ID работы: 10179625

Универсальные истины

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
3647
переводчик
Anya Brodie бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
367 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3647 Нравится 1090 Отзывы 1788 В сборник Скачать

Глава 3. При попытке меня устрашить я становлюсь еще более дерзкой

Настройки текста

Упрямство не позволяет мне проявлять малодушие, когда того хотят окружающие. При попытке меня устрашить я становлюсь еще более дерзкой

       Внутри дома Ноттов было предсказуемо красиво и величественно. Гермиона моргала, глядя на резные изделия из дерева и высокие потолки, пока ее глаза привыкали к тусклому свету после яркого солнца. Домовые эльфы взяли ее куртку и дорожную сумку, суетясь и предлагая выпить чего-нибудь освежающего. Она поблагодарила их и отказалась, как раз когда в холле появились Тео Нотт и Пэнси Паркинсон. — Чудесно, — выдохнула она, разглядывая парадную мантию Нотта и безупречное платье-футляр (Шанель?) вкупе с озлобленным выражением лица бывшей однокурсницы. Ботинки и джинсы Гермионы внезапно показались слегка неуместными. Тем не менее Нотт с улыбкой подошел, взял ее руку в свои ладони, мгновенно рассеивая любую неловкость, которую она чувствовала. — Добро пожаловать, Гермиона! Приветствие Паркинсон было менее теплым: — Привет, Грейнджер, — бросила она со слабой усмешкой. — Спасибо, Тео. Привет, Пэнси, — Гермиона благодарно улыбнулась хозяину дома и холодно кивнула Паркинсон. — Как Гарри? Могу я его увидеть? — Он лучше, чем можно было ожидать, — заверил ее Тео с сочувствующей улыбкой. Пэнси только скривилась. — Конечно, ты хочешь его увидеть. Пойдем прямо сейчас, а потом найдем для тебя что-нибудь перекусить и выпить. Я так понимаю, ты шла пешком из деревни? Должно быть, проголодалась, — продолжил Тео, когда они начали подниматься по широкой лестнице на второй этаж. Паркинсон осталась внизу, наблюдая за ними с отвращением, хотя Гермиона заметила, как выражение ее лица прояснилось, стоило ей увидеть Малфоя, спускающегося им навстречу. Тот ненадолго остановился. — Привет, Тео. Грейнджер. — Драко! — воскликнул Нотт. — Не знал, что ты приехал. Я найду тебя после того, как устрою Гермиону. Она навещает Гарри. Поттера. Он тоже здесь, но приболел. — Да, Грейнджер ввела меня в курс дела, — сказал Малфой, поймав на мгновение взгляд Гермионы. Нотт в замешательстве нахмурился, но не стал зацикливаться. Он продолжил подниматься по лестнице, и Гермиона последовала за ним, когда Малфой прошел мимо них.

~oOo~

— О Боже, я рада, что ты здесь, — Пэнси вздохнула, пытаясь обнять Драко за талию. — Меня уже все достало, а выходные только начинаются. Тео возится, встречая всех с распростертыми объятьями. Блейз чертовски раздражает, а Даф говорит, что не будет пить, потому что она на очищающей диете. Появился не кто иной, как Гарри Поттер, и тут же заблевал все вокруг. Мало того, теперь нам придется все выходные мило улыбаться Гермионе Грейнджер, — она прижалась к нему и слегка откинула голову назад. Драко завел руки за спину, расцепил ее хватку и отошел на два фута от Пэнси. Он ненавидел, когда она вела себя так собственнически. Хоть они и спали вместе время от времени все эти годы, он всегда был предельно честным и последовательным в своем нежелании отношений — и прошло уже больше года, с тех пор как они последний раз… Но она все еще могла быть очень назойливой. — Помимо того, что Дафна не пьет, все в порядке вещей, — скучающе отметил он. — И мы оба знаем, что она забудет о своей диете примерно в пять минут шестого. Пьянчужка, — добавил он с любовью. — Но ты не можешь отрицать, что присутствие Поттера и Грейнджер раздражает. Поттер хотя бы не поднимается с постели, но Грейнджер? О чем с ней говорить? О том, что нового в правах эльфов-домовиков? Как подняться по служебной лестнице в Министерстве? Меня уже тошнит! Она только все испоганит, — Пэнси откинула волосы назад. — И вообще, ты видел, во что она была одета, Драко? Она выглядела так, будто забрела прямо с «радужного» фестиваля и через лесби-град в этих гребаных ботинках. Я была лично оскорблена, увидев джинсы в доме волшебников. И она что, пыталась доказать какую-то идиотскую маггловскую точку зрения, поднявшись по холму вместо аппарации? Вся красная и вспотевшая. Я заметила, как быстро ты прошмыгнул мимо нее. Представляю, как тебя это шокировало. — Вообще-то, — теперь он звучал крайне утомленным, — я подвез ее сюда на моей машине. И мне показалось, что после прогулки ее кожа засияла. Рот Пэнси сжался в тонкую линию. Драко воспользовался ее временным молчанием и протиснулся мимо нее из холла. — Пойду покурю. Увидимся позже за напитками, — бросил он через плечо.

