_________________________________________ Я не слышу твоих криков. Я не вижу твоих слёз. Но я чувствую твою боль. (с) Доктор _________________________________________
Пара секунд лёгкого головокружения. Несколько неверных шагов. И когда Доктор наконец смог сфокусировать зрение, перед ним предстала знакомая картина: деревянные панели на стенах и дверной проём с криво торчащими петлями. Сердца тайм лорда невольно забились чаще: здесь он потерял Джека. Он сделал глубокий успокаивающий выдох и решительно произнёс: — Allons-y! — Подождите, – прервала его Котивер, стремительно обойдя стороной. Она достала из кармана маленький чикфайер и немедля зажгла факел в приподнятой руке Доктора. Тот невольно залюбовался ярко-оранжевыми языками пламени. Они игриво мелькали между резными металлическими стенками и стремительно тянулись вверх, плавно переходя в тонкие ниточки дыма. С трудом оторвав от них взгляд, тайм лорд уверенно пересёк проход, за ним нерешительно последовали патрульные. У каждого из них в одной руке был факел, за спиной – ранец с необходимым оборудованием, а через плечо был перекинут широкий ремень с автоматом. И Доктор каждый раз неодобрительно морщился, когда оружие попадалось ему на глаза. — Здесь... – едва слышно пробормотал повелитель времени, тяжело вздохнув. Он встал напротив одного из зеркал, вглядываясь в своё отражение, освещаемое ярким, тёплым пламенем. – Здесь я его потерял. Тайм лорд обернулся к патрульным, окидывая обеспокоенным взглядом каждого из них, и, переведя его в центр комнаты, различил там тот самый торшер. — Когда вы узнали, что электричество здесь нельзя использовать? – Доктор махнул в сторону светильника. Патрульные пригляделись туда, куда он указал. И по их растерянным лицам стало понятно, что они тоже увидели торшер, не совсем понимая, как раньше его не заметили. — Помните, мы говорили вам о двух патрульных, что пропали здесь? – подняла на тайм лорда грустный взгляд Котивер, нервно теребя ремешок на плече. Доктор понимающе кивнул. — Мой друг пропал так же, – сдавленно произнёс он, опираясь ладонью о зеркальную гладь. Доктор смерил её твёрдым взглядом. – Вилейское стекло деформируется под мыслительный активностью. Я смог образовать проход, но, кажется, попал не туда. — Есть предположение, что при длительном электрическом освещении этого стекла, можно попасть по другую его сторону. Вроде "зазеркалья", – поделилась информацией Лори, оглядываясь на зеркала, освящаемые факелами, которые многократно в них отражались. От этого казалось, будто помещение объято огнём. — Почему именно электричество? — Другая частота, длина волны... – неопределённо пожал плечами сержант. Он в задумчивости почесал затылок. – Главное, что свет от огня не действует на стёкла. Иначе пришлось бы передвигаться в темноте. — Особые искажения фотонов, – невнятно пробормотал про себя Доктор и мотнул головой, отгоняя ненужные сейчас научные подробности, стараясь выделить среди них только то, что могло пригодиться в поисках Харкнесса. — Нужно попасть за зеркала, – немного нервно поглаживая поверхность, произнёс тайм лорд. — Мистер Доктор... оттуда не возвращаются, – возразил Бриз, положив руку на пояс. – Даже по родону. — Может, именно нам посчастливится выбраться, – оптимистично подметил Доктор. – Я был в лабиринтах и похуже. Как видите, я до сих пор здесь, – весело хмыкнул он, бросая взгляд на патрульных. На их лицах застыло сомнение. — Электричество не всегда действует. И есть вероятность, что за зеркалом не одна проекция, – делала отчаянные попытки переубедить тайм лорда Лори. Было видно, что она искренне хотела помочь, но подсознательный страх сковывал её. У Доктора не было времени на бессмысленные колебания. Чем дольше они так стоят, тем дальше окажется Джек. — Что вы мне предложите? –мрачно поинтересовался он. Его взгляд вмиг потяжелел. Он смерил им сначала сержанта, потом констеблей. Те не смогли его выдержать и смиренно опустили глаза. — Я за него в ответе, – напускной холод пронизывал его голос в попытках скрыть дрожь. – Я уже бросил его однажды, – Доктор беззвучно всхлипнул, резко отвернувшись от патрульных. – Как я могу поступить с ним так ещё раз? – неосознанно переходя на крик, он туманным взглядом окинул своё побледневшее лицо в отражении и тяжело опустил его на носки кед. Сержант и констебли невольно замерли, сочувственно глядя тайм лорду в спину. Их объяло невыносимое чувство неловкости. Никто из них не решился вставить и слова. Доктор рывком обернулся, прожигая патрульных негодующим взглядом. — Зачем пошли со мной, раз так боитесь? — Мы не.. – начал было сержант, но галлифреец резко его прервал: — Возвращайтесь. Это не ваша забота, – он снова