ID работы: 10173204

Вишни и бабочки

Слэш
Перевод
R
Завершён
279
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
249 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
279 Нравится 33 Отзывы 53 В сборник Скачать

Где же ты, Ромео?

Настройки текста
- Автозак 7, прием, автозак 7, - протрещала радиоприборная панель. - На это время не запланировано никаких перевозок заключенных, прошу, подтвердите и укажите свое нынешнее местонахождение, а также причину вашего ухода из комплекса. Долгая пауза. - Автозак 7, немедленно возвращайтесь, иначе данный грузовик и его пассажиры будут считаться нарушителями закона, и мы будем вынуждены принять меры, чтобы вернуть вас силой. - Яяяясно, - Гермес держала стикер наготове. - Думаю, пора сломать эту штуку. - Нет! - Какеин тут же преградил ей путь тростью. - Дайте мне с этим разобраться. Он потянулся за приемником, осторожно удерживая палец на кнопке. - Только- ведите себя тихо, вы все. Какеин убрал палец с кнопки, и в это же время его голос, стойка, все его поведение изменились на того, с кем Джолин как минимум знакома. - На связи автозак 7, - произнес Какеин приятным, без какой-либо угрозы голосом, который из-за редкого использования звучал из его уст совсем чудно. - Говорит Токумэй Тенмэй. Короткая пауза удивления. - Мистер Тенмэй, - наконец выдал радист, очевидно удивленно, но в целом уважительно. - Сэр, зарегистрирована попытка побега. Не могли бы вы объяснить, почему- - Естественно, - заверил Какеин, и был в курсе, что, судя по ошеломленному взгляду Джолин, бегающему туда-сюда с дороги на него, даже его выражение лица отличалось: более мягкое, деликатное, без той знакомой Джолин остроты. Он невольно размышлял, о чем она может думать - «то есть такова его персона под прикрытием, когда он отчаянно пытается делать вид, что говорит НЕ с дочерью любви всей своей жизни, как забавно». - Я сопровождаю перевоз нескольких особо буйных заключенных в тюрьму Рэд Акр, у вас должен быть зарегистрирован транспорт и запрос на перевоз; я правда не могу объяснить, почему требование не дошло до вас. Бюрократическая волокита и все такое. - Конечно, - неуверенно пробормотал оператор, явно все еще не убежденный. - Сэр, может ли кто-то подтвердить, что запрос был подан? - Только другие надзиратели этого транспорта, - Какеин облизнул губы, взвешивая риски. - Начальница охраны Миу Миу. Очень долгая пауза. - Шеф Миуллер нашли задушенной под колесом автозака 3, - отозвался оператор, и все в тюремном грузовике коллективно подумали: «сука». - Сэр, прошу, посоветуйте вашим похитителям мирно сдаться и вернуть вас в целости и сохранности. Розыск объявлен, мы ОБЯЗАТЕЛЬНО найдем и- Один хороший удар Hierophant Green, и радио потонуло в тишине. - Что ж. Попытаться стоило, - вздохнул Какеин, ласковая улыбка советника уже стерлась с его лица. - Дети, думаю стоит покинуть этот слишком узнаваемый транспорт и подыскать другой. - Без проблем, - Джолин заехала на парковку, постепенно замедляясь. - Все равно это наша первая остановка.

