ID работы: 10178314

In unseren Schatten

Гет
R
Заморожен
94
автор
August Underground соавтор
Размер:
385 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 90 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава девятая. Обмануть и обмануться

Настройки текста
— Полагаю, ты хочешь услышать о Казадоре. Астарион посмотрел на неё с таким видом, будто она его тут пытать собралась. Риллиан фыркнула, сдувая прядь с глаз, но не споря: ей действительно было любопытно послушать про этого таинственного хозяина. От одного только этого слова омерзение желчью скапливалось в горле, ведь если бы у неё был хозяин, то лучше было бы выбрать смерть. — Мило, что ты догадался. Ну так кто он? Определенно, обсуждать такие вещи стоило среди болота. Риллиан перепрыгнула с одного островка на другой, все равно глядя на вампира. Тот выглядел вот просто поразительно недовольным, прямо-таки до умиления. Если честно, подошла она к нему совсем по другому поводу, но раз хочет поболтать, то она не против. Астарион одарил идущего рядом Гейла поразительно недовольным взглядом. Волшебник намёка не понял и попытался пройти, не замочив сапог. Под нос бормотал что-то. Наверное, занимался самоубеждением, Риллиан такое не осуждала. Наоборот, хотела помочь! Как бы невзначай, она шлёпнула хвостом по воде прямо перед Гейлом. Тот отшатнулся, но споткнулся о собственные же ноги и шлёпнулся, в процессе попытавшись ухватиться за Уилла, но лишь втянув его за собой. Риллиан не выдержала и расхохоталась под шестью недовольными взглядами. Гейл с нажимом произнёс: — Юная леди, твое поведение… — Попробуй меня накажи, если сможешь, — перебила Риллиан, схватившись за ветку рядом с головой и практически повиснув на ней. Подмигнула Астариону, а сама чудом увернулась от подзатыльника Лаэ’Зель. Гитьянки прошипела: — У нас и так достаточно дел без твоих дурачеств! Бесполезная идиотка… — она пихнула Риллиан в плечо. Риллиан прошипела сквозь сжатые зубы, веселье мигом сгорело в раздражении. Тифлина с демонстративно-обиженным видом отошла, позволяя остальным пройти мимо. Лишь Астарион поравнялся с ней и сухо спросил, внимательно разглядывая её: — И что это было? — и не понять, какие чувства у него это маленькое представление вызвало. Со своими Риллиан определилась сразу, ведь насквозь промокшие Уилл с Гейлом были даже милыми. Нудными до боли в хвосте, но милыми. Риллиан подмигнула: — Способ поговорить одним. А что, скажешь, не сработало? Она кивнула на ушедший вперёд отряд. Зильвейг уже пыталась по мере сил помочь Уиллу хоть как-то подсохнуть не только своими силами. Гейл безуспешно старался одновременно идти и выжимать робу. Шэдоухарт наблюдала за всем с завидным спокойствием и даже не пыталась сцепиться с Лаэ’Зель. Надо будет похвалить ее за выдержку, целых двадцать минут без ссор, поразительно. Риллиан представила тот сладостный миг, когда они найдут лекарство и разойдутся наконец и больше никаких нудных или сумасшедших рядом с ней уже не будет. Астарион тоже посмотрел вслед их спутникам, после чего закатил глаза: — Угораздило же меня… Ладно, слушай. Казадор Зарр — повелитель вампиров во Вратах Балдура. Патриарх своего ковена, одержимый жаждой власти. Не политической или же военной, а абсолютной. Способной дать контроль над другими существами, — его лицо исказилось в презрении, но Риллиан волновало не это. Она помнила, как в детстве в одном из районов, почти что на самой окраине наставник не пускал её гулять одну. Говорил, что она может забрести на кладбище, а там призраки семьи Зарр жаждут забрать жизнь любого, кто попадётся им на глаза, до сих пор мечтая о мести своим убийцам и неспособным уже