ID работы: 10180294

Ночные бредни сумашедшей.

Гет
NC-17
Завершён
1687
Бобёр2.0 бета
Размер:
376 страниц, 216 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1687 Нравится 1460 Отзывы 376 В сборник Скачать

Утишение в словах

Настройки текста
— ТЫ ОПЯТЬ ПОЛУЧИЛА НЕ ПРЕВОСХОДНО, А ВСЕГО ЛИШЬ ВЫШЕ ОЖИДАЕМОГО?! — опять на тебя орала мать. — ДА ЧТО У МЕНЯ ЗА ТУПИЦА РАСТЁТ?! ПОСМОТРИ НА СВОЕГО БРАТА, ОН УЧИТСЯ НА ОТЛИЧНО! Тут не выдерживаешь ты: — А ничего, что он учится в обычной маггловской школе, что он единственный в нашей семье не волшебник? ТЕБЯ ЭТО НЕ СМУЩАЕТ?! ИЛИ ТЕБЕ ВАЖНЫ ТОЛЬКО ОЦЕНКИ В ШКОЛЕ?! — ДА КАК ТЫ СМЕЕШЬ ТАК ОБЩАТЬСЯ СО СВОЕЙ МАТЕРЬЮ! — женщина влепила тебе пощёчину. — ТЫ НИЧТОЖЕСТВО, ТЫ НИЧЕГО НЕ ДОБЬЁШЬСЯ В ЖИЗНИ! — Подумаешь, я тебя не считала своей матерью! — произнесла ты легким шёпотом. Решив, что больше не сможешь прожить здесь не минуты, ты собрала вещи и улетела на метле в поместье Малфоев. Когда ты постучалась, тебе открыла дверь прислуга. — Здравствуйте, мисс, что я могу для вас сделать? Что с вашей щекой? — Позови мистера Малфоя младшего, пожалуйста — ты еле сдерживала слёзы и спрятала след от удара собственной рукой. — Одну секунду, мисс — сказал эльф и трансгрессировал, через минуту он вернулся. — Вам повезло, мистер Малфой только хотел уйти, можете войти, он ждёт вас в гостиной. — Драко — дрожащим голосом произнесла ты. — Помоги мне. — Т/и, так это ты… — парень был весьма обеспокоен — так, положи вещи сюда, а мы сейчас трансгресируем в Нору, там ты расскажешь всё нам. — Хорошо — ответила ты, а Драко обнял тебя, и ты начала плакать ему в плечо. Когда вы добрались до Норы, на улице были Билл и Чарли, которые мигом собрали «охрану Т/и», и ты начала свой рассказ. — Ну, в общем, пришли мне результаты СОВ, как и ожидалось, я завалила зельеварение, у меня там стоит не отлично, а выше ожидаемого. И… и… Мать, нет, женщина, которая меня воспитала начала опять истерить, опять сравнивать меня с ним. Я конечно понимаю, что учиться важно, но какая разница, что у меня за оценка, если знания я получила. И причём другие заслуги её не интересуют! — ты опять сорвалась на плач, все дружно обняли тебя и начали успокаивать. — Вот, а самое главное, что это женщина меня ударила, и я сбежала из дома, а теперь мне негде жить… — Как же? Ты можешь жить со мной, родители не против, ты же чистокровная волшебница, тем более первая умница и красавица Хогвартса. — Успокаивал тебя Малфой. — Мы тоже можем с мамой поговорить, и, я уверен, она разрешит тебе остаться, ей уже не важно — одним больше, одним меньше. Она разницы не видит. — пытался пошутить Фред. — Спасибо вам, мальчики, вы лучшие — начала опять реветь ты, на этот раз от радости — Ну, если по поводу жилья мы разобрались, то осталось другое, надо подать на твою мать в суд. Т/и, убери руку от щеки. — Попросил Третий сын Уизли, ты выполнила его просьбу и он продолжил — Ведь, как мне известно это не первый случай, когда на тебя руку поднимают? — спросил Перси, ты только кивнула — тогда подадим в суд за домашнее насилие. — Т/и, успокойся, ты с нами, а мы тебя уж точно не обидим. — Воскликнул Джордж. — Ты наверное голодная? — спросил мама-Чарли. — Немного… — Ну, так пошли, Малфой, ты тоже не отставай. Мама приготовила твоё любимое блюдо, Т/и. — Сказал Билл. — Лазанью? — с надеждой в глазах спросила ты. — Да — радостно, как всегда, ответили близнецы. Миссис Уизли находилась в шоке, что девочку, которую она считала идеальной, которую воспринимала, как невестку, избивают дома. Молли сказала, что как только Артур придёт с работы, то она ему всё расскажет. А он поговорит об организации суда. — Дамблдор может быть свидетелем. - все уставились на тебя — он давно об этом узнал, но я просила никому об этом не рассказывать, вы меня простите, что я молчала. Вы все так добры ко мне, а я вам даже полностью открыться не могу — слёзы опять полились из глаз — Простите, я плохой друг. — Т/и, успокойся, мы примерно понимаем, что ты чувствуешь, не каждый вообще может об этом сообщить. Некоторые не решаются спустя долгие годы, а ты нам открылась, пускай не сразу, но открылась, так что ты отличный друг. Ты можешь доверять нам, а мы уже доверяем тебе. — сказал Билл, сидя на коленях перед тобой, пока со всех сторон тебя обнимали и успокаивали парни. — Спасибо, парни, вы лучшие! И вам спасибо, миссис Уизли. После того как о твоей проблеме узнали в министерстве, слух долетел до Пророка и теперь все читали и знали о твоей проблеме. Многие читатели присылали тебе письма с сочувствиями и с тем, чтобы, если надо, выступить на суде. Суд вы естественно выиграли, ведь и семейство Малфоев, и Дамблдор, и много влиятельных людей стояли на твоей стороне, говоря, что ты самая способная и талантливая ученица. Конец.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.