ID работы: 10172041

How A Dress Changed Everything / Как платье изменило всё

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
1468
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
174 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1468 Нравится 131 Отзывы 405 В сборник Скачать

Chapter 8

Настройки текста
Реальный Сторибрук. — Эмма? — Мэри Маргарет легонько потрясла ладони Эммы, но это не вызвало никакой реакции. — Эммаааа, — протянула она, тряхнув чуть сильнее. — Мммм… что? — глаза Эммы распахнулись, но, когда она пошевелилась, девушка поморщилась от боли в шее из-за того, что долго спала в кресле в неудобной позе. — И давно ты здесь спишь? — спросила Мэри Маргарет, садясь на диван, и рядом с ней опустился Дэвид. Эмма бросила взгляд на часы и удивленно вздернула брови. — С утра, наверно. — Все дело в магии, которую ты используешь. Я понимаю, что ты хочешь узнать, что происходит с Реджиной, но ты так убьешь себя. — Нет, я становлюсь сильнее. С каждым разом я могу продержаться дольше. — Так, ладно. Мэри Маргарет рассказала мне об убийстве Джефферсона, но что ты видела на этот раз? — спросил Дэвид, и Эмма замолчала, слегка покраснев от воспоминания об увиденном сегодня утром. — О, э-э-эм… ну… Реджина вместо Генри поехала в Бостон, чтобы встретиться со мной. Я предполагаю, что ее первоначальным намерением было отравить меня яблоком, чтобы я не смогла добраться до Сторибрука, но, похоже, Генри убедил ее не делать этого… так что она вернулась в мою квартиру, чтобы помешать мне съесть яблочный турновер… и… на самом деле… похоже, что мы хорошо поладили… — Что абсолютно точно доказывает нам, что все это не настоящее, — пошутил Дэвид, но Эмма лишь передернула плечами. — Не знаю. Из того, что описал Голд, я думаю, что все, что происходит там — точно повторяет события здесь, за исключением того, что теперь Реджина может изменить свои собственные действия. Таким образом, она полностью изменит все остальное. — Я думаю, это подходящий конец для Реджины, — сказала Мэри Маргарет, откидываясь назад, и Дэвид кивнул. — Да, ее персональный второй шанс, при котором она не сможет больше никому навредить. — Подождите, что? — Эмма слегка прищурилась. — Что вы имеете в виду под словами «ее персональный конец»? Мы не позволим ее телу просто увянуть и умереть. — Эмма, даже если бы мы хотели спасти ее, мы не можем. Никто из нас не может. Если она так глубоко погрузилась в тот мир… из него есть только один выход. Ее невозможно спасти, Эмма. Вот оно снова. Все вокруг называли ее Спасительницей, но эти же люди, очевидно, считали, что она не сможет справиться с этой работенкой. — А что насчет Генри? Может он сможет помочь с этим? — Эмма… Истинная любовь — самая сильная форма любви. Самая могущественная магия из всех. Генри… Я правда верю, что он все еще любит Реджину, но не настолько сильно, чтобы пробиться сквозь такое заклятие. И если он попытается только для того, чтобы потерпеть неудачу, это раздавит его, — Мэри Маргарет говорила мягко, стараясь быть доброй, но реалистичной. — Может, ты и права. Но мы не позволим ей умереть. Пока она остается в больнице, где доктор Вейл может сохранить ей жизнь, мы должны хотя бы попытаться найти другой способ. — Она пыталась вернуться во времени, чтобы убить тебя, Эмма. — растерянно пробормотал Дэвид. — Я не понимаю… я думал, что ты почувствуешь облегчение от того, что тебе больше не придется переживать на ее счет. — Она всего лишь отчаянно желает быть с Генри. Я могу винить ее за намерения в прошлом. Но я не думаю, что она заслуживает смерти. — Мы пока оставим ее в больнице, но Эмма… люди не захотят тратить деньги на то, чтобы вечно поддерживать ее жизнеобеспечение. Она не та, кому жители этого города желают добра. — Ну, несмотря ни на что… мы же семья. И мы не оставим ее, — твердо сказала Эмма, вставая со стула и хватая