её исполнить. И Хозяин кладбища руководит ими, собирая чужие души. Если уж там оказался после заката, то живым не уйдёшь. — Стой, так те сказки о семье Зарр… — пораженно сказала Риллиан, уставившись на Астариона. Тот сказал, раздвигая куст и все продвигаясь вперёд: — Они не лгут. Или же он просто взял себе известную фамилию, кто знает, — по тону чувствовалось, насколько же он ненавидит этого Казадора. Риллиан кивнула, краем глаза следя, чтобы не сильно оторваться от отряда. Ещё не хватало на этих болотах заблудиться. Ощущение, что тут что-то не так, не покидало сердце. Слишком мирно. Слишком хорошо, чтобы быть правдой. — Этот ублюдок обратил меня двести лет назад. Я стал его рабом, а он моим мучителем, — в одном сомневаться не приходилось: в своей ненависти к таинственному Зарру Астарион совершенно искренен. Риллиан подумала, а что она бы делала, забери у неё кто-либо свободу. Наверное, пустила бы в ход всё: заклинания, песни, когти, клыки, но вырывала бы себя из чужих рук. Ведь смысл в жизни, если ты не можешь ею распоряжаться? — Мучителем? — эхом отозвалась она скорее для поддержания разговора, чем из реального интереса. Мысли её были далеко, посвященные лишь себе одной. Астарион, однако, её задумчивость не заметил: — У нас был милый ритуал: я должен был рыскать по городу и приводить ему самые прекрасные души, что смогу найти. Когда я приводил их, то он спрашивал, не желаю ли я с ним отобедать. Если я соглашался, то получал дохлую крысу. А если отказывался, то с меня сдирали кожу, — рассказывал он об этом с улыбкой, с показушной радостью и насмешкой. Маска, будто бы ему плевать, держалась настолько плохо, что Риллиан без труда могла разглядеть его боль, пламя ненависти и злости. Она задумалась, но лишь на миг: — Теперь ты свободен, — заметила она. И подумала, а может ли Астарион быть свободен в принципе. Если она что и поняла из его рассказов, так это что вампирские отродья — те же куклы. Что прикажешь, то и сделают. Но если бы она могла, то получила бы с дюжину подобных кукол. Астарион фыркнул: — Я знаю. И знаю, насколько легко этой свободы лишиться, — и почему-то взглянул на неё. Риллиан наклонила голову набок, накручивая прядь на палец. Она-то знала, что свободу свою не потеряет ни за что, а что ей до чужой? Астарион продолжил, поразительно-серьёзным тоном: — Мозгоеды — не единственные чудовища. И возможно даже не единственные, кто за нами гонятся, — он резко замолчал, неприязненно уставившись на их дорогих спутников. Те с чего-то решили остановиться возле одного из тех телепортирующих камней и обсудить, а стоит ли вообще идти к мутной старушке по чьей просьбе они двух парней убили. Ну, как они. Зильвейг там сразу куда-то пропала в начале боя, тогда же потерялся и Гейл, а Уилл больше был занят криками, что он Клинок фронтира, чем чем-то реально полезным. Бесполезные, кстати, вернулись, причём когда старушка уже телепортировалась. Бесценные спутники, вне всякого сомнения. Уилл повернулся к Астариону: — Чего стоите? Мы тут пытаемся голосовать… А ну без драки! — рявкнул он. За это получил такой красноречивый взгляд от Лаэ’Зель, что даже жалко чуть стало. Риллиан шепнула, привстав на цыпочки: — Не волнуйся, если что, спину прикрою, —ложь слетела с её губ так же легко, как всегда, пока сама Риллиан махала остальным как ни в чем не бывало. На её улыбку, — дружелюбную разумеется, сейчас ей скучно не было, вот и доставать никого не хотелось, — Зильвейг мгновенно отвела взгляд, Шэдоухарт закатила глаза, а остальные всем видом показали, что совсем ей не рады. Ну, по крайней мере Астарион себе не изменял, с привычным сарказмом ответив: — Чего же