~oOo~

Драко вышел на достаточно уединенную террасу, вынул сигарету из серебряного портсигара и посмотрел на сады, в которых уже наблюдались признаки смены весны на лето. Приятно было снова оказаться за городом. В последнее время на работе все шло наперекосяк, а его мать и недавняя ситуация с его подопечной Асторией также приносили немало головной боли. Он с нетерпением ждал расслабляющих выходных, если только постоянные жалобы Пэнси все не испортят. Ему было плевать на присутствие Поттера. Они никогда не станут лучшими друзьями, но через десять лет после войны у них установились более или менее доброжелательные отношения. В прошлом году он даже пригласил Поттера для консультирования по проекту в «Мэдоуз». Драко просто надеялся, что Тео не совершит глупой ошибки с инвестициями в команду по квиддичу. Нужно будет внимательно изучить этот бизнес-план в следующие несколько дней. Что до Грейнджер, сегодняшняя встреча казалась безобидной. Конечно, он сделал то замечание о ней в основном для того, чтобы выбесить Пэнси, но с ней было довольно терпимо разговаривать в течение пяти минут. Кто бы мог подумать, что она может оценить что-то столь уникальное, как его машина? Не то чтобы он был заинтересован. Даже если со школьных времен она стала привлекательнее. Он отмахнулся от таких ужасающих мыслей, погасил сигариллу и магией уничтожил окурок, намереваясь полетать какое-то время на отличной тренировочной площадке Тео перед коктейлями и ужином. Взбежав по лестнице в свою комнату, чтобы переодеться, Драко признал, что добавление Грейнджер к их компании, вероятно, не повредит. По крайней мере, было бы интересно посмотреть на ее противостояние со змеями.

~oOo~

Гермиона сидела с Гарри, который выглядел очень бледным и периодически стонал — то от тошноты, то от стыда из-за всей ситуации. — Поверить не могу, что Молли так со мной поступила, — в четвертый раз сказал он. — Не можешь? Должна признаться, я совершенно не удивлена. Эта женщина безжалостна и невероятно глупа. Опасное сочетание. — Ты права. Я просто думал, что после твоей проверки я был в безопасности. А теперь я опозорился и похерил все шансы получить финансирование от Нотта. — В это я не верю. Тео кажется мне умным и понимающим. Он не станет судить тебя и уж точно не упустит из-за этого хорошую возможность. Кроме того, я найду способ поговорить с ним о проекте и поддержать его интерес. А потом мы назначим еще одну встречу на следующей неделе. Проще простого, — она погладила его лоб, убирая с него прилипшую челку. Гарри накрыл ее руку своей и посмотрел с благодарностью. — Большое спасибо, что поспешила сюда, Гермиона. Я чувствую себя намного лучше, хотя бы морально лучше, — простонал он, и его лицо побледнело от новой волны тошноты, которую удалось побороть. — Я действительно ценю, что ты готова общаться с людьми, которые тебе не очень нравятся, чтобы помочь мне и моему проекту. — Всегда пожалуйста, и со мной все будет в порядке. Гермиона отмерила дозу зелья Сна без сновидений, оставленного целителем, и Гарри нетерпеливо проглотил его. — После встречи с Тео я не думаю, что он позволит кому-либо быть слишком злым со мной, — размышляла она. — А Малфой вообще подвез меня на своей маггловской машине, — она многозначительно шевельнула бровями, глядя на Гарри, и он распахнул глаза, которые уже начали сонно закрываться. — Думаю, мне даже понравится препираться с этой стервой Паркинсон. У нее есть очевидная слабость, которой я очень хочу воспользоваться, — Гермиона вспомнила, каким голодным взглядом Пэнси следила за Малфоем на лестнице. Спустя столько времени бедняжка все еще была влюблена в него… Гарри уже глубоко дышал, поэтому она оставила его с бдительным домовым эльфом и пошла искать свою комнату. Тео сказал ей, что коктейли подают в пять часов на террасе, и она хотела немного расслабиться, перед тем как идти в атаку.

