Часть 29
10 мая 2021 г., 19:17
Белые стены. Белые стены, покрытые потрескавшейся штукатуркой, давили. Казалось, что они так и норовят сомкнуться в любой момент, зажав в своих каменных тисках. Узкий длинный коридор напоминал собой декорации типичных американских ужастиков, а множество дверей, увешанных покосившимися табличками чьих-то имён, только усиливали это впечатление.
Тереза было жутко неуютно - она то замедлялась, не желая идти дальше, то, наоборот, быстро семенила, стараясь не отставать от Тома, который, в здании, переполненном детскими воспоминаниями, обидами и даже забытым игрушками, чувствовал себя на удивление излишне привольно.
Тереза сделала ещё один неуверенный шаг и по коридору эхом разнесся предсмертный хруст чьей-то наверняка любимой фарфоровой куклы.
Том оглянулся и, скорчив недовольную гримасу, пошёл дальше. Тереза наклонилась рассмотреть игрушку: накрепко приклеенные светлые волосы пыльными сосульками свисали с отслоившегося скальпа, лицо было раздроблено, но даже так было заметно, что макияж у куклы не раз подправляли, когда-то изысканное белое платье было заляпано разводами краски - возможно, ребёнок, игравший с ней, любил рисовать.
Тереза осторожно прикоснулась в истерзанной игрушке. Мокрая, как и все здесь. Это было ещё одной раздражающей вещью. Запах сырости впитался в каждую частице приюта, в каждый его кирпичик, не давая дышать полной грудью.
Брезгливо поморщившись, Тереза аккуратно оттолкнула осколки поближе к стене и поспешила нагнать Тома.
Под ноги то и дело попадались разные игрушки: мячи, кубики, самодельные рогатки, книги... Приют явно покидали в спешке.
Дойдя до неприглядной двери в конце коридора Том на мгновение замер. Дверь была чуть приоткрыта, сквозняк с легкость проникал сквозь неё, заставляя слегка колыхаться. Слизеринец немного нахмурился и дернул ручку на себя, заходя в мрачное пространство с такими же белыми стенами, аккуратно заправленной пружинистой кроватью и одиноким шкафом, на котором виднелись подозрительные следы копоти, будто бы шкаф когда-то побывал в пожаре. Тереза юркнула за нам.
Стоило им оказаться в комнате, как дверь с грохотом захлопнулась, а из шкафа вылетело чёрное пятно. Оно пулей пронеслось по помещению, поднимая пыль, и подлетело к замершему Тому.
Пятно тут же преобразилось в точную копию Тома, только вот школьная белоснежная рубашка больше походила на решето, а по прямому подбородку стекала густая кровь. Клон пошатнулся и жалобно застонал, хватаясь за сердце. Послышался глухой удар и даже со столь скудным освещением можно было заметить, как быстро синеет фарфоровая кожа. Из ниоткуда над телом появился рой мух, не брезгующих поживиться падалью. На месте темных глаз теперь красовались две зияющие дыры, из которых неспеша выползла благородная маленькая черная змея.
Том оцепенел, не в силах сделать ни шагу, его дрожащая рука так и замерла на кармане, в котором находилась палочка.
— Том, сделай что-нибудь, — прошептала Тереза, стараясь отвлечь юношу. — Том!
Но Том не ответил: он с каким-то сладким ужасом наблюдал за собственной кончиной.
Чертыхнувшись, Тереза с легкостью отодрала ледяные пальцы от кармана, забирая палочку и направляя ее на боггарта.
— Рид... — начала произносить заклинание Тереза, когда существо, поняв, что его ждёт, перевоплотилась в неё саму.
Точная копия Терезы с потерянным взглядом и в смирительной рубашке забилась в угол и, бормоча что-то нечленораздельное, начала вырывать на себе волосы.
Крепче сжав палочку, Тереза, уверенно выписав нужную руну в воздухе, громко произнесла.
— Ридикулус!
Копия резко уменьшилась и переместилась в проекцию старенького телевизора, продолжая раскачиваться из стороны в сторону.
Тереза сжала в руке разваливающийся пульт и, победно усмехнувшись, нажала на красную кнопку. Изображение погасло, а боггарт, напоследок обиженно хлопнув дверцами, вернулся в шкаф.
Подойдя к ещё не отошедшему от шока Тому, она протянула ему палочку. Резко выдернув деревце, он волком посмотрел Терезу.
— Хэй, герой, не поступай неразумно, ладно? — усмехнулась она.
Гордо вскинувшись, Том быстро убрал палочку на место и надменно фыркнул.
— Говорит девушка, полезшая в штаны малознакомого парня.
