Скажи, что любишь меня

R
Заморожен
61
автор
Фэндом:
Доктор Кто, Торчвуд (кроссовер)
Размер:
156 страниц, 52 170 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
61 Нравится 49 Отзывы 18 В сборник

Глава 10. Он точно здесь

Настройки
Примечания:
      Глаза заволокло непроницаемой мутной пеленой. Джек делал сбивающиеся частые вдохи и выдохи, глядя в белый поток и не видя перед собой ничего. Прижимая тыльную сторону ладони к жгуче-холодному полу, он чувствовал, как запястья немеют, но всё ещё ощущал под ними липкую массу. Сбитые в кровь костяшки пальцев уже потеряли свою чувствительность. У Джека больше не было сил ни бороться, ни кричать.       Харкнесс с большим трудом перевернулся на другой бок, лицом к стене. Где-то в глубине помутнённого рассудка он различил силуэт Доктора. Тот сидел на полу напротив его лица, опустив печальный взгляд. Джек не видел его слёз, но чувствовал его тягучую удручённость своим вынужденно бьющимся сердцем. Ладонью другой руки он с силой прижался к стене, но она обессиленно соскальзывала с поверхности, размазывая потемневшую кровь. Харкнесс задыхался от безысходности. Доктор поднял голову, неподвижно глядя перед собой. Затем слабым жестом достал из кармана звуковую отвёртку. Он в который раз просканировал ей стену. Джек неосознанно задержал дыхание.       Сзади к тайм лорду медленно подошла девушка и присела рядом. Она мягко опустила ладонь на его плечо, окидывая его взглядом, полным сочувствия. Доктор взглянул на неё, отложив инструмент. — Атомы поверхности зеркал сместились под ударами фотонов, – в ту же секунду, как он это произнёс, на его лицо упал слабый голубой свет. – Они накопили достаточно энергии света, чтобы самим его излучать.       Девушка печально нахмурилась, вглядываясь в стену. — Но это не приносит нам никакой пользы, – заключила она, заправив выбившуюся прядь волос за ухо. Доктор угрюмо кивнул и тяжело встал на ноги. Джек и Лори проследили за ним взглядом. — Что же я делаю не так? Почему мы не переместились туда? – хмуро произнёс повелитель времени, сверля стену острым взглядом и убирая руки в карманы брюк.       Джек смиренно прислушивался к его голосу. К единственной нити надежды. Затем он поднёс свою дрожащую ладонь к глазам и наблюдал, как постепенно заживали устрашающего вида ссадины. Но кровь никуда не исчезала, оставляя напоминание о недавних травмах. Не пропадала и очередная рана, полученная растерзанной душой. — Может, он не за зеркалом. И это было просто совпадение, – подбадривающим тоном предположила Лори, поднимаясь за тайм лордом. – И нам просто нужно идти по построенной траектории, и в одной из проекций мы найдём его. — Он здесь, – неожиданно уверенным тоном произнёс Доктор, отсутствующим взглядом окидывая остальных патрульных за спиной. Сержант отчитывался о положении дел перед инспектором по родону. Котивер задумчиво смотрела в их сторону. — Он точно здесь, – не мог не быть. Они разделились именно тут, и капитан исчез после того, как выключился свет. Он не ушёл бы сам. В любом случае, он должен использовать все возможные варианты, прежде чем двигаться дальше.       Джек слабо выдохнул. Он понятия не имел, где находится. Он столько прошёл, что вполне мог обойти всю эту "конструкцию". И может, то, что он сейчас видит, на самом деле, происходит в сотнях километров от него или вообще не происходит. Эти догадки не на шутку тревожили его. Даже после того, как он почти убедился, что там правда Доктор. В этом был недостаток человеческого мозга: он мог напридумывать себе всё, что угодно.       