куртку. Несмотря на то, в каком неудобном положении, она спала, Эмма чувствовала себя на удивление отдохнувшей. Говоря с родителями, она не преувеличивала. Она действительно чувствовала себя сильнее каждый раз, когда использовала магию. Все равно, что качать мышцы. Именно это новое ощущение силы, заставило блондинку развернуть машину от участка шерифа обратно к больнице. Она убеждала саму себя, что от этого будет больше пользы. Что она не только усилит свою магию, но и, возможно, заглянув в разум Реджины, получит лучшее понимание того, что происходит. Может быть, именно это поможет ей найти другой способ вытащить Реджину из этого мира. Что ж, именно это она и говорила себе, проводя ловцом снов над телом Реджины, и снова направляя изображение на себя. Она делает это всего лишь для помощи им… вот и все. — Давай продолжим с того места, где мы остановились, — пробормотала Эмма спящей Реджине. Блондинка прищурилась и подумала о себе и Бостоне. — Реджина? — сказала Эмма, легко улыбнувшись. — Я думала, ты уже на полпути в… ну, откуда ты там приехала, — она вразвалочку подошла к брюнетке. — Да, но… что ж, признаю — моя поездка сюда была несколько импульсивной, и я не полностью продумала свое возвращение домой — А на такси поехать не хочешь? — Мой город совсем маленький и немного в стороне от основных федеральных трасс… * * * Реджина. Реджина сидела за столом и быстро печатала на клавиатуре. В этой рутине было что-то успокаивающее. Осознание того, что все вернулось в норму и она в безопасности, рождало определенные чувства, и она не собиралась воспринимать их, как должное. Женщина работала уже несколько часов, когда раздался стук в дверь. — Да? — дверь слегка приоткрылась, явив лицо секретарши. — Мадам мэр? К вам пришел шериф, по записи. — Хорошо, я готова принять его, — сказала она, и на ее губах автоматически появилась улыбка. — Мадам мэр, — низкий голос с акцентом заставил ее улыбку дрогнуть. Грэм… ну конечно. Она совершенно забыла. Реджина нацепила свою обычную улыбку, когда Грэм сел напротив нее, и начал свой стандартный еженедельный отчет. К тому времени, как он закончил, мэр уже подавляла зевоту. Грэм встал и направился к выходу, но затем обернулся и посмотрел на Реджину. — Так ты хочешь, чтобы я пришел сегодня вечером? — спросил мужчина, и этот вопрос не должен был выбить ее из колеи. Это был совершенно нормальный вопрос в их отношениях. Это обычная рутина. Но это заставило Реджину на мгновение задуматься. — Вообще-то, Грэм, я думаю, будет лучше, если мы сделаем перерыв, — эти слова дались ей на удивление легко. — Ладно, — безразлично ответил шериф, и Реджина почувствовала легкое раздражение от того, что он действительно ничего не чувствовал к ней. Но потом она вспомнила, почему это так. Она подумала о том, что это всего лишь вопрос времени, когда Генри поймет причину безэмоциональности Грэма, и она не хотела даже представлять последствия возвращения мужчине его сердца. Иногда быть доброй — это еще больший стресс, чем быть злой. — Я бы хотела закончить с этими отчетами сегодня. Думаю, будет уместно, если ты отправишь своего нового помощника, когда подготовишь исправленную версию. Ну, а ей будет полезно узнать, где находится офис мэра, — по правде говоря, Реджина не могла выбросить блондинку из головы с тех пор, как они расстались возле шахт. Возможность послеобеденной встречи показалась Реджине очень привлекательной. * * * — Знаешь, когда я получила должность помощника шерифа, то думала, что у меня будут сплошные автомобильные погони… а не бумажная волокита, — Эмма нахмурилась, бросая готовый отчет поверх других, наконец-то, законченных бумаг. — Ну, у нас здесь этого не так уж много. Но некоторые стереотипы верны, — улыбнулся мужчина, протягивая открытую коробку с пончиками. Эмма взяла «Медвежий коготь» и скептически посмотрела на Грэма. — Что ты хочешь