***

Первое, что сказала Ф.Ф., выйдя из украденного тюремного грузовика, было «воу», и это довольно неплохо отражало положение дел. Перед ними распростерлось имение, бассейн блестел в солнечном свете, пара великолепных автомобилей припаркованы у здания, которое можно описать только как поместье - так живет максимум 1% людей, и каждая травинка тщательно ухоженной лужайки сочилась упадком. - Неплохие хоромы, - Гермес оценивающе присвистнула. - Джолин, зачем мы здесь? - Это фамильный дом Ромео, - буднично ответила Джолин. Эффект был моментальным. Эмпорио шокировано прикрыл рот рукой, Ф.Ф. и Какеин оба сказали: «Кто?», а Гермес едва не взорвалась комом кипящей ярости, что-то очень злостно прорычав. - Мой дерьмовый бывший парень, который подставил меня, - пояснила Джолин для Какеина и Ф.Ф. - Слышала, тоже работал на Пуччи. - Ах, - Какеин нахмурился. - Вот это новость. - Чувак, разве ты не читал мое судебное дело? - Только те отрывки, которые могли подтвердить, что ты действительно дочь Джотаро Куджо! - в защиту ответил Какеин. - Уж извини, что уважаю твою конфиденциальность на эту тему, но мне было не до твоих любовных похождений. Джолин содрогнулась. - Прошу, никогда не называй меня и Ромео «любовным похождением». - Знаешь, я ненавидела этого парня с самого начала, но теперь, увидев как у него набиты карманы, возненавидела еще больше, - бросила Гермес, осматривая красивые садовые дорожки с заметным отвращением. - Типо, дерьмо, Джолин! Он отправил тебя в чертову тюрьму, чтобы спасти свою жалкую шкуру, нежась у бассейна или беспечно прогуливаясь, пока ты гнила в Долфин Стрит - можно я пойду и убью его? Потому что я отделаю этого пидора так сильно, что его собственные мерзкие богатенькие родители не узнают! - Да! - охотно вмешалась Ф.Ф., полностью на готове сделать все необходимое, чтобы поставить на место обидчика Джолин. - Мы можем убить его? Можем!? - Я признаю, - сказал Какеин тщательно подобранным тоном того, кто только что узнал нечто очень тревожащее и сдерживал желание поломать кому-то пару костей. - Я тоже в деле. - Народ, вы не будете убивать моего бывшего! - остро сказала Джолин тоном, не терпящим возражений. - ...это МОЯ привилегия, - с беспощадной улыбкой продолжила она, хрустя костяшками. - Вы подождете здесь, пока я выбью из него всю информацию о Пуччи и ключи от машины. Много времени не займет. Она была на полпути к роскошным дверям, когда оклик "ДжоДжуниор, подожди!" заставил ее остановиться. Какеин практически подлетел к ней, даже не скрывая, что его перемещает Hierophant. - Я только хотел сказать, - начал он, стэнд поставил его на ноги перед ней, - Что бесконечно зол на то, что сотворил этот Ромео, и я всей душой желаю зайти туда прямо сейчас и распотрошить его ради тебя. Вот только, - в этот момент, на его лице заметно вновь возникла злость, - Полагаю, в этом бою ты хочешь участвовать одна, так что. Вот, возьми хотя бы это. Ею безмерно увлекательно избивать людей. И после этих слов, он протянул ей единственную вещь, которую всегда держал при себе и принципиально никогда не вверял другим людям: свою трость. Джолин уронила челюсть. Во время тюремного мятежа он ясно дал понять, что его особенная модифицированная убийственная трость принадлежит ему и он никогда не позволит людям даже коснуться ее, если на то нет особой важности. И все же, сейчас он протягивает ее Джолин, чтобы забить своего мерзкого бывшего до смерти. (Наверное, она не должна была быть так сильно тронута этим.) Она почти почтительно приняла трость, удивившись ее легкости, слегка взвешивая. В руках ощущалась прочно, именно такая вещь, которая идеально подойдет, чтобы замахиваться на мягкую ранимую плоть. - Только при условии, что после ты ее вернешь, - предупредил Какеин, неохотно делая вид, что это не такое уж большое дело, каким оно, очевидно, являлось. - Она у тебя не навсегда. Как было сказано ранее, я использую трость и как средство передвижения. - Да, я догадалась, - Джолин пробно крутанула трость в воздухе. - ... спасибо. Серьезно. - Не за что. Это едва ли компромисс, раз уж ты не позволишь нам самим прибегнуть к жестокости, - Какеин сильнее оперся о Hierophant, рукой отгоняя ее. - А теперь иди и сведи свои счеты, мы будем ждать. Джолин ушла, хоть и в одиночку, но она четко осознавала мысли дорогих ей людей, которые верно следовали за ней, куда бы она ни направилась.