развернулся к зеркалам, озабоченно потерев глаза. – Сожалею, что втянул вас в это. — Мистер Доктор, – неуверенно произнесла Котивер, подойдя к тайм лорду со спины. Тот медленно обернулся. – Мы видим, что вам нужна наша помощь, и мы пойдём с вами... Я пойду, – она опустила глаза. – Может, я смогу помочь хоть вам... Раз мужу не смогла. Она подняла дрожащий взгляд на Доктора. И он понял, почему она его опускала: на её щеке блестел едва заметный мокрый след. — Он был одним из пропавших, – тихо произнёс Бриз, пока Доктор пристально смотрел на мгновенно осунувшуюся девушку, которая порывисто всхлипнула в ладонь, поднесённую к лицу. Он сделал шаг, обхватывая её за плечи. Она тут же невольно прижалась виском к его щеке, не в силах больше сдерживать рыдания. Она судорожно сжала в ладонях тонкую ткань на спине Доктора. Тот невольно встретился взглядами с Бризом и Лори. Сержант тут же, будто виновато, спрятал глаза, нервно теребя манжет кителя. Лори неотрывно смотрела на коллегу. В её глазах стояли слёзы. Доктор в успокаивающем жесте провёл ладонью по спине Котивер. Джек видел это, отчаянно прижимаясь лицом к прозрачной стене. Он то и дело выдыхал на её поверхность тёплый воздух. Цеплялся за неё крепкими ногтями, неотрывно глядя на хрупкую фигуру Доктора. Он так опасался, что это лишь видение, что боялся даже моргнуть. Он был близок к тому, чтобы начать колотить стену. Джек стоял здесь уже пять минут. Здесь закончился его казавшийся бесконечным путь по гнетущей пустоте. Он уже отчаялся дойти до конца. И вот перед ним открылась тяжело воспринимаемая картина. Харкнесс понял, что перед ним прозрачная стена, только когда налетел на неё. Он поморщился от боли, потерев ушибленное место на лбу, и поднял недоумённый взгляд, вглядываясь в пространство перед собой. Джек тяжело опустился на пол: сил больше не осталось. Он слабо поднял руку, прикоснувшись ладонью к поверхности. Эта обстановка за стеной что-то напоминала ему. И тут он понял, что это зеркальная комната. Как та, куда они попали с Доктором. Он проклял тот день. Он успел возненавидеть Тардис, что перенесла их сюда. Но эта ненависть была ничем по сравнению с той, что он испытывал к себе и своему бессмертию. Джек тяжело прижался щекой к прохладной глади, скользя по ней ладонью. Он больше не верил в спасение. Тогда он и услышал голос. Знакомый. Такой родной голос. Сколько раз он уже слышал его в этом проклятом месте! В месте, которое пытало его воспалённое сознание этими издевательскими образами. В результате разум уже не желал ничего воспринимать. Джек просто зажмурил глаза, погружаясь в темноту. Но до ушей всё ещё доносился этот прекрасный тембр, внезапно переходящий на крик. Такой настоящий. Полный жизни. — Как я могу поступить с ним так ещё раз? Джек неуверенно поднял взгляд, до боли боясь быть обманутым снова. Как в нём до сих пор могла теплиться надежда? После всего... Но потерять её значило сдаться и перестать идти. А перестать идти – навсегда заблудиться в пустоте. А хуже, чем в этом месте, только потеряться в себе. Поэтому Джек, преодолевая себя, упрямо вставал, заставляя себя верить. Верить в Доктора. Капитан увидел его за стеной. Он ожидал этого. Первое, что он подумал – видение. Он уже привык к ним. Но его внимание привлекла непривычная одежда Доктора и люди, стоявшие рядом с ним. Они не были знакомы ему, что заставляло насторожиться, потому что обычно в пустоте он видел близких, и среди них ещё ни разу не было посторонних. Джек грузно приподнялся, придерживаясь за стену, и начал наблюдать за развернувшейся сценой. Он уже прослушал половину разговора, потому что не воспринял его всерьёз, и теперь ему тяжело было вникнуть. Одна из женщин, сопровождающих Доктора, обнимала его и отчего-то плакала. Тайм лорд пытался её успокоить. Тут она внезапно отстранилась, резким жестом смахнув слёзы, и произнесла: — Извините. Я дала волю чувствам, а у нас нет времени. Чем дольше мы стоим, тем меньше шансов найти мистера Харкнесса. Джек невольно вздрогнул при упоминании своего имени. Это видение не было похоже на остальные. Предыдущие были как-то связаны с прошлым, а это, Джеку почему-то так казалось, будто происходило прямо сейчас. Он не видел лица Доктора, но был уверен, что тот кивнул. — Сержант, мисс Лондак, вы с нами? – его голос был твёрдым и решительным. Мужчина-шатен с тщательно зачёсанными назад волосами чинно кивнул и, оглянувшись на женщину рядом, как-то кротко произнёс: — Мистер Доктор, мы сделаем всё возможное, чтобы помочь вам. Вы не думайте, что нас принуждают. Мы делаем это добровольно. — Да. Да, я понимаю, – поспешно пробормотал тайм лорд. Затем он повернулся в сторону Джека, вперив в него взгляд. Но... он смотрел