взамен? — спросила она, откусывая сладкое лакомство. — Мне нужно, чтобы ты отнесла это мэру. Она хочет получить отчет до окончания рабочего дня, — Грэм слегка поморщился, как будто это была супер неприятная просьба, но Эмма наоборот оживилась. — Ладно, — она бросила недоеденный пончик обратно в коробку и схватила куртку. — О… ладно, — Грэм выглядел немного удивленным, но затем прочистил горло и продолжил: — Послушай, Эмма… если хочешь, мы могли бы встретиться у Бабули после того, как закончишь у Реджины. — Зачем? — рассеянно спросила Эмма, поднимая стопку бумаг. Она не заметила смущенного выражения лица Грэма. — Для… ну, знаешь, чтобы поесть. Ты только что приехала в город, и я просто подумал, что я, может быть, смогу рассказать тебе, что тут есть, — шериф слегка улыбнулся, и Эмма наконец подняла на него взгляд. — Э-э… конечно, почему нет, — она пожала плечами и вышла из кабинета, больше не оглянувшись на мужчину. * * * В дверь кабинета Реджины постучали уже в третий раз за последний час, и на этот раз в ее голосе отчетливо прозвучало раздражение. — Что?! — секретарша снова нерешительно просунула голову в щелку. — П-прошу прощения, м-мадам мэр. Э-эм… Помощник шерифа Свон здесь. — О, хорошо, пусть войдет, — ответила Реджина уже более мягким тоном. Она быстро несколько раз провела пальцами по волосам и выпрямилась в кресле, прежде чем схватить ручку и сделать вид, что что-то пишет на странице перед собой. — Реджина? — Эмма медленно вошла в кабинет с робкой улыбкой на губах. — О, Эмма. Заходи, — Реджина подняла взгляд на блондинку, сохраняя свою идеальную осанку. Эмма подошла к ней и села в кресло, которое этим утром занимал Грэм. Реджина обнаружила, что такой вид нравится ей гораздо больше. — Я принесла бумаги, которые ты просила, — Эмма аккуратно положила их на стол, и Реджина с трудом оторвала взгляд от зеленых глаз напротив. — Спасибо, помощник. Очень профессионально, я впечатлена. — У меня много навыков, — парировала Эмма дерзким тоном, заработав легкую ухмылку от брюнетки. — Не сомневаюсь, — Реджина отодвинула бумаги в сторону, встала из-за стола и отошла в другой конец кабинета. — Выпьете, помощник шерифа? — спросила она, оглядываясь через плечо. — Конечно, — Эмма тоже встала, ее ладони скользнули в карманы. — Итак, вы работаете всего двадцать четыре часа, а у нас уже произошел крупный инцидент. — Да, это было что-то нереальное, но вряд ли это случилось по моей вине, — сказала Эмма, и Реджина с трудом удержалась от ответа. — А мне говорили, что тут совсем ничего не происходит. — Да. Что ж, твое прибытие, очевидно, сделало все здесь более интересным, — брюнетка повернулась и протянула Эмме красивый стакан, чем заслужила яркую улыбку молодой женщины. — По крайней мере, это лучше, чем возиться с бумажками. — Да, я знаю, что это не всегда весело. Но на сегодня ты уже освободилась, есть какие-нибудь планы? — Реджина сделала глоток из своего стакана. — На самом деле — да. Я встречаюсь с Грэмом, чтобы он рассказал мне немного о городе, — с улыбкой ответила Эмма, а затем повернулась и медленно двинулась по офису, с интересом рассматривая большое пространство вокруг. Она не заметила, как Реджина прищурилась. — Ты встречаешься с шерифом? — она старалась говорить безразличным тоном. — Ага, поужинать у Бабули, — Эмма продолжала ходить по кабинету, и Реджина сделала несколько крадущихся шагов за ней, чувствуя, как неприятное ощущение поднимается у нее в животе. Однако она резко остановилась и снова напомнила себе, что между ними нет никаких отношений. Она не имеет никакого права испытывать это чувство. — Что ж, это должно быть забавно, дорогая, — тон брюнетки был напряженным, и она надеялась, что Эмма этого не заметила. — Ага. И мне не повредит завести здесь несколько друзей. Так тебе еще что-нибудь нужно? — Эмма повернулась и посмотрела на забытую стопку