~oOo~

Гермиона вышла на террасу ровно в пять и оценивающе огляделась вокруг, изумляясь золотистому свету, мягкому воздуху и прекрасным садам. Пока солнце медленно склонялось к горизонту, остальные начали подтягиваться, начиная с Тео и Блейза Забини. Блейз подшучивал над Тео, и они засмеялись, приветствуя Гермиону, а затем устроились на удобных стульях. — Что в меню, приятель? — спросил Блейз, потирая руки. — Я с удовольствием выпью чего-нибудь! — Я тоже, — раздался мелодичный голос Дафны Гринграсс, которая обняла двух волшебников, затем подошла и вежливо поздоровалась с Гермионой. Тео огляделся. — Ну, Пэнси говорила о каком-то пойле, что она хотела попробовать. Видел, как она секретничала с эльфами по этому поводу. Что-то с бузиной, что она пробовала в Санкт-Морице. — Звучит как бабский коктейль, — буркнул Блейз. — Ну, у меня также есть и стандартный набор — белое, красное и игристое, эль, что угодно из бара. Даже сливочное пиво, если хочешь порадовать своего внутреннего тринадцатилетнего ребенка. — Подождите, вы двое должны попробовать мой Альпийский Шприцер! — выкрикнула подошедшая Пэнси. Гермиона отметила, что она переоделась для вечерних мероприятий во что-то длинное и красиво скроенное с очень глубоким вырезом. Ее черные волосы обрамляли искусно накрашенное лицо. Мелкие камушки в несколько каратов свисали из ее ушей. — Ух ты, Пэнс, выглядишь на миллион. Буквально, — восхитился Блейз, глядя на серьги и наклоняясь, чтобы поцеловать ее в щеку. — Спасибо, дорогой, — ответила Паркинсон, ее лицо озарилось и тут же почти комично погасло, когда она заметила Гермиону, стоящую с Дафной. Они вежливо болтали, что само по себе, казалось, раздражало ее. К тому же, подумала Гермиона с некоторым удовольствием, если Паркинсон надеялась, что она совершит гардеробную оплошность, то теперь эта надежда рухнула. Гермиона чувствовала себя идеально стильной в летнем комбинезоне и эффектных серьгах. Вообще-то, учитывая простые льняные брюки и блузку Дафны, а также довольно повседневные костюмы Тео и Блейза, создавалось впечатление, что Пэнси немного переборщила с нарядом. И этот факт, казалось, не ускользнул от нее, когда она одернула подол и метнула свирепый взгляд на других гостей. — Даф, Гермиона, — воскликнул Тео, изображая любезного хозяина. — Чем изволите травиться? Хотите попробовать Альпийский коктейль Пэнси? Ах да, конечно, тебе только газировку, Даф. — Э-э-эм, нет, — печально ответила Дафна. — Думаю, что попробую эту альпийскую штуковину. — Ооочень предсказуемо, — прокомментировал Блейз, закатывая глаза. Остальные засмеялись, только Гермиона недоуменно огляделась. — Дафна ранее объявила, что в эти выходные не будет пить, — объяснил насмешливый голос позади нее. — Мы все делали ставки, как долго она продержится после того, как часы пробьют пять, и я думаю, что выиграл, поставив на тридцать секунд. Малфой появился в поле зрения, когда вся компания, включая Дафну, рассмеялась. И Гермиона присоединилась к ним. Казалось, что Дафне не чужда самоирония. — Драко, ты тоже хочешь попробовать альпийскую хрень Пэнси? — спросил Тео, когда поблизости оказался услужливый домовой эльф с кувшином напитков. — Это называется Альпийский Шприцер, — Пэнси сверкнула глазами. — Ты должен попробовать, Драко, все пили этот коктейль в Санкт-Морице этой зимой, он просто божественный. Это водка с бузиной, залитые