мне ещё просить? Риллиан подмигнула ему, рассмеявшись. Прошла по тропинке пару шагов спиной вперёд, не оглядываясь, а глядя только на вампира. Тут же за плечи её кто-то поймал и над ухом послышался голос Уилла: — Поосторожнее, ладно? Конечно, Клинок фронтира переживёт одно столкновение, но… — Разумеется, Вилли, — перебила она, выворачиваясь. Чужое прикосновение всегда отдавало неприятным холодом. Уилл устало вздохнул, отпуская её. Риллиан рассмеялась сама не зная чему, просто ей было легко и смешно. Может, именно так и начиналось безумие? Но сходить с ума она ещё пока не собиралась, ведь кто тогда расскажет её историю? Пытаясь отвлечься, она огляделась. За камнем телепортации заметила дорожку куда-то вверх по холму. Ухоженную, как и всё на этих болотах, со ступеньками, а то вдруг гостю неудобно будет лезть наверх. Не думая, Риллиан поспешила по этим ступенькам. Уже заметила вверху мужчину, смуглого и черноволосого. Старого, наверное, старше всех в их отряде. Ну, кроме Астариона, но тот не считался. Заметив её, мужчина улыбнулся: — Привет, малышка. Ты что тут делаешь? Стоило Риллиан приблизиться к нему, как в нос ударил запах, резкий и острый. Вонь металла и сладковатая гниль. Тифлина инстинктивно поморщилась, хвостом задела траву, будто бы это могло помочь, чем вызвала смех незнакомца: — Прости уж за запашок, это у нас старый трюк. Порошок железной лозы, а то тут бродят… разные твари. Так они дважды подумают, прежде, чем мной закусить. А что ты тут делаешь? — он вёл себя так, словно она была неразумным ребёнком. Риллиан оскалилась, не зная, что ей не нравится в этом мужчине больше: его «доброта», — ведь с настоящей добротой никто просто так ни к кому не отнесётся, — или же запах. Наверное, неряшливый вид. Тут, на плечи легли холодные, — холоднее даже, чем у остальных, — руки. Риллиан тут же попыталась вывернуться, но Астарион держал крепко и сам сказал, спокойно и с вежливым любопытством: — Мы путешествуем вместе. А ты охотник на монстров, я так понимаю? Странно, я слышал, что все гуры — просто обычные головорезы. Очень вежливо, тут не поспоришь. Риллиан ухмыльнулась и протянула, чувствуя, как по плечам бежит дрожь от холода: — Ууу, кто бы говорил. Гур, — что за слово дурацкое только, — как-то странно взглянул на них, но дружелюбия не утратил. Наоборот, кажется, заявление Астариона его только раззадорило: — О да, таинственные незнакомцы, странствуем по свету и никогда не оседаем в одном месте. Воруем ваших кур, соблазняем дочерей… — красноречивый взгляд на Риллиан. Та прошептала, не вслушиваясь в его слова: — Отпусти, будь так добр, — и повела плечами, сбрасывая наконец чужое прикосновение. И всё-таки, холод его рук до сих пор чувствовался кожей. Неприятное ощущение было. Гур же завершил речь, не заметив, что его и не слушали особо: — Увы, но я простой бродяга. Охочусь на чудовищ, да и всё. Не колдун и не головорез, — какое разочарование. Конечно, поменьше чем с той полудроу, — Зильвейг, что за дурацкое имя, — но все ещё разочарование. Риллиан хмыкнула, косясь на Астариона: — Будь я головорезом, какой был бы в этом смысл признаваться? Намёк он, кажется, понял, судя по ухмылке. Покосился так, что Риллиан из принципа захотелось поддеть его как-нибудь ещё. Гур, однако, подколки не уловил и воспринял её слова всерьёз. Какая же скука. Мужчина пожал плечами: — Если так хотите, можем разойтись как будто и не встречались. Я ищу вампирское отродье и сейчас слишком светло, чтобы вы могли быть моей добычей. Ой. Ой. Лицо Астариона вытянулось, Риллиан тут же оказалась рядом, осторожно глядя на него. Не так уж много вампирских отродий тут бродит. Она вот