бумаг. — Нет, дорогая. Спасибо, — Реджина взяла из рук Эммы пустой стакан и поставила его вместе со своим обратно на стол. Блондинка повернулась к двери. — Возможно, мы увидимся утром, — добавила Реджина почти импульсивно, чувствуя себя неуютно от нового развития событий. Эмма с улыбкой снова повернулась к ней. — Думаю, это было бы здорово, — она сделала несколько шагов к Реджине, которая снова, на глазах, обретала уверенность. — Хорошо, — брюнетка двигалась ей навстречу, пока они не оказались прямо друг перед другом. — Знаешь… мы сейчас одни, — Эмма усмехнулась, наклонившись чуть ближе. — Так и есть, помощник, — Реджина положила руку на бедро Эммы, прямо на то место, на котором оставила отметку накануне. Брюнетка просунула пальцы за пояс и потянула Эмму на себя, сокращая расстояние между ними. Руки Эммы поднялись к талии Реджины, как только их губы соприкоснулись. Больше не было и следа застенчивости и нерешительности, когда женщины приоткрыли губы и встретились языками в нетерпеливой ласке. Реджина положила вторую руку на бедро Эммы и подтолкнула ее к дивану. Как только спина блондинки коснулась дивана, Реджина прижалась к девушке, которая тут же издала довольный стон. Их пальцы начали исследование кожи друг друга, но не успели они зайти хоть сколько-нибудь далеко, как снова раздался стук в дверь. Реджина практически зарычала от раздражения, отрываясь от губ блондинки. Эмма нахмурилась, когда они отпустили друг друга, встали и отошли на шаг. — Да?! — рявкнула Реджина на медленно открывающуюся дверь. — Ваш сын здесь, мадам мэр, — нервно сказала женщина, и быстро вышла из кабинета. — Привет, мам… Эмма!!! — радостно взвизгнул мальчишка. — Привет, пацан, — Эмма искренне улыбнулась, и Реджина почувствовала себя гораздо более непринужденно, чем ожидала. Она не была в восторге от происходящего, но и не испытывала неприязни к блондинке. — Что ты здесь делаешь? — Надо было завезти кое-какие бумаги для твоей мамы. Я как раз собиралась уходить, — она с улыбкой чуть сжала его плечо и поймала взгляд Реджины, прежде чем повернуться и выйти за дверь. Брюнетка посмотрела на сына. — Генри, как ты смотришь на то, чтобы поужинать сегодня у Бабули? * * * — Мама? — позвал Генри, глядя на Реджину, которая сузив глаза, пристально смотрела куда-то за его плечо. — Мама! — Что? Прости, милый, — женщина несколько раз моргнула и улыбнулась мальчику перед собой. — Я спросил, кто следующий в операции «Кобра»? — восторженно спросил Генри. — О, я… Я не знаю. Кому ты хочешь помочь в следующий раз? — Реджина пыталась сосредоточиться на Генри, но каждый раз, когда она слышала смех с другого конца закусочной, она не могла не посмотреть на его источник. — Думаю, мы должны свести Белоснежку и Прекрасного Принца, — ответил Генри, и это привлекло внимание Реджины. — Я видел его сегодня в больнице. Мисс Бланшар сказала, что он в коме. — Да, — Реджина на мгновение задумалась. Удивительно, что последние люди, которых она хотела бы сделать счастливыми, были первыми, кого она собиралась свести вместе. С другой стороны, она с таким же успехом вполне может покончить со всем этим. — Мы знаем, кто они, но теперь и они должны это узнать. Мы должны им напомнить. Я думаю, Мисс Бланшар может прочитать ему их историю. Может быть, тогда он вспомнит, кто он на самом деле, — Генри пожал плечами, и, как по команде, Мэри Маргарет вошла в закусочную, направляясь прямо к стойке. — Хорошо. Хотя я и не представляю, как мы ее убедим. — Может быть, именно так мы сможем вовлечь Эмму. Они с мисс Бланшар, похоже, нравятся друг другу. — Ты имеешь в виду — в отличие от меня и мисс Бланшар, — парировала Реджина, но мягко улыбнулась. — Ну да, — мальчик улыбнулся в ответ и пожал плечами. — Но они еще толком не узнали друг друга. Вот что мы должны сделать в первую очередь. — Ну, милый, они же мать и дочь. Я думаю, что судьба сама позаботится