шампанским. — Да, звучит нормально. — Гермиона? Тебе тоже Шприцер? — спросил Тео. — Я просто выпью немного игристого. — О, Гермиона, ты из тех, кто не пьет крепких алкогольных напитков? Слишком для тебя? — не смогла промолчать Пэнси. — Нет, я просто очень люблю шампанское, — Гермиона выдавила улыбку. Дафна рассмеялась: — А кто не любит? — А-а, я поняла. Ты будешь потягивать из этого бокала весь вечер, — Пэнси проигнорировала Дафну и сосредоточилась на Гермионе. Гермиона смотрела в ответ, чувствуя, будто перенеслась на пятый курс, давление со стороны сверстников и все такое, но решила, что лучше не отвечать. Она с благодарностью приняла изящный фужер от Тео и удовлетворенно пригубила, пытаясь завязать с кем-нибудь разговор, с кем угодно, кроме Паркинсон, которую тишина, казалось, только подстрекала. — Что ж, с этой компашкой ты долго не протянешь, — заявила Пэнси и оглянулась в поисках подтверждения. Блейз хихикнул, и Тео уклончиво кашлянул. Малфой хранил молчание, стоя спиной к группе и глядя на сад. — Так расскажи мне, как ты открыла для себя этот напиток, Пэнс. Очень вкусно! — сказала Дафна, протягивая стакан за второй порцией, пытаясь разрядить обстановку. Но Пэнси была неумолима. — О, этой зимой это был самый популярный напиток в Бадрутте, где я отдыхала. Мы пили их кувшинами и веселились, потому что знаем как. Дафна неловко поерзала, и Гермиона заметила, что остальные, похоже, молчаливо согласились не обращать на Пэнси внимания. Она решила, что Пэнси заслужила немного страданий, поэтому пошла в направлении Малфоя. — Малфой, — произнесла она обаятельным голосом, взглянув на него снизу вверх и слегка приподняв подбородок, — я так отвлеклась на твою машину, когда ты меня подвозил, что забыла спросить, как твои дела. Мы ведь не виделись целую вечность. Гермиона улыбнулась ему и быстро моргнула. При упоминании их с Малфоем совместной поездки за ее спиной раздался слышимый выдох. Нет, ну в самом деле, женщина была слишком очевидна. Малфой посмотрел на нее, затем быстро взглянул в сторону Пэнси. После он развернулся так, что заслонил Гермиону от остальной группы, создав своеобразную зону уединения. — Ну, после моего суда я занялся поисками себя, — тихо начал он, делая их общение еще более интимным. К своему удивлению, Гермиона ощутила приятное волнение. — Я немного путешествовал и интересовался некоторыми маггловскими «штуками», как уже упоминал ранее. Гермиона кивнула, и в самом деле заинтересовавшись. — Какими именно маггловскими вещами? Помимо ретро-автомобилей. — О, обычные студенческие увлечения, — сказал он, проведя рукой по волосам и изогнув уголок рта. — Литература, музыка, кино, кулинария… — Подожди, не говори мне, что Драко Малфой умеет готовить, как маггл! — она в изумлении подняла брови. — Ну, и что же ты можешь состряпать? — У меня отлично получаются завтраки, — невозмутимо произнес Малфой, подойдя к ней немного ближе и усилив зрительный контакт. Гермиона застыла, глядя на него, ее пульс участился, а затем разразилась настоящим смехом, когда поняла, на что он намекал. — Очень хорошо, — ухмыльнулась она и осушила свой бокал. Драко тоже допил свой и почти улыбнулся ей. «Между нами сейчас что-то промелькнуло?» — мысль разрядом пронеслась у нее в голове. Мгновение спустя Гермиона с Малфоем, казалось, поняли, что уставились друг на друга, и резко повернулись к остальным. Они и не