***

Вскоре Джолин вернулась с видом не иначе как триумфа, с запачканной в светлых кровавых пятнах тростью в одной руке и ключами, вдобавок с неким непонятным предметом в другой. В том, как она держала свою голову, в походке, заставляло ее выглядеть какой-то полноценной, словно тяжесть, длиною в месяц, наконец спала с плечей, и она с превеликим удовольствием избила то, что ее так долго нагружало. Она подлетела туда, где Какеин опирался на довольно вычурную декоративную вазу, возвращая ему трость с очередным «спасибо». Какеин отозвался: «молись, что не оставила на ней ни царапинки», что она надеялась в данном случае переводится, как «всегда пожалуйста». - Раздобыла транспорт, - Джолин с ухмылкой подняла звенящие ключи. - Ничего конкретного о Пуччи ему неизвестно, по большей части только- Ее прервало слабое бормотание, исходящее из руки. Она вскинула ее и обнажила... ...сидящий прямо на ладони человеческий язык, жалко ворочающийся, словно упитанная пиявка, на боку стикер Kiss; и он разговаривал. - Алло, полиция? Я знаю, где находится сбежавшая заключенная, - прозвучал голос Ромео. - Джолин Куджо. - Эта МРАЗЬ! - прошипела Гермес, Ф.Ф. согласно кивнула. - Рада, что ты позаботилась об этом. - Агаааа, - Джолин несколько смиренно потянулась сорвать стикер. - Я разочарована, но неудивительно, что- - Ее здесь нет, только звонила и просила деньги - я отказался, конечно. Думаю, она направляется к границе Мексики. Брови Джолин взмыли вверх. - Нет, я... да, конечно, я позвоню вам, если она снова свяжется со мной. Спасибо, - пауза. - Джолин, ради тебя... надеюсь, когда-нибудь ты простишь меня. - Что ж, дерьмо, - в тишину сказала Гермес. - Все еще мудак, но... полагаю, какой-никакой хребет у него есть, да? - Судя по всему, да, - острое выражение лица Джолин немного смягчилось, смотря вниз на теперь замолкший язык в руке. - Он удивил меня, оказавшись не таким уж и плохим человеком. - Очень жаль, что он не был таким в ноябре, когда объединился с Пуччи, чтобы разрушить мою жизнь, - беспечно продолжила она, срывая стикер и давая языку соединиться с его оригинальной версией в сильно поврежденном виде. - Кроме того, лучше убедиться наверняка, что этот бесхребетный придурок не передумает и не позвонит им снова. Ф.Ф. радостно воскликнула, Гермес вскинула кулак вверх, а Эмпорио обнял ее за колено; только на лице Какеина было несколько осуждающее выражение. - Что? - спросила Джолин, передавая ключи Эмпорио и наблюдая, как он рванул к парковке с Ф.Ф. за ним, Гермес шла следом чуть более спокойным шагом. - Считаешь, с ним стоило быть помягче? - Ни в коем случае. Ты сделала больше, чем сделал бы я, - отрицательно пожал плечами Какеин. - Нет, просто было бы неплохо, если бы ты еще сломала ему руки, он все еще может написать в полицию. - А, сомневаюсь, - Джолин сунула руки в карманы, неспешно направляясь туда, где Ф.Ф. и Эмпорио изумлялись чудесам автомобиля из внешнего мира, которых они никогда лично не видели. - Думаю, он был серьезен. И понятия не имеет, что это я вырвала ему язык, так что еще какое-то время мы будем в безопасности. Она помолчала. - Все еще идешь с нами? - Как получится, - Какеин приложил руку на место расположения диска жестом, быстро становящимся нервным тиком. - Куда вы направляетесь? Джолин неясно взмахнула руками. - Тогда отлично, - Какеин кивнул сам себе. - Только если вы сможете потерпеть меня еще несколько часов, конечно. - С огромным трудом, - невозмутимо сказала Джолин, и с удовольствием наблюдала, как Какеин подавляет смех. - Сюда, Джолин! - взбудораженно позвал Эмпорио. - Смотри, смотри, вертолет! Мы можем полететь на нем? Я хочу и могу летать, я прочел все об этом! - Конечно, почему бы и нет? - Джолин пожала плечами, игнорируя бормотание Какеина "с другой стороны, возможно я откажусь, если пилотом будет одиннадцатилетний мальчик." Эмпорио был так уверен в своих силах, что, Джолин заподозрила, было еще одной способностью его стэнда. С ними все будет хорошо. Наверное.

