ID работы: 10181146

The Golden Night

Слэш
Перевод
R
В процессе
183
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 257 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 76 Отзывы 76 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
Джисон чувствует тепло и комфорт, когда просыпается. Он слегка потягивается, прежде чем открыть глаза, а затем жмурится из-за яркого света из огромного окна. Точно, он же спал в кровати Минхо в эту ночь. И всего несколько часов назад он разговаривал с Феликсом в лесу. Картинки из его сна возвращаются в его сознание, но остаются проигнорированными, когда парень слышит голос рядом с собой. — Доброе утро. Джисон поворачивается на другой бок, чтобы посмотреть на лежащего рядом с ним Минхо. Он ошеломлен. Конечно, он знал, что Минхо красив, он ведь не слепой. И при этом, он все равно не может поверить своим глазам сейчас. Обычно черты лица Минхо выглядят резкими, но сейчас он выглядит так, словно наконец-то отпустил все то напряжение, что копилось в его теле. Он выглядит расслабленным, непринужденным. Его глаза все еще слегка сонны, его волосы спутаны из-за лежания на подушке, а одна ресничка упала на фарфоровую кожу щеки. Он никогда не выглядел настолько прекрасно. Может быть, это лучи утреннего солнца сглаживают его черты лица. А может быть, это потому что он чувствует себя комфортно рядом с Джисоном, и эта мысль заставляет сердце младшего биться быстрее, что делает Минхо в его глазах еще прекрасней. — Доброе, — шепчет Джисон в ответ с легким придыханием. Мизинцем он осторожно убирает ресничку на чужой щеке. — Ты все еще здесь, — бормочет Минхо. Это не был вопрос, но фраза прозвучала слегка удивленно. — Конечно, — отвечает Джисон смущенно. — Разве я не говорил вчера, что хочу быть с тобой? — Множество раз, да. — Ты до сих пор не веришь мне? — спрашивает Джисон, смотря на старшего. — Это не так. Я верю тебе, но я не до конца уверен, что ты осознаешь, что делаешь. Поэтому мне кажется, нам следует… сначала попробовать. Джисон хмурится и пытается найти объяснения в глаза Минхо, но видит лишь золотистый отблеск. — Попробовать что? — Быть в отношениях. Джисон начинает раздражаться. — Я хочу быть с тобой в реальных отношениях, а не на «испытательном сроке», — бормочет Джисон немного пристыженно. Для него отношения без свадьбы все еще непривычны. Но он знает, что хочет этого. — Я знаю, но мне кажется, что будет лучше начать все постепенно, чтобы ты понял, что значит быть со мной. И тогда ты сможешь окончательно решить, хочешь ли ты этого… хочешь ли ты меня. Джисон ищет под одеялом руку Минхо, и мягко ее сжимает, когда находит. — Я уже все решил. Но если это важно для тебя, мы можем попробовать, прежде чем начать реальные отношения. Минхо облегченно вздыхает. Джисон не до конца понимает, почему. Как будто Минхо снова хочет быть отвергнутым. Но, возможно, он просто хочет убедиться, что Джисон действительно понимает, о чем говорит, и Хан решительно настроен доказать ему это. — Чан-хен, дал мне выходной, помнишь? — меняет Джисон тему. Минхо лениво кивает. — Может, ты мог бы закрыть таверну на сегодня и мы бы провели этот день вместе? Старший лишь хихикает над ним. — Вообще то, я уже кое-что запланировал для нас двоих. При мысли о том, чтобы провести время с Минхо теперь, когда они помирились (и что? «пара на испытательном сроке»?) сердце Джисона начинает трепетать, а по телу распространяется волнение. Они уже были близки до этого, проводили время вместе, преимущественно на работе. Но сейчас все по-другому. Минхо по-прежнему хочет не торопиться и Джисону это нравится, но теперь он может не сдерживаться. Взять его за руку — нормально, ведь так? Парочки, вероятно, так делают. И пары на испытательном сроке тоже должны, думает Джисон. Вот только для него это вовсе не испытание, это окончательное решение. Джисон взволнованно хлопает в ладоши, его широко раскрытые глаза залиты блеском. — Так, чем мы займемся сегодня? Минхо садится и пытается выпутаться из одеяла, что закрывает нижнюю часть его тела. Такой уязвимый вид старшего заставляет Джисона слегка опешить. — Ничего особенного на самом деле, но это важно для меня. Джисон тоже садится, слыша серьезность в голосе Минхо. — Все в порядке? — осторожно спрашивает он. — Да, в полном, — отвечает Минхо, делая пренебрежительный жест правой рукой. — Это просто кое-что, что я хочу показать тебе, прежде чем ты примешь решение. — Я уже- — Я знаю, но все равно, — прерывает Минхо попытку Джисона подтвердить свою решительность. — Это тебя устраивает? — Минхо выглядит почти застенчивым. — Абсолютно, детка, — отвечает Джисон и чмокает старшего в щеку. — Что ты только что сказал? — с трепетом спрашивает Минхо. Однажды Джисон читал роман о городской любви, и в нем главные герои называли друг друга так. Он подумал, что это могло бы быть подходящим прозвищем, которое парочки могут использовать, но возможно не для пары на испытательном сроке или что они вообще такое. Смущение накрывает Джисона и он спешно выходит из комнаты. После этого он закрывает лицо руками в надежде, что румянец смущения пройдет до того, как появится Минхо. Когда тот выходит, он ухмыляется и отстраняет руки Джисона от его красного лица. — Это было смущающе, — бормочет младший. Минхо качает головой. — Это было очаровательно, — говорит Минхо и оставляет поцелуй на щеке Джисона, как тот сделал до этого. — Пошли, нам надо позавтракать.