подозревали, что их пристально изучают. Пэнси выглядела разъяренной, что очень позабавило Гермиону. — Ладно, ты доказала, что можешь выпить бокал шампанского. Так почему бы тебе не попробовать коктейль? — вызывающе спросила Пэнси. Несчастная и не подозревала, насколько нелепо сейчас выглядела. Гермиона вздохнула, уставшая от этого разговора. — Сказать по правде, я не люблю водку и не пью ее. Мне напитки с водкой кажутся скучными, не люблю вкус, который могу всегда распознать. Я считаю ее спиртным для людей, которые «не хотят чувствовать алкоголь». Извините, если я кого-то здесь обидела, — она закончила заявление с холодной улыбкой и услышала слабый смешок позади себя. Лицо Паркинсон стало тускло-красным, и, кажется, до нее, наконец, дошло, насколько нелепо она себя вела. Пэнси огрызнулась на одного из домовых эльфов и отвела Дафну в сторону, шепча ей что-то на ухо. — Двадцать очков Гриффиндору, — пробормотал Блейз, и в попытке разрядить напряжение Тео подошел и предложил Гермионе прогуляться по скульптурному саду. — Я правда не хотела показаться снобом, — объяснила она, с благодарностью приняв его предложение, все еще не веря, что обсуждение затянулось так долго. — Просто я интересуюсь крепкими напитками и знаю, что мне нравится. Гермиона подняла бокал и чокнулась с Тео, а он улыбнулся и сказал, что ей не о чем беспокоиться. Но она не могла избавиться от ощущения, что ее как будто проверяют — и не была уверена, справилась она с испытанием или нет. Остаток вечера она держалась подальше от Пэнси и сосредоточила свое внимание на Тео, который был просто душкой; Блейзе, который вел себя глупо, но все же был забавным; и Дафне, которая оказалась по-настоящему дружелюбной и к тому же знала удивительно много о благородном алкоголе. У них состоялась оживленная дискуссия о достоинствах односолодового виски марок Спейсайд и Айлей, и Гермиона была удивлена и обрадована тем, как хорошо Дафна разбиралась в маггловских напитках. Даже Блейз попытался вставить свои пять кнатов насчет огневиски, хотя его довольно быстро приструнили, поскольку ведьмы были единодушны в том, что тут не могло быть никакого сравнения. Она больше не разговаривала с Малфоем, но пару раз поднимала глаза и замечала его взгляд на себе. Однако не придала этому значения, так как он, казалось, держался от нее подальше весь вечер, а затем рано ушел, сразу после того, как Пэнси объявила, что идет спать. Гермиона гадала, было ли между этими двумя что-то большее, чем она думала, а потом сразу же понадеялась, что да, ведь в таком случае ее сегодняшнее взаимодействие с ним разозлило бы эту сучку еще больше. «Злая ты, Грейнджер, и становишься все злее с возрастом», — она усмехнулась про себя, поднимаясь по лестнице в свою спальню. День прошел не так плохо, но она надеялась, что завтра будет еще более приятным, если удастся избегать гостей в доме до самого вечера. Нужно было исследовать деревню, а также прекрасные земли, которые, казалось, тянулись на многие мили. Она решила встать рано и прогуляться, а также найти наверняка впечатляющую библиотеку поместья. Ей еще нужно обязательно поговорить с Тео о плане Гарри, а значит, найти подходящее время и для этого. Гермиона заглянула в комнату к Гарри, убедилась, что он спит, и, наконец, отправилась в постель, внезапно измученная событиями дня.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.