***

- ... повторите еще раз, пожалуйста, - Какеин потер слегка болящие глаза, несколько обеспокоенный видом засохшей крови на своих пальцах. - И кто-нибудь один. Когда он только очнулся на сырой болотистой местности, над ним склонилась Ф.Ф. и протягивала ему импровизированный стакан с я-ее-прочистила-ты-можешь-ее-выпить-это-поможет водой, первой его мыслью стало, что из-за Эмпорио все-таки произошло крушение. Все оказалось в разы сложнее. - Ладно. В общем, - Джолин села на колени перед прислоненным к пальме Какеину, который все еще расправлялся со стаканом воды, - Нам пришлось выпрыгнуть из вертолета, потому что, как мы подозревали, на нас напал стэнд. Помнишь это? Какеин нахмурился. - Едва ли. - Владелец этого стэнда ждал нас внизу - и именно в этот момент ты отключился из-за влияния стэнда. Он назывался Sky High, способен контролировать какие-то стремные летающие всюду стержни, в основном невидимые людьми, для жизни им необходимо тепло тела. Клянусь, это не выдумка, все так и было. - Джолин, милая, подобными делами я занимаюсь с семнадцати лет и с самого рождения обладаю стэндом, - сухо произнес Какеин. - Я верю тебе. - И оказалось, что без тепла телам сложно. - Странно, если бы это было не так, - Какеин машинально поднял руку к груди, привычно проверяя наличие диска... ... и обнаружил, что пуговицы на его одежде расстегнуты, диска не было на месте, и там его кожа слегка посинела. - Где... - встревоженно начал он. - А, вот, - Джолин вытащила диск из своего кармана и протянула ему. - Извини, нам пришлось взять его. Таким образом Эмпорио выяснил, как атакует Sky High, знаешь ли. - Диск охлаждал вашу кожу, фокусируя туда атаку! - возбужденно пояснил Эмпорио, и Джолин с гордостью прошлась по его волосам. - Она повлияла на ваше сердце, замедляя пульс, потому вы отключились. - Смущающе, - просто сказал Какеин со спокойствием того, кто прекрасно знал о своей смертности еще подростком и совсем не был обеспокоен одним и тем же. - Выпейте еще воды, вам станет лучше! - Ф.Ф. настояла, чтобы он сделал глоток, который, по ее убедительным словам, поможет, так что Какеин послушался ее. И вода, в самом деле, освежала. - Да. В общем. С этим мы разобрались, - продолжила Джолин. - Зная, как он влияет на нас, у нас были способы контратаковать, например- - Джолин подожгла себя! - не выдержала Ф.Ф., явно жаждущая сказать об этом. - Да! - присоединилась Гермес в таком же благоговейном трепете. - Это было великолепно. - Мои нити, - чуть смущенно поправила Джолин. - Я подожгла нити, чтобы приблизиться к владельцу стэнда, Рикиэлю. Все-таки только удачное совпадение позволило мне одержать верх над ним. ("Неужели?" пробормотал под нос Эмпорио достаточно тихо, чтобы его никто не услышал.) - В любом случае превосходная работа, - Какеин вытянул руку, позволяя Гермес и Ф.Ф. помочь ему подняться в чуть шатающееся положение стоя. - Была ли у этого Рикиэля какая-то особая причина нападать на нас, помимо Пуччи? - Эм. Может и была? - Джолин тоже встала, осматриваясь в поисках ближайшего городка. - Он в заговоре со священником, но... также упоминал, что является ребенком Дио. Именно в этот момент Какеин сделал последний глоток, и тут же подавился. - Оу, если тебя удивляет это, - Гермес сочувствующе потрепала его по плечу, - То просто послушай, кто родственник Уезэра!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.