об этом. Смотри, — Реджина кивнула в сторону Эммы, которая тоже подошла к стойке. Она, казалось, заказывала выпивку, но встретилась взглядом с учительницей, и между ними сразу же завязался разговор. — Хм, — сказал Генри, наблюдая за разыгрывающейся сценой. — Можно мне завтра после школы пойти в участок шерифа? Может быть, мне удастся уговорить ее помочь, — с надеждой спросил мальчик. — Хорошо, милый. Но ты идешь прямиком на станцию, а оттуда сразу домой. Если Эмма не сможет тебя подвезти, позвони мне, ладно? — Реджина более чем ясно дала понять, насколько серьезно относится к своему запрету относительно шахт, но это не избавило ее от беспокойства. Генри все еще вел себя слишком непредсказуемо, чтобы Реджина могла расслабиться. — Ладно! * * * Эмма подняла глаза и увидела, как Реджина и Генри встали из-за своего стола. Она окинула взглядом кафе, отметив, что Грэм занят метанием дротиков, а Мэри Маргарет болтает с Руби, поэтому Эмма осторожно скользнула к брюнетке и сыну, когда они направились к двери. — Как поужинали? — спросила она, на самом деле просто ища предлог, чтобы заговорить с ними. — Замечательно. Правда, Генри? — легко улыбнулась Реджина. — Да, мама даже разрешила мне съесть мороженое, — с усмешкой ответил Генри. — Ух ты, классная у тебя мама, — Эмма подтолкнула его локтем, и Генри на секунду поднял глаза на Реджину. — Да… я знаю, — мальчик улыбнулся, и Реджина выглядела так, словно ее вот-вот разорвет от эмоций. Она обняла сына за плечи и снова посмотрела на Эмму. — Ну что ж, надеюсь, вы тоже насладились ужином, — она посмотрела на шерифа, который все еще метал дротики. — Да, все было прекрасно, — Эмма пожала плечами, и на этот раз улыбка Реджины была гораздо менее натянутой. — Знаешь, раз ты решила остаться, тебе нужно найти себе жилье, — взволнованно сказал Генри, и Реджина слегка сжала его плечо, молча призывая его успокоиться. — Ого, я не… ну, я думаю… ладно, может быть, мне действительно нужно начать поиски, — выпалила Эмма, чуть наклонив голову. Реджина хотела закатить глаза, но удержалась. — Я видел, как ты разговаривала с мисс Бланшар. Эй, может быть, она поможет тебе найти что-нибудь! — воскликнул мальчишка, и Реджина только покачала головой, забавляясь ситуацией. — А, да, конечно, — кивнула Эмма. — А можно я зайду к тебе завтра после школы? Мама сказала, что она не против, — Генри смотрел на блондинку, которая бросила быстрый взгляд на Реджину. Когда мэр кивнула, Эмма улыбнулась в ответ их сыну. — Это будет здорово! Буду ждать тебя с нетерпением, — она говорила искренне, и теперь у всех троих были почти одинаковые улыбки. — Что ж, нам пора идти. Увидимся завтра, помощник. — До встречи завтра, мадам мэр. А с тобой, Генри, увидимся после школы. — Пока, Эмма! — он обнял ее, и Реджина увидела удивление на лице блондинки. Она все время забывала, что у этой Эммы еще нет семьи. Эта Эмма не привыкла, чтобы кто-то проявлял привязанность по отношению к ней. Наблюдая за тем, как она нерешительно обняла мальчика в ответ, Реджина почувствовала то же самое, что и тогда, когда Эмма рассказала ей о своих приемных семьях. Брюнетка не привыкла чувствовать себя виноватой, и ей это совсем не нравилось. — Увидимся позже, — наконец сказала Эмма, выпуская Генри из объятий. Казалось, что никто из них на самом деле не хотел расставаться, но молчание уже начало становиться неловким. Реджина, легонько потянула Генри за плечо, и они повернулись, чтобы уйти. Они не знали, что Эмма не могла оторвать от них глаз, пока они не скрылись за дверью. Когда Эмма наконец снова повернулась к залу закусочной, она посмотрела на Грэма и Мэри Маргарет, прежде чем выбрать школьную учительницу, и снова сесть рядом с ней. Брюнетка тут же повернулась к ней с улыбкой. — Я все еще в шоке, что мэр не против твоего присутствия здесь, — сказала она, и Руби кивнула, поддерживая