сквозь. Будто не видел. Джек итак стоял к стене вплотную, но теперь прижался к ней ещё сильнее. Что-то внутри подсказывало, что это он. Точно он. Ни видение, ни обман. Настоящий Доктор. Тайм лорд тоже сделал шаг навстречу ему. Люди позади него напряжённо смотрели ему в спину. — Мы включим торшер? – неуверенно поинтересовалась Лори, переступая с ноги на ногу. Сердце Харкнесса забилось чаще. — Да, – без колебаний произнёс Доктор, неотрывно глядя в стену. Он смотрел прямо поверх правого плеча Джека. Повелитель времени медленно опустил ладонь на поверхность. Капитан тут же накрыл её своей, сделав глубокий вдох. Он так сильно хотел прикоснуться к нему, что руку немного защипало. Он так надеялся на то, что сейчас стена между ними разойдётся, и он сможет наконец стиснуть Доктора в объятиях. У него почти не было сомнений насчёт реальности происходящего. По крайней мере, он отчаянно верил в это и боялся усомниться. Он так безумно долго его не видел! — В прошлый раз он горел десять секунд. И Джека перенесло, – Доктор по-прежнему не оторвал руки от стены. – Предполагаю, чтобы перенестись нам всем, нужно продержать сорок. Тайм лорд не заметил, как сильно были напуганы его спутники. — Сержант, начинайте. Мужчина без промедления, пока страх не заставил его отступить, подошёл к торшеру и неуверенно нажал на кнопку. Доктор отступил от стены. Джек неосознанно задержал дыхание, невольно прикрыв глаза. Он боялся смотреть. Боялся, что не получится. — Выключай! Джек тут же открыл глаза. Ничего не произошло. Он мгновенно побледнел, многократно повторяя: "Нет-нет-нет". Перед ним стоял растерянный Доктор, бездумно шевелящий губами, не производящими ни звука. Он сверлил стену своими невозможными глазами. Джек знал: у него происходит ускоренный мыслительный процесс. Один из тех, когда Доктор понятия не имеет, что делать. Харкнесс хотел закричать: может, он услышит. Но подорванное чувство надежды уверяло его, что это бесполезно: раз Доктор не видит его, значит, и не услышит. — Что будем делать? – прозвучал тихий женский голос. Или Харкнессу лишь казалось, что он тихий. Пелена слабости заволокла его разум. Джек стоял из последних сил. На него неминуемо накатывала паника. Он понимал, что больше не выдержит. Он чувствовал, как задыхается от безысходности. Его захлёстывали мощные волны беспомощной ярости, одна сильнее другой. Он был готов сорваться. — У вас нет нужного оборудования? – хмуро проговорил тайм лорд, обращаясь к сержанту. — К сожалению,– проговорил тот, оттягивая воротник. – Нашим учёным ещё не удалось понять принцип, по которому работают зеркала. Доктор отвернулся обратно к стене, протяжно выдохнув. Он неподвижно стоял, сверля зеркала взглядом. По его лицу невозможно было ничего прочесть. Он просто смотрел вперёд, и на какое-то мгновение прошёлся взглядом прямо по Джеку. Но это было не больше, чем совпадение – бессмысленно твердил себе Харкнесс. — Повторим, – холодно проговорил повелитель времени, скрывая за притворством нешуточное беспокойство. Сержант выполнил поручение. Комнату заполнило холодное свечение. Сорок мучительных секунд. Джек делал вдох на каждую третью и на последнюю зажмурил глаза. Ничего не произошло. Его трясло. Он неосознанно резко ударил кулаками по поверхности стены. Подняв тоскливый дрожащий взгляд, он встретился с потемневшими глазами Доктора. Тот отвернулся. Сердце Харнесса пропустило удар и тут же участилось раза в два. Он часто и тяжело задышал. — Доктор... – его голос нещадно дрожал. – Доктор! – уже громче бросил Джек. Он не слышал. Ни один мускул спины тайм лорда не дёрнулся и не дал знать, что он был услышан. — Доктор!! – Джек со всей силы ударил стену кулаком. Костяшки нещадно заболели, но это не остановило Харкнесса. Он сделал ещё один размашистый удар. Доктор отдалялся, что-то говоря, но Джек уже не слышал его. – ДОКТОООР!! Один мощный удар за другим обрушивались на хрупкую с виду стену, не оставляя на ней ни трещинки. С руками всё было плачевнее. Костяшки сбиты. По идеально-прозрачной стене теперь обильно сказывались струи алой горячей крови. — ДОКТОР! ДОКТОР! ДОКТОР! – беспрестанно отчаянно кричал он в стену почти сорвавшимся голосом. Джек извлёк из себя последний мощный крик и зашёлся хриплым мучительным кашлем. Грузно упав на колени, он с силой схватился за стену, прожигая Доктора беспомощным взглядом. – Доктор... Голос сел, став хриплым и слабым. В последний раз выдавив из себя любимое имя, капитан обессиленно упал на пол спиной к стене. Кровь с рук мерно капала на белый пол, стремительно растекаясь и пропитывая серую шинель.Глава 9. Крики за стеной
4 января 2021 г., 18:09
Примечания:
Обложка и саунд: https://vk.com/wall-196125643_23