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏☽❍☾⋆﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏

Они завтракают вместе с Чаном и Чонином. Сынмин ушел рано утром — его работу никто не отменял. Чан заверил блондина, что Ким выглядел абсолютно нормально, и он позволяет себе не волноваться так сильно. Он поговорит с Сынмином вечером. Чанбина и Феликса также нет, но никто не обращает на это внимание. Трое оборотней лишь ухмыляются и обмениваются красноречивыми взглядами, которые Джисон не понимает. Когда он спрашивает у них об этом, ребята просто отмахиваются. Хан решает спросить об этом у Минхо позже, когда они будут наедине. После завтрака, Минхо берет младшего за руку и ведет его в лес. Джисон уже может понять, куда они направляются. Как и ожидалось, они останавливаются у пруда и поваленного дерева рядом с ним. — Забавно, что все приводят меня сюда, — смеется Джисон и садится на «скамейку». — Ты не находишь это место красивым? — Ох, нет, это место прекрасно. Мне просто любопытно. Разве в лесу нет других прекрасных мест? — Есть, но это ближе всего к нашему дому. Я могу показать тебе сегодня больше красивых мест, если ты захочешь. Джисон с энтузиазмом кивает, что заставляет Минхо смеяться. Но затем его выражение лица снова становится серьезным. — На самом деле, я привел тебя сюда, потому что хочу кое-что показать. Мою вторую половину. Рот Джисона округляется, впрочем, как и его глаза. — Ты имеешь в виду- Минхо кивает и начинает снимать футболку. Джисон моментально опускает взгляд, находя сырую лесную землю куда более интересной. Он слышит, как расстегивается пуговица чужих штанов, и это заставляет его лицо смущенно нагревается. Он и представить не мог, что окажется в такой интимной ситуации, будучи в лесу. В своей жизни он видел голым только своего брата, когда он был младше, остальное было неуместно. Просто мысль о том, что Минхо раздевается прямо сейчас, прямо перед ним… это… это просто… Хвала небесам, он вовремя прервал эти мысли. Не потому что он не хочет видеть Минхо таким, просто это- — Я сейчас обращусь, хорошо? — Нет, погоди! — вскрикивает Джисон и на секунду забывает о причине, из-за которой он так отчаянно пялился в почву. Он вскидывает голову и краем глаза замечает подтянутый торс Минхо. Когда он осознает это, он закрывает глаза руками. Он уверен, что от смущения его щеки покраснели еще сильнее. Он сейчас, наверное, выглядит как помидор. Помидор и неопытный ребенок. — Я не против того, чтобы ты увидел меня таким, Сон. Но если для тебя это слишком, то можешь закрыть глаза. Джисон кивает, не убирая рук от лица. — Так, могу я обратиться сейчас? — Нет, — снова говорит Джисон и прочищает горло. — Как нам общаться, пока ты в облике волка? Что мне делать? — Ну, я все еще могу понимать тебя, даже в облике волка. Я просто не могу ответить. Но ты поймешь, что я хочу сказать, я уверен. Хах, конечно, Джисон просто поймет. Сам он в этом не уверен, но снова кивает. — Готов? Кивок. А затем наступает тишина. На секунду Джисону даже кажется, что Минхо уже обратился, но потом он слышит неприятный звук ломающихся костей, что заявляет Джисона съежиться. Он надеется, что Минхо не больно, потому что звучит это очень даже больно. Когда треск утихает, Джисон осмеливается открыть один глаз. Когда он не видит перед собой голую грудь, он открывает и второй глаз тоже. Вместо этого, он видит черную шерсть. Много черной шерсти. Затем он видит пару золотисто-карих глаз, и это абсолютно точно глаза Минхо. Это вызывает улыбку на лице Джисона и заставляет почувствовать облегчение. Затем он делает шаг назад, чтобы получше все рассмотреть, потому что Минхо, черт возьми, просто огромный волк. Он примерно по грудь Джисона. Это немного странно видеть волка на месте, где только что стоял человек, Джисону определенно придется привыкать к этому. Но между тем, это не может не восхищать. Минхо практически полностью черный, только несколько светло серых пятен на его животе, лапах и левом боку разбавляют черноту, делая шерсть подобной ночному небу. Благодаря этому пугающий поначалу вид волка выглядит не таким уж и устрашающим. Это выглядит почти мило, и Джисон усмехается. Минхо склоняет голову в бок, словно спрашивая, что так позабавило младшего. — Просто я думал, что как волк ты будешь действительно