ее. — Ага, эта женщина — настоящая ледышка. Я никогда не видела, чтобы она так себя вела. — Ну, все это время она была действительно классной. Она мне нравится, — добавила Эмма, не привыкшая к подобным девчачьим разговорам, но почувствовавшая себя странно комфортно с этими девушками. — Я даже не знаю, как на это реагировать, — сказала Руби, отходя от них, чтобы принять чей-то заказ. — Извини, мы просто не привыкли, чтобы Реджина вела себя так… вежливо. Тот факт, что она позволяет тебе остаться, вероятно означает, что ты ей тоже нравишься, — сказала она, и Эмма улыбнулась в ответ. — Знаешь, это она предложила мне устроиться на должность помощника шерифа. — Серьезно? — недоверчиво вскинула брови Мэри Маргарет. — Ага. Она спросила, не хочу ли я подольше остаться в городе, и когда я сказала, что мне нужна работа, она подсказала мне сходить в участок шерифа. А сейчас мне нужно найти себе жилье. Я не смогу вечно платить за номер в отеле. — Ну, у нас очень маленький городок, так что не думаю, что сдается много жилья. Если тебе интересно, у меня есть свободная комната, — она мягко улыбнулась, и Эмма на мгновение задумалась. — Спасибо, но я, на самом деле, не самая лучшая соседка, — сказала она, и Мэри Маргарет снова подняла бровь. — Это просто не мой стиль. Я лучше чувствую себя, живя в одиночку. — Что ж, тогда удачи тебе со всем, — кивнула Мэри Маргарет ласковым и на удивление понимающим голосом. — Спасибо, — и снова Эмма почувствовала себя странно уютно. — Хочешь побросать? — спросил Грэм, теперь уже стоя рядом с Эммой, с дротиками в руке. — Спасибо, но я, пожалуй, пойду домой, — она встала, и Грэм выглядел немного разочарованным. — Ну, может быть, когда-нибудь мы сможем это повторить, — пробормотал мужчина, пока Эмма надевала куртку. — Да, конечно. Увидимся завтра, — она улыбнулась ему и повернулась к брюнетке. — До встречи, Мэри Маргарет. — Пока, Эмма. Новая помощница шерифа вернулась в свой номер, в гостинице через дорогу. Вся ее жизнь изменилась всего за пару дней, и это было немного ошеломляюще. Она устала и была растеряна, но, ложась спать, не могла сдержать улыбки и мысли о том, что завтра будет очень хороший день. * * * Эмма убедилась в своей правоте уже в самом начале дня. Она широко улыбнулась, услышав стук в дверь. Когда брюнетка по-хозяйски вошла в ее комнату, с очевидным голодом, плескавшимся в ее глазах, в голове Эммы успела только промелькнуть быстрая мысль о том, каким прекрасным в одно мгновенье стало ее утро. Эмме очень понравилось довольное выражение лица Реджины, когда она увидела, что блондинка в очередной раз не потрудилась надеть штаны. На этот раз она сделала это нарочно. Просто это было довольно эффектным приветствием, и мэр, казалось, одобряла. Неожиданная заминка возникла сразу после того, как Реджина толкнула Эмму на кровать и, вместо того, чтобы просто любоваться молодой женщиной, мэр, казалось, изучала ее тело, что-то выискивая. Однако, следующая реплика Реджины, прояснила для Эммы поведение женщины. — Мне показалось, что вчера вечером ты неплохо… развлеклась, — начала брюнетка, пристально глядя в зеленые глаза. — В закусочной? Да, я хорошо провела время, — Эмма говорила небрежно, а затем опустила глаза, пока возилась с пуговицами на рубашке Реджины. — О? Поздно разошлись? — Реджина изо всех сил старалась сохранить ровный тон, в то время как блондинка продолжала отводить взгляд. — Не очень поздно. Однако к тому времени, как мы закончили, я была изрядно измотана, — Эмма понимала, что происходит, и с интересом наблюдала за реакцией Реджины. Брюнетка слегка сместилась. Она стояла на четвереньках над Эммой и все еще пристально смотрела на блондинку. Эмма, наконец, закончила с рубашкой и заставила Реджину приподняться, чтобы снять ее, таким образом получив одного мэра без рубашки и одного помощника шерифа без штанов. — Понятно, — ее тон