Тереза рассмеялась и одобрительно похлопала его по плечу.
— Ну, что поделать, мне не нравится смотреть, как ты умираешь, — смотря юноше прямо в глаза, искренне ответила Тереза.
Том смущённо отвернулся.
— Знаешь, зато мы теперь знаем, что не так с этим местом, и, по моему скромному мнению, здесь невозможно жить, — перевела тему Тереза.
Том заинтересованно наклонил голову.
— У тебя есть другие варианты? — сухо спросил он.
— Навестим родственников? — с надежной сказала Тереза.
Том нахмурился.
— У тебя здесь есть родственники?
Тереза ухмыльнулась.
— У меня да, но, вот проблема, у них нет меня. Даже в планах. Так что не вариант, — покачала головой она, завязывая волосы в хвост. — Я про твоих. Я даже адрес знаю.
— Я тоже, — ответил Том раньше, чем успел подумать. Самоуверенность этой гостьи из будущего слишком раздражала.
— Отлично, — обрадовалась Тереза. — Значит, идём в гости.
Том лишь покачал головой в отрицании и достал из пачки одну мятую сигарету, собираясь закурить, но тёплые руки остановили его.
— Если у тебя, конечно, не завалялся где-нибудь запасной маховик времени. В таком случае можешь и дальше жить в этом «доме странных детей».
Том упрямо поджал губы, наблюдая за тем, как Тереза забирает у него старую зажигалку.
— Курить вредно, тем более в дороге, вдруг плохо станет.
Том устало вздохнул и взмахнул палочкой, вызывая знаменитый «Ночной рыцарь». В чём-то она была права: ему действительно могло стать нехорошо от подобных приключений.
•••
Вода стекала по чёрным волосам, одежда бесформенной тряпкой липла к коже. Отдаленные раскаты грома эхом раздавались по успевшим нарядиться в рябой малахит деревьям.
— Как тебе тут, придурок? Не скучно? — слабая улыбка засияла на тонких губах.
Пустой могильный камень вежливо промолчал.
— Знаешь, с тобой всегда было сложно.
В ответ послышался лишь очередной раскат грома. Даниэль аккуратно сел на мокрую траву, по-турецки скрестив ноги.
— Ты же любишь загадки, да? Поможешь решить одну?
Камень промолчал. Даниэль воспринял это, как знак согласия, и продолжил.
— Тереза, эта заноза в...
Подул сильный ветер, неодобрительно взлохмачивая волосы незваного посетителя. Даниэль тихо рассмеялся.
— Да брось, ты же понимаешь, что я прав. Она исчезла, испарилась, сбежала, я не знаю... Но если бы действительно сбежала, на счету уже был бы минус, да? С ее-то любовью к отелям с видами на побережье, но... ни одной операции. Даже наличкой нигде не расплачивалась. Она либо стала умнее и обменяла все сразу, либо живет в лесу и питается травой. Ведьма! — сгребая горсть сырой земли, Даниэль яростно откинул ее в сторону, безучастно наблюдая, как та смешивается с остальной грязью. — Может, сдаться?
Молния ударила в рядом стоящее дерево, от чего то, заискрившись, превратилось в обугленную палку.
— Эй! Чего ты злишься?! Не так уж и просто найти пропавшего человека! Это, черт возьми, идеальное преступление — никто ее не видел, ни у кого нет серьезного мотива убивать ее... Хотя, знаешь, есть письма с очень завуалированными угрозами, — воодушевился Даниэль. — Настолько завуалированными, что они звучат, как признания в любви какого-то школьника восемнадцатого века. Кажется, она сама их и писала. Только вот зачем?
Камень молча уклонился от ответа.
— Ещё этот Том... ну помнишь, тот жуткий пацан, которого она притащила... вот уж кто действительно исчез. Я десять раз проверил - нет в Хогвартсе ученика подходящего возраста с именем Том, хотя казалось бы... Ещё эта ее странная заинтересованность в Воландеморте.
Дождь полил ещё сильнее, заставляя Даниэля накинуть капюшон, чтобы крупные капли не попадали в глаза.
— Понял, не буду я его по имени звать. Но это все равно странно, и Том Риддл... Я, кстати, проверил, парень тоже был асом по части того, чтоб уйти и не вернуться. Но ему было проще, его никто и не искал особо. Как думаешь, может, этот ее Том и есть Тот-Кого-Нельзя-Называть? — таинственно прошептал Даниэль, хмуря чёрные брови.
Дождь перестал, а ветер стих: камень пристально взирал на Даниэля. Тот рассмеялся.
— Да брось, я шучу.