пугающим, но ты выглядишь очень мило, хен, — хихикает Джисон. Минхо почти раздраженно фыркает, что заставляет Джисона засмеяться еще сильнее. — Могу я тебя погладить? — спрашивает Джисон, когда успокаивается. Он просто надеется, что этот вопрос не оскорбительный или что-то в этом роде. Когда Минхо делает шаг ближе и присаживается, Джисон облегченно выдыхает и опускает руку на шерсть Минхо. Которая оказывается удивительно мягкой. — Хен! Как ты мог так долго прятать это от меня? Неужели ты не знаешь, как сильно я люблю мягкие вещи? Минхо издает звук, отдаленно похожий на странный смех. Джисон ласкает шерсть оборотня еще немного. Они оба наслаждаются этим моментом тишины и комфорта. Спустя какое-то время, Минхо поднимается и «говорит» Джисону следовать за ним. Тот тоже поднимается и начинает идти. Но волк рядом с ним трясет головой. — Что? — спрашивает Джисон. Минхо ложится на землю. Джисон усмехается. — Сейчас ты решил полениться? Я думал, ты хотел показать мне несколько мест. Минхо просто игнорирует его — или точнее, он не в состоянии ответить — и головой указывает на свою спину. Джисон вскидывает голову, не совсем понимая, что старший хочет сказать. Как он и ожидал, общение стало проблематичным. Когда Минхо своим хвостом подталкивает Джисона вперед, парень понимает. — Ты хочешь, чтобы я сел на тебя? Минхо старается кивнуть как можно отчетливее. — Нет, хен! Я же раздавлю тебя! Минхо низко рычит, и Джисон думает, что вот это уже, видимо, было оскорбительно. Оборотню явно будет неприятно, если его назовут слабым, а альфе — тем более. Но Джисон вовсе не имел это в виду, он просто беспокоится о спине Минхо. — Ладно, — вздыхает Джисон и взбирается на мягкую спину. Она настолько комфортная, что Джисон сможет даже уснуть на ней. Пока Минхо не поднимается и начинает медленно двигаться меж деревьев. Джисон хватается за шерсть, надеясь, что старшему не больно. Но Минхо никак не реагирует на это. Спустя какое-то время Джисон привыкает и расслабляется, оглядываясь вокруг. Они идут вдоль маленького ручья, что берет свое начало в озере. Они проходят мимо огромного старого дерева, намного больше окружающих его деревьев. Минхо показывает ему часть леса, где обитает много оленей, хоть те и разбегаются, стоит им заметить волка. Наконец, они останавливаются на широкой поляне, где растет триллион различных цветов. По крайней мере, Джисону так кажется, и он находит эту картину просто восхитительный. Он спрыгивает со спины Минхо до того, как тот успевает опуститься на землю, и с удивлением осматривается вокруг. — Хен, это так прекрасно! Мне нравится это место! Минхо толкается носом в руку младшего и облизывает ее. Джисон смеется от этого ощущения на своей руке и взъерошивает мягкий мех за ушами оборотня. Они вместе опускаются на усыпанную цветами землю, и Джисон с ужасом наблюдает как волк рядом с ним трансформируется обратно в человека. Звук ломающихся костей возвращается, но на этот раз Джисон не отворачивается до тех пор, пока не замечает первые участки кожи. Он даже не понимает, что видит. Стоит ему повнимательнее приглядеться, как его взгляд становится расплывчатым. Все заканчивается также резко, как и началось, и теперь Минхо снова сидит рядом с ним в своей привычной форме. Ну, разве что он снова абсолютно голый. Но Джисон пытается игнорировать это, сорвав цветок и сосредоточив свое внимание на нем. — Это было чем-то интимным для тебя? Ну, позволить мне покататься на твоей спине? — спрашивает Джисон, срывая другой цветок. Джисону это определенно показалось интимным. — Да. Я просто хотел, чтобы ты увидел меня. Обе мои части. Джисон кивает на это. — Спасибо тебе. За доверие. Минхо придвигается ближе и кладет голову на плечо Джисону. Тот вздрагивает, когда чувствует, как голая рука старшего касается его собственной. Ему бы носить более длинные рукава, но летняя жара делает эту затею крайне неудобной. — Я рассказывал тебе, что мои родители умерли, ведь так? Джисон слегка шокирован резкой сменой темы, но кивает. — В один день их личность была раскрыта, и они были казнены на рыночной площади вместе с родителями Чана и Феликса, — шепчет Минхо. У Джисона скручивает живот. Он притягивает Минхо ближе, не боясь коснуться его голой кожи, потому что утешить его — все, что имеет сейчас значение. — Это было