие, и Стайлз уже приготовился к тому, что придётся придумывать новые аргументы. Но тот неожиданно опустил руку, задумавшись так глубоко, что даже не посмотрел на Стилински, и двери снова закрылись, пиликнуло оповещение об этаже. И следующем. И ещё ниже. Стайлз смотрел на уменьшающиеся цифры и мечтал, что они вдруг снова начнут расти. Но Дерек, кажется, услышал его. И отпустил.