За спиной послышались медленные шаги. Даниэль быстро поднялся и, затаив дыхание, нервно оглянулся.
Ухоженная пожилая женщина в длинном зелёном платье, прикрываясь желтым зонтиком, неспешно шла в его сторону. В руке она держала небольшой букетик из оранжевых бархатцев.
Даниэль облегченно вздохнул и кратким кивком головы поприветствовал женщину.
— Привет, Даниэль, давно приехал? — она говорила быстро, с небольшим, но ощутимым акцентом.
— Да нет, полчаса назад где-то.
— И сразу сюда? Даже ко мне не зашёл, — чуть обиженно произнесла она.
— Миссис Риера, я... — начал было оправдываться Даниэль, но женщина жестом остановила его.
— Не важно.
Они молча смотрели на могилу, думая каждый о своём. Женщина осторожно присела и, положив цветы, дотронулась до камня.
— Тут так спокойно, не находишь? — чуть слышно спросила она.
— Наверное, — неуверенно подтвердил Даниэль и задумчиво добавил. — Но, на мой взгляд, тому, кто здесь лежит, должно быть очень одиноко и скучно.
— Думаешь? — покачала головой женщина.
— Наверняка на его месте я бы разрывался от тоски и желания быть рядом с близкими, смеяться, путешествовать, учиться, напиваться, драться, играть в футбол, даже смотреть глупые сериалы... Все лучше, чем гнить среди леса без имени и чести, — с надрывом произнёс Даниэль, крепко сжимая кулаки, но тут же осекся и смущённо покраснел. — Извините.
Старушка добродушно рассмеялась.
— Наверное, ты прав, — сказала она и, на удивление резко поднявшись, заботливо потрепала Даниэля по мокрым волосам. — Ничто не вечно под луной. Возможно, у него тоже будет шанс.
— Что? — удивлённо переспросил Даниэль.
Женщина лишь покачала головой.
— Пойдём в дом. Сегодня прескверная погода, согласен?
•••
— Куда ты меня ведёшь? Та старушка же ясно сказала: «Большой дом вон на том холме». Извини, конечно, но чтобы взобраться на холм нужно идти в гору, а не под неё, — возмущалась Тереза, устало ковыляя за Томом.
Трёхчасовую поездку на бешенной табуретке, которую по неведомым причинам именовали аж «Ночным Рыцарем», никак нельзя было назвать приятной. Терезу укачало так, что если бы в желудке сохранилась хоть толика еды, она тут же оказалась бы на ее легком розовом платье, учтиво позаимствованном из «комнаты невероятной щедрости», но, к счастью или же в великому разочарованию, остатки вчерашнего ужина давно испарились, причём так же безвозвратно, как и силы на дальнейший путь.
Том, напротив, был весьма бодр и, казалось, слегка взволнован предстоящей встречей с родственниками. Он широкими шагами резво пересекал поле, не останавливаясь ни на секунду, уверенно перешагивая попадающиеся на пути камни и коряги.
— Том! — окликнула его Тереза.
Юноша недовольно обернулся и остановился, дожидаясь спутницу.
— Мне надо кое с кем встретиться. Можешь подождать меня здесь, если хочешь, — сухо объявил он.
Тереза мысленно взвесила все «за» и «против»: с одной стороны, отпускать столь одухотворённого Тома одного не хотелось, мало ли куда ему надо - вдруг в окрестностях живет ещё один Василиск - но, с другой стороны, трава была такой мягкой, а ноги так болели...
Сзади послышался протяжное коровье мычание. Подпрыгнув на месте, Тереза подбежала к Тому и закачала головой.
— Веди, — уверенно сказала она.
Он пожал плечами и зашагал в сторону леса. Девушка засеменила следом.
Казалось, они шли целую вечность. Юноша о чём-то влюблённо шептался с мерзким пресмыкающимся, подобранным на перекрёстке, а Тереза, цепляясь за каждую коряво растущую веточку, вздрагивала от каждого шороха, подбадривая себя мыслью о новеньких сапожках из змеиной кожи.
Замечтавшись, девушка не заметила, как Том остановился, настороженно вглядываясь вперёд, и врезалась ему в спину.
— Извини.
Том бросил на неё неодобрительный взгляд.
— Мы пришли, — провозгласил он.
Тереза хотела было обрадоваться, но вдруг заметила, куда так пристально смотрел юноша.
На опушке леса стояла маленькая покосившаяся избушка, окна которой были покрыты вековой грязью и паутиной, деревянные брусья совсем прогнили, а полуразрушенная черепица на крыше не внушала никакого доверия. Зато у избушки была дверца и, возможно, по мнению ее владельца, именно она компенсировала все недостатки строения. Массивная дверь на огромных кованных петлях была бережно украшена прибитым к ней трупом взрослой гадюки, игриво переливающимся на восходящем солнце.