шоу. Люди кричали, смеялись, аплодировали. Это было ужасно. Я видел казни сверхъестественных существ и до этого, но в этот раз… все было по-другому. Это был не кто-то чужой, это были члены моей стаи, мои родители. И я очень их любил. Джисон гладит старшего по спине. Он может только догадываться, насколько это, должно быть, было ужасно. Его удивляет тот факт, что Минхо действительно способен говорить о таком травмирующем опыте. — И ты наблюдал за этим? — осторожно спрашивает Джисон. Минхо кивает. — Но только пока мог сдерживать себя. Я хотел их спасти, но когда услышал, что их поймали и собираются повесить, было уже поздно. Если бы я предпринял что-нибудь на площади, меня бы тоже повесили. Чонин был тогда со мной, я не хотел, чтобы он это видел, и не хотел подвергать его опасности. Я схватил его за руку, и мы вместе отправились к Чану с Феликсом. Мы решили уйти из города в поиске более безопасного места, а Чанбин присоединился к нам. Они замолкают на какое-то время. — Когда это произошло? — Три года назад, — отвечает Минхо. — Прошло не так много времени, и это все еще сильно давит на меня, и на ребят тоже. И я не думаю, что некоторые из нас действительно привыкли жить в сельской местности. Минхо делает глубокий вдох. — Я просто хотел сказать тебе, что я знаю, каково это — потерять семью. И я понимаю, если ты не захочешь сознательно делать такой выбор. И я также хочу, чтобы ты понял, что мы не сможем остаться здесь навсегда. Если здесь станет слишком опасно, мы уйдем. Безопасность стаи превыше всего. Ты же понимаешь это? — Да, — отвечает Джисон. — Я хочу попробовать рассказать родителям о тебе. Без части про оборотней, конечно, но просто дать им понять, что я влюблен. В смысле, гомосексуальные отношения ведь не противозаконны. Они просто социально не приняты. Может быть, мои родители окажутся более открытыми к этому, чем я думал. — Или они отрекутся от тебя, — бормочет Минхо. — Может быть, — выдыхает Джисон. Он действительно не хочет думать об этом. Они больше не так близки, даже с братом, но это вовсе не значит, что он не любит их. Прямо сейчас он плетет венок из сорванных цветов. Его мама научила его это делать, смеялась, когда маленький Джисон разрывал весь стебель вместо того, чтобы сделать в нем маленькую дырочку, и помогла ему это исправить. Когда они заканчивали, она надевала маленькую «корону» на его голову и позволяла ему надеть его венок на ее голову. Она объясняла ему, как какой цветок называется, и он всегда слушал ее с читаемым в глазах восторгом. Может быть, он ближе к своей матери, чем он думал, по крайней мере, был близок, когда был ребенком. Но после рождения брата родители стали уделять Джисону куда меньше времени. Возможно, именно в этот момент их отношения стали более отдаленными. Джисон заканчивает цветочный венок и кладет его на волосы Минхо. Так он выглядит очень мило, и ему определенно идет. Его темные волосы создают привлекательный контраст со светло розовыми, желтыми и белыми цветами. — Ты позволишь мне познакомить тебя с ними? — тихо спрашивает Джисон. — Если ты этого хочешь, — отвечает Минхо с мягкой улыбкой на его губах. — Но только после нашего пробного периода, когда ты абсолютно полностью будешь в этом уверен, — добавляет Минхо, и Джисон закатывает глаза. Затем Джисон наклоняется и оставляет легкий поцелуй на губах Минхо, надеясь, что это убедит его, что он не нуждается ни в каких пробных периодах. Он узнал об истинной сущности Минхо, он видел ее своими глазами, он всерьез задумывается над тем, чтобы оставить своих родителей, оставить свою жизнь позади. И он готов все это сделать. Он к этому готов. Он готов к Минхо. Но старший лишь качает головой, обнимая Джисона руками и валя его на землю. Джисон вскрикивает. Он определенно не в порядке, когда голый Минхо прижимает его к цветочному полю. Но он слишком сильно трясется от смеха, чтобы заботиться об этом. Несмотря на его жалобы, он обнимает Минхо в ответ и закрывает глаза. Он чувствует, как солнце припекает на его веки, а от тела старшего становится слишком жарко, но это его тоже не волнует. Находясь рядом с Минхо, он чувствует, что сможет преодолеть все препятствия. Что бы это ни было, он знает, что Минхо будет с ним. Он всегда будет рядом с ним.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.