повстречала только одного. Но сам Астарион пока был расслаблен и спокоен, на лице Риллиан видела лишь лёгкую полуулыбку. Тифлина подумала, что может им повезло и… — Его зовут Астарион, но боюсь он пока затаился под землёй. Надеюсь, карга и поможет его выкурить. Ой Астарион вытаращился на охотника с таким видом, что Риллиан незаметно хлестнула его хвостом по бедру, а то вдруг заметит, как напряглись странные незнакомцы. Вампир дёрнулся, но всё-таки смог перестать так явно выдавать, что это он тут Астарион, вампирское отродье и по его душу тут всякие охотники на монстров ходят. Они переглянулись, в его взгляде читалась опаска, напряжение, даже… страх? Риллиан кивнула на гура, думая, что можно с ним сделать. Очевидно, что рано или поздно догадается, у Астариона чуть ли не на лбу было написано, что он вампир. Главное, чтобы рот сильно широко не открывал, а то совсем легко понять всё будет. Заметив, что вампир будто что-то сказать хочет, Риллиан решила играть на опережение. Сделала вид, будто очень-очень заинтересована, подскочила к охотнику и уставилась ему в глаза: — Вау, ты убийца вампиров получаешься? А можно будет мне посмотреть? Ну пожалуйста-пожалуйста! — замахала хвостом из стороны в сторону, стараясь прямо-таки светиться энтузиазмом. Охотник немного скованно улыбнулся её порыву, отступая от неё. Сказал, глядя поверх за её плечо на Астариона: — Я не собираюсь его убивать! Мне заказали его всего лишь доставить, — ну, хоть что-то хорошее. Риллиан чуть отступила, не отрывая взгляда от лица гура. Тому такая близость была неприятна, но когда её волновали что-то подобное? Астарион позади спросил, будто бы из праздного любопытства: — Правда? И куда же? Сам за руку её притянул к себе. Риллиан обиженно уставилась на вампира, надувшись, ведь как он не мог понять, ради него же старается! Вот, пытается что-нибудь выведать, а то так расстанется с личинкой и тут же схвачен будет. И доставлен куда там его доставить собираются. — Во Врата Балдура. Меня там ждут. Последнее гур произнёс с нажимом, будто чувствуя, что неспроста тут спрашивают. Риллиан заметила, как их отряд уже думает подняться сюда, прекрасно слыша весь разговор. Тут же протянула, демонстративно-отстранённо: — Отродье же это не настоящий вампир? Скука. Вот гонялся бы ты за кем поопаснее… — она сделала вид, будто разглядывает свои когти и мысленно сделала пометку потом подпилить чуть, а то что-то совсем за эти несколько дней отрасли. Так и поцарапаться недолго. Астарион протянул, с ухмылкой косясь на неё: — Ну не знаю. Я уверен, дорогая, даже вампирское отродье все ещё может вырвать тебе глотку, если захочет, — он как будто случайно оказался ближе, пальцы коснулись её спины и Риллиан почувствовала холод от них даже сквозь одежду. Она недовольно посмотрела на Астариона, ожидая, когда тот уберёт руку и, когда этого не случилось, хлестнула его хвостом по колену. Гур их игр не заметил: — Да, они слабы лишь по сравнению с хозяевами. Но днём нам ничего не грозит. — Они же наверняка в темноте легко подкрасться могут, — ахнула Риллиан. Так и тянуло бросить этот маскарад, расхохотаться гуру в лицо прежде, чем позволить Астариону вонзить клыки в его глотку. Она взглянула на напряжённого, ожидающего крови вампира. И промелькнула мысль, что хоть у неё было и мало мужчин в жизни, но тем только лучше. Мало кто сможет похвастаться, что она смогла обладать аж целым вампиром. Опасным хищником и прочее, прочее, прочее. Вот бы такой стал бы принадлежать ей, как бы хорошо это было бы! Но тут же отогнала эти мысли, решив, что игра в этот раз стоить свеч не будет. Голос разума у неё пробуждался редко, но в эти почти