Прикрыв глаза, Джек ловил каждое слово друга, стараясь высечь его голос в памяти. Чтобы, когда он уйдёт, всегда помнить, как он звучит. Конечно же он знал, что Доктор так просто не сдастся. И даже из последних сил будет искать его. Но Джек не хотел. Какой-то крошечной частью себя не хотел, чтобы Доктор был здесь. — Почему вы так уверены? – поинтересовалась Лори, крепче сжав в ладони факел. — Я не уверен, я верю, – коротко бросил Доктор, нервно теребя манжеты. — Мистер Доктор, инспектор Мардо хочет поговорить с вами, – учтиво окликнул его Бриз. — Пусть говорит, – спокойно ответил Доктор, делая шаг в сторону сержанта и Ноп. – И прекратите называть меня "мистер". Просто Доктор. — Мистер Доктор, приём, – донеслось из динамика родона. — Приём, – тяжко вздохнул тайм лорд и приостановился, уставившись в одну точку на полу. — Сержант Лорион известил меня, что вы передумали идти по разработанному маршруту. — Нет, не передумал. Но Джек может быть за зеркалом. Мы должны испробовать все возможные варианты. Если окажется, что он всё-таки здесь, мы впустую потратим время, рыща по другим проекциям, – без промедления ответил Доктор и услашал по ту сторону связи напряжённый выдох. — Что предпримете делать? — Честно? Без понятия. Я пока что думаю над этим,– повелитель времени в растерянности мотнул головой, окидывая коротким задумчивым взглядом патрульных. – Может, подключить Тардис.. — Мы телепортируем её к вам, – без промедления отозвался инспектор. — Благодарю, – слегка наклонив голову вбок, произнёс Доктор. И связь прервалась.       Тайм лорд плавно переступил порог деревянной комнаты. Через пять минут перед ним появился его излюбленный космический корабль. Доктору сразу стало как-то свободнее дышать. Он легко улыбнулся уголком губ и, протянув свой факел рядом стоявшему Бризу, сделал шаг в сторону Тардис. Джек, увидев знакомую синюю будку, тоже не сдержал слабой улыбки. Он уже мог приподняться на колени: силы постепенно восстанавливались.       Харкнесс неотрывно наблюдал за происходящим за стеной. Больше ему ничего не оставалось. Просто ждать, как прежде полагаясь на мудрость Доктора. На самом деле он знал, что тот обязательно что-нибудь придумает. Но Джеку было ужасно неприятно осознавать, что тайм лорд тратит на него столько времени, пока страдают люди, гораздо больше нуждающиеся в его помощи. Он уже оставлял его. "Почему бы не сделать этого сейчас?"– мрачно спрашивал себя Харкнесс. Но потом почувствовал жгучий стыд за подобные несправедливые мысли по отношению к Доктору, что прикладывал сейчас столько усилий, чтобы отыскать его. Это у Джека была цель оберегать тайм лорда, а в итоге происходило наоборот. Прямо сейчас Доктор боролся за него. Погрузившись в свои размышления, он неустанно искал способ, как его спасти. Джеку было больно. Рана на душе невыносимо жгла, заставляя со всей силы зажмурить глаза. Но капитан всё равно неотрывно смотрел на повелителя времени, будто это было его долгом.       Доктор неожиданно резко развернулся от Тардис к дверному проёму. Патрульные озадаченно посмотрели в его сторону. — Я знаю! – вдруг радостно воскликнул он, немного подскочив. – Энергия Тардис!       Доктор энергично взмахнул руками и без колебаний бросился в корабль. Он исчез там на две минуты и, буквально вылетев оттуда с толстым проводом, обвитым другим, потоньше, напоминающим гирлянду, подбежал к торшеру. Он довольно быстро нашёл на светильнике разъём и без промедления подсоединил к нему провод, незаметно быстро щёлкнув кнопкой. Доктор безмолвно замер в напряжённом ожидании. Матовый плафон слабо заискрил под дополнительным напряжением. Фонарики на проводе часто замигали зелёно-жёлтым светом. Патрульные с некоторой опаской наблюдали за процессом. Наконец искры исчезли, и торшер начал излучать яркий холодный свет, равномерно направляя его во все стороны.       Джек молча наблюдал за этим, не смея зажмуриться под слеплящими лучами светильника. Он неосознанно поднялся на ноги, поправляя на плечах пропитавшуюся кровью шинель, и невольно приоткрыл рот в мучительном ожидании.       