Тонкая душевная организация юной волшебницы не выдержала столь нишевого искусства и желчь подступила к ее горлу.
— Ты же не хочешь сказать, что у тебя дела именно здесь.
Том неуверенно кивнул, но тут же вздернул нос.
— Кто бы тут не жил, он наследник Слизерина и...
— Сумасшедший! — перебила его Тереза. — Он змею как подкову на дверь повесил!
Том терпеливо прикрыл глаза.
— Может, это ритуал, — спокойно выдал оправдание он.
— Ага, отпугивает все живое на расстоянии мили!
Дверь распахнулась: из неё шаткой походкой выкатился коротконогий растрёпанный мужчина, грозно держащий в руке облупившуюся палочку.
— Кто посмел... — начал было он, но, заметив Тома с Терезой, шокировано замер - по уродливому лицу покатились крупные слёзы.
Он подбежал к Терезе и крепко ее обнял, полностью игнорируя присутствие племянника.
— Сссессстра, вернулассс. Шшшивая.
В нос ударил запах дешевого алкоголя и пота. Тереза брезгливо поморщилась, почувствовав, как ткать ее платья становится мокрой от слез и соплей.
Она с силой оттолкнула мужчину и отряхнулась, с отвращением глядя на него.
— Не рада вссстрече?
— Не шипите на меня! — возмутилась Тереза и, поправив прическу, обратилась к Тому. — Умоляю, решай свои дела и пойдём уже отсюда.
Мужчина исподлобья посмотрел на Тома и надменно сморщился, выглядя при этом настолько гордо, что вызвал у Терезы ужасный конвективный диссонанс.
— Ах, ты со своим маглом, — выплюнул вдруг мужчина. Слёзы на его морщинистом лице тут же высохли. — Ну ничего, я покажу тебе, что он такое на самом деле.
Изогнутая палочка взмыла вверх, вырисовывая в воздухе четкую руну. Зелёный луч устремился к чрезмерно спокойному Тому. Сердце Терезы ускорило ритм, она постаралась оттолкнуть Тома, но не успела сделать и шагу, как заклятие пролетело в миллиметре от его лица.
Том вызывающие приподнял одну бровь.
— Хватит шуток, я ищу Марволо Гонта, — прошипел Том, с заметным презрением смотря на одичалого родственника.
Мужчина рассмеялся жутко и надломлено, и брезгливо махнул рукой в сторону Терезы, так, что та неосознанно сделала несколько шагов назад, прячась за Тома.
— Так ты ее змеёнышшш... Смешшшно, похошшш.
Том устало вздохнул, положив руку на карман с палочкой.
— Где, Марволо Гонт? — терпеливо повторил он.
— Ссскончалссся, лет шшшесть как, — криво усмехнулся мужчина. Его и без того уродливое лицо приобрело ещё больше обезьяньих черт. — Есссли бы не твоя мать-шшшлюха, он бы ещщще пошшшил. Всссе она. Всссе она.
Мужчина вновь поднял палочку, наставляя ее на Терезу, но на этот раз Том оказался быстрее.
— Конфундус.
Мужнина неловко попятился и упал, сломав и без того кривой нос. Через мгновение он сладко засопел, делаясь похожим на старого мопса.
Тереза брезгливо пнула тело, заставляя то перевернуться, и замерла.
Том убрал палочку на место и отряхнул руки от невидимой грязи. Тереза сверлила тело мужчины пустым взглядом.
По лицу мужчины стекала свежая кровь, ноги были плотно сжаты в кривую толстую линию, а руки распахнуты в разные стороны - он будто копировал позу Христа. Лучи нежного весеннего солнца мягко отражались от потемневшего резного кольца на его пальце.
Тереза прищурилась и собиралась было наклониться поближе, чтобы рассмотреть узор, но Том ее остановил.
— Что такое? Разве ты не хотела в гости к моим магловским родственничкам?
Тереза быстро кивнула и последовала за Томом.
Примечания:
Здравствуйте, читатели!
В данный момент я являюсь бетой этой замечательной истории. К сожалению, сейчас у меня совсем нет времени редактировать работу: Автор даже вынужден выкладывать небеченные части, потому что не может меня долго ждать.
В связи с этим я хотела бы попросить вас об одном одолжении. Пожалуйста, помогите Автору! Если вы можете, попытайтесь заменить меня в качестве Беты!
Прошу простить за подобную просьбу.