мимолётные мгновения Риллиан предпочитала всё-таки к нему прислушаться, хоть чуть-чуть. А тут и повод был. Умирать ей пока ещё рано, а Астарион раз её уже чуть не убил. Второй раз так может не повезти. — Пока что нам ещё повезло, — поддержал её игру вампир, но Риллиан видела эту жажду крови в его глазах. От того лишь сильнее горела душа в ожидании чего-то опасного, но от того лишь более захватывающего. Она промурлыкала: — Нужно будет обязательно выставить стражу. Она заметила подозрительность в глазах гура. Вздохнула, понимая, что ну вот игре и конец. Как-то разочаровывающе даже. — Ладно, убей его, если так хочешь, — пожала она плечами. И зачем только столько крови разводить? Впрочем, Астарион, кажется, был счастлив: — Великолепно. — Что… вампир?! Наверное, стоило ему всё-таки хоть как-то намекнуть. Риллиан хихикнула, потянувшись за кинжалом. Однако Астарион мгновенно метнулся в сторону, схватив и её. В эту же секунду там, где они стояли, просвистел арбалетный болт. Так, а это уже совсем, совсем не весело! Риллиан чудом не упала, вцепившись в вампира. Вдвоём они налетели на Гейла, но всё-таки все трое устояли на ногах. Уилл с Лаэ’Зель уже выхватили оружие и рванули на охотника. Риллиан хотела было уже сказать что сейчас быстро разберутся, как Астарион пихнул её магу: — Пригляди, — и сам метнулся в драку. Гейл взглянул на Риллиан, та посмотрела в ответ, после чего расплылась в улыбке и повисла на чужой шее, наслаждаясь его недовольством. Гейл с усталым вздохом попытался отцепить от себя и умоляюще посмотрел на Шэдоухарт. Та пожала плечами: — А я что, тебе же дали, ты и приглядывай. Мимо пролетела бутылочка и, разбившись, позволила жидкому пламени объять траву. Зильвейг наконец напомнила о своём существовании и попыталась огонь затоптать. Риллиан уставилась на это, потеряв интерес к Гейлу и его дурацким… дурацким… короче просто к его дурацкости. Проследив за её взглядом, маг покачал головой: — Так, только не делай глупостей… — Многого просишь, — хмыкнула Шэдоухарт. Риллиан тут же кинулась к ней рассказать, с кем там вообще дерутся, а то вдруг не знает, это как так-то вообще может быть! А Зильвейг подождёт, пусть просто где-нибудь там побудет, пропадать с глаз у неё получалось просто чудесно. Звуки драки стали затихать. Риллиан отвернулась от жрицы и увидела идущих к ним соратников. Злую как неизвестно кто Лаэ’Зель, нервного Уилла и довольного Астариона. Гейл рядом вздохнул: — Ну прекрасно. Что же, юная леди, поздравляю: ты прикрыла другу спину пред лицом опасности. Правда, этот друг — эгоцентричный вампир с моральной стойкостью незабудки, но все равно, ты молодец, — его голос прямо-таки лучился сарказмом. Риллиан приподняла одну бровь, совершенно невпечатлённая. Ей и жёстче выговаривали, а тут пропустила бы мимо ушей, не будь он рядом с этими самыми ушами. Астарион ухмыльнулся: — Брось, подумай сам. Кому нужна мораль, если есть такая причёска? — и намотал локон на палец. Риллиан тут же оказалась рядом с вампиром, думая, что плохо у неё всё-таки получается слушать голос разума. Вот вроде бы нужно держаться подальше, а все равно же тянет, вдруг что ещё забавное сделает. — Вот бросим тебя волкам, будешь знать как на всяких охотников бросаться, — с нарочитой угрозой произнесла она. Вампир в ответ ухмыльнулся, но глаза заблестели совсем не шутливой опасностью. Риллиан взглянула в них и тут же отвернулась, ощутив дрожь по позвоночнику. Будто правда с хищником переглядывалась, который только и думает, что… Рука сама потянулась к горлу, пока Гейл ворчал: — Ну прекрасно, теперь мы ещё и несчастных волков мучать будем. Не слишком ли жестоко? Астарион