По поверхности стены прошла никем не замеченная рябь. Она начала усиливаться, и Джек сделал неосознанный шаг назад. Патрульные в замешательстве обернулись в его сторону. Доктор продолжал пристально смотреть на плафон. Стекло испещрили множество зигзагообразных трещин. Колебания участились. Стена сотрясалась. За ней больше не было ничего видно. Сердце Джека испуганно сжалось, но он всё равно улыбался. Дыхание стало прерывистым. Его объяла непроизвольная дрожь. Стена волнами расступалась перед ним в стороны. Джек увидел Доктора. Так близко. Его сердце бешено заколотилось, будто вбиваясь в рёбра в попытках выскочить. Колени беспомощно задрожали. Он не мог поверить.       Доктор медленно обернулся. Он смотрел на капитана. Не сквозь, а прямо на него. Не мигая, не отводя взгляда. И не двигался. Его рот непроизвольно приоткрылся. Он будто перестал дышать. Джек издал судорожный, но счастливый вздох. На непослушных ногах сделав один нетвёрдый шаг, он почувствовал в них силу, нарастающую с каждой секундой. Он рывком сорвался с места, пересекая открывшийся проход. Он бежал к Доктору на бешеной скорости. Тот вмиг очнулся, делая несмелый шаг навстречу. Джек почти налетел на него, резко подхватывая за спину. Он тут же судорожным жестом плотно прижал Доктора к себе. Харкнесс порывисто уткнулся носом ему в шею, облегчённо вдыхая успокаивающий запах его кожи. Он наконец спокойно прикрыл глаза, крепко сжимая руками родную спину. Доктор беззвучно замер в его объятиях, но уже через секунду ласково опустил ладони на плечи Джека, притягивая его ещё ближе. Хотя, казалось, ближе уже некуда. С губ капитана сорвался невольный тихий стон облегчения. За ним последовал радостный всклик Доктора. Когда первый порыв прошёл, Джек плавно опустил голову, прижавшись щекой к плечу друга, доверительно расслабляясь в его тёплых руках. Их дыхание постепенно выравнивалось. Они простояли в таком положении чуть больше двадцати секунд. Неподвижно. Не издавая ни звука.       Поначалу патрульные насторожились, увидев Харкнесса в открывшемся проходе. Но заметив его тоскливый взгляд, обращённый на Доктора, всё поняли. Они почтительно отошли в сторону на моменте их трогательного воссоединения. Сержант тактично отвернулся, пряча смущённую улыбку. Лори открыто смотрела на них сияющими серыми глазами, но не отвлекала. А Котивер сначала слегка улыбнулась, переполняемая чувством искренней радости. Но потом опустила взгляд, мгновенно вновь одолеваемая бесконечной печалью.       Доктор слегка отстранился от Джека, взволнованно заглядывая в голубые глаза, переполненные множеством эмоций. Он осторожно взял его лицо в ладони, внимательно осматривая. Опускаясь ниже, его взгляд замер на уровне груди. Он порывисто перевёл глаза обратно на лицо. С его губ слетело только одно слово "кто". — Неважно, – вполголоса хрипло произнёс Джек. – Я же в порядке. Что мне, бессмертному, будет?       Сержант и констебли недоумённо переглянулись. — Это не значит, что твоя жизнь обесценивается, – тихо пробормотал Доктор, неотрывно глядя на Джека. Тот неловко отвёл взгляд, не выдержав такого пристального внимания. – Сколько раз ты умер?       Джек легко дрогнул, но Доктор почувствовал это, стоя достаточно близко. Харкнесс отчаянно не хотел, чтобы тайм лорд знал, и подумывал соврать, но подозревал, какой вопрос последует после. — Четыре, – едва слышно прошептал Джек так, что его расслышал только Доктор. Его губы плотно сжались. — Сколько времени для тебя прошло? – не отрывая от капитана дрожащего взгляда, пробормотал тайм лорд, держась за его потемневшую от крови рубашку. — Двадцать три дня...
61 Нравится 49 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (2)