был жестким, и Эмма обнаружила, что это еще больше разжигает ее азарт. Судя по поведению брюнетки, Эмма догадалась, что Реджина не особо понимает значение выражения «свободные отношения». — А-ага, — Эмма изо всех сил сдерживала улыбку. — Измотана, как после нашего вчерашнего утра? — Реджина не могла не спросить. Она умирала от желания узнать, что произошло между Эммой и Грэмом, и эта блондинистая мисс Не-понимаю-к-чему-ты-клонишь раздражала ее до бесконечности. — О, все было совсем иначе. Я так устала прошлой ночью, что вырубилась сразу, как только коснулась подушки. — Так значит… — протянула Реджина, нахмурив брови. Она начала просовывать руку под майку Эммы. — …ты устала не от постельной активности? — спросила она, и Эмма, наконец, не смогла сдержать ухмылку на своем лице. — А что? Тебе бы это не понравилось? — девушка склонила голову набок с самодовольным выражением лица, и Реджина сердито посмотрела на нее, прежде чем легонько провести ногтями по прессу Эммы. Блондинка прикусила губу, почувствовав жар внизу живота. — Нет. Просто когда люди, работающие в одном департаменте, начинают встречаться, это крайне непрофессионально. Вам не позволено заводить отношения, — просто сказала она, скользя руками все выше и выше, пока не смогла стянуть майку окончательно. Остановившись на отметинах зубов на бедре Эммы, глаза брюнетки в ту же секунду потемнели. — Это официальное правило или твое личное? — Эмма просто не могла сдержаться. Реджина продолжала утверждать, что не хочет отношений, но сейчас совершенно очевидно ревновала, и это заводило блондинку больше, чем она могла себе представить. — Я — твой босс. Мои правила — это официальные правила, — она ухмыльнулась, и Эмма закатила глаза. — Я знала, что ты будешь получать кайф, произнося это, — Эмма покачала головой, но лицо Реджины не дрогнуло ни на секунду. — Ну, в этом есть свои прелести, тебе не кажется? — Реджина наклонилась, пока ее губы не оказались у уха Эммы. — Я — твой босс. Я тут главная и отдаю приказы, — она почувствовала, как Эмма слегка вздрогнула, ощутив еще большую власть над блондинкой. Реджина резко приподнялась, принимая сидячее положение и потянув Эмму за собой. Брюнетка быстро и не очень нежно расстегнула и стянула с Эммы бюстгальтер. Эмма поймала собственнический взгляд карих глаз, и просто не смогла удержаться. — Но если Грэм — шериф, получается, он тоже мой босс? — она не удивилась, когда ноздри Реджины вздрогнули от бешенства, и мэр снова толкнула Эмму на кровать. Реджина резко поменяла положение и прижала бедро к центру Эммы, отчего блондинка, резко выдохнув, откинула голову на подушки, а бывшая королева с яростью атаковала представшую перед ней обнаженную плоть. Ее мнение по поводу комментария Эммы было вполне очевидно, когда ее зубы вонзились в мягкую плоть на плече девушки. Она задержалась там на несколько мгновений, прежде чем снова нависнуть над Эммой и пронзить женщину своими темными глазами. — Давай внесем полную ясность. Ты ни при каких обстоятельствах не будешь с Грэмом. — Осторожнее, Реджина. Мы с тобой просто периодически встречаемся, не забыла? Это ведь не отношения… просто сейчас ты ведешь себя, как ревнивая подружка, — она подняла бровь и увидела внутреннюю борьбу, отражавшуюся на лице Реджины. — Прекрасно, — она стиснула зубы. — Тогда я выражусь иначе. Ты ни с кем другим не будешь периодически встречаться. — Теперь ты говоришь, как очень ревнивая подружка, — Эмма усмехнулась, и Реджина просунула руку под резинку ее нижнего белья. Брюнетка надавила тыльной стороной ладони на чувствительную область между ног Эммы и провела вверх и вниз несколько раз. Блондинка не смогла сдержать вырвавшийся стон. — Тебя это беспокоит? — спросила Реджина и надавила сильнее, заставляя Эмму застонать громче. — Мммммммм… нет. — Так я и думала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.