явно собирался в ответ съязвить, но тут в разговор влезла Лаэ’Зель: — Его умения могут нам пригодиться. Впрочем, я бы все равно посмотрела, как его тащат за ноги, — говорила она с таким видом, словно они тут погоду обсуждали. Ну как можно было оставаться в стороне? Риллиан ухмыльнулась, не обращая внимания на раздражённого вампира: — К волкам, что ли? — Я прямо тут стою, чтоб вы знали, — прошипел Астарион. Тифлина тут же рассмеялась, не в силах не умилиться этому возмущению, такому очаровательно-искреннему. Она посмотрела на Астариона, умудрившегося разозлиться даже сильнее Лаэ’Зель. Подошла ближе, протянув: — Ууу, как же так, совсем тебя… ты что делаешь? Руки от рогов! — взвизгнула она, отпрянув. Астарион же продолжал бесстыже трогать её рог своими ледяными до дрожи пальцами! Протянул: — Давно хотел спросить: они и должны быть как у коровы? — руку всё-таки убрал. Риллиан опешила от такой наглости, а особенно от того, что никто из отряда помогать ей не собирался. Гейл с Шэдоухарт о чём-то переговаривались, Лаэ’Зель лишь наблюдала, а Уилл с Зиль предпочли донимать овцу. Просто прекрасно. — Ты совсем что ли? — ляпнула Риллиан первое, что пришло в голову. Астарион же оценивающим взглядом окинул её рога и захотелось применить их по назначению. Не то чтобы Риллиан это часто доводилось делать, но всё случается в первый раз, особенно со всякими наглыми, подлыми, бесстыжими вампирами! — У твоих сородичей обычно куда крупнее. Такого размера я видел только у той девочки, которая чуть не погибла, — голос его был ровен и безразличен, словно он сам с собой разговаривал. Риллиан почувствовала, как хвост хлещет по траве и представила, как такой удар приходится на тело вампира. — Только посмей… — прошипела она. Ответная ухмылка ясно дала понять, что он посмеет. И тут резко будто пелена спала с глаз. Риллиан выдохнула, запах гнили ударил в нос. Столь прекрасные и мирные болота в мгновение ока преобразились: солнце исчезло, оставив после себя лишь вязкую полутьму. Мягкие и свежие, ароматы тут обернулись сладковатой дрянью разложения. Риллиан мотнула головой, думая, что может это просто сон. Хотя если она что и поняла за это время, так это то, что такие надежды никогда не сбываются. Она замерла, уставившись на Зильвейг с Уиллом, а точнее на тварь рядом с ними. То, что секунду назад было овцой превратилось в низкое, уродливое и коренастое создание, напоминающее низкорослого человечка, только куда безобразнее. На почти что лысой голове с редкими комками седых волос была красная шапочка, как у сказочного создания какого. Нос и глаза были такими же красными, только в глазах ещё не было ни зрачков, ни белков. — Что вы сделали с овцой? — взвизгнула Риллиан. Получила сразу шесть недовольных взглядов, но когда её подобное волновало, если тут вместо овцы страшный карлик теперь! Уилл повернулся к карлику, приговаривая что-то про хорошую овечку, пока Зильвейг встала столбом, вытаращившись на тварь. Риллиан покачала головой, не веря, что они действительно не волнуются, что тут болота целые сломались. Астарион наклонился к ней, обжигая ухо дыханием: — Чшш, лучше их не раздражать, — лёд его рук вновь обжёг плечи. Риллиан дёрнулась, думая, что лучше бы оставались эти фальшиво-радостные болота, чем открылась бы их настоящая, тёмная и мерзкая сущность. Гейл подошёл ближе, осторожно протянув: — Эээ, я думаю, что там лучше быстрее уходить, поскольку что-то те ребята нам совсем не рады. Риллиан взглянула куда он указывал и выругалась себе под нос. К ним направлялись ещё три такие же твари и выглядели они вот вообще недружелюбно.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.