Гримм

R
Завершён
21
автор
Размер:
108 страниц, 34 221 слово, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
21 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник

Глава 4. Alles über die Ripper

Настройки
Наступил новый день на службе капитана, и Кассандра первым делом навестила своего друга, Вэриана. Юноша очнулся несколько часов ранее в кабинете капитана. Городской лекарь осмотрел его и Кассандра, поговорив с ним, обрадовалась, что зверь лишь немного приложил парнишку. — Вэриан, ты в состоянии идти? — Да, чувствую себя лучше, спасибо, — поправил одежды Вэриан, наконец встав с кровати, закусив парой фруктов во время больничного завтрака. Он последовал за капитаном в коридор, а оттуда — по лестнице вниз. — Поскольку ты — единственный очевидец — опознать чудовище и убийцу предстоит тебе, — следуя профессиональному этикету, заявила Кассандра. — Таков протокол Гвардии. — С радостью, — с готовностью объявил алхимик. Голубые глаза горели жаждой первому посмотреть в лицо убийце сестры. Они прошли по узкому коридору в закрытое отделение лазарета, куда она распорядилась отнести тело зверя. — Если мы оба правы… — заговорила девушка, взявшись за железное дверное кольцо, — … он должен был схлынуть. Оба напряжённо сомкнули глаза. Дверь противно скрипнула под напором. Увиденное буквально потрясло обоих…

***

— Нет… Нет… НЕТ! — с ужасом схватился за лоб Вэриан, хаотично расчёсывая волосы. На его отчаянный от кошмарного шока сбежались гвардейцы со всего замка. — Что случилось?! Мы здесь, капитан! Что происходит? — таковыми были первые слова первых подоспевших стражников. Завидев тело схлынувшего в человека убийцы, они угрюмо что-то пробурчали. Тяжелее всего воспринял этот «удар» Вэриан. Его колотило от ужаса, белые пальцы скрывали красноватое лицо, полное страха. Кассандра оказалась права — убитый Потрошитель обратился в человека… крупного телосложения, с мощёными ручищами и обширными морщинами… Гримм кое-что заприметила: в области поясницы, посередине, его кофта была исполосована — как и участок тела в этом месте. — О-ТЕЦ!!! НЕТ! НЕ МОЖЕТ БЫТЬ! КАК ТАК!!! — орал юноша от отчаяния, захлёбываясь вставшим комом в горле. — Что здесь происходит? — по-командирски спросил Пит, подоспевший с парой гвардейцев. Войдя в комнату, глаза его округлились от скорбного изумления. Лейтенант немедля снял шлем и приложил к груди. — Господи… — Вместо вчерашней твари — он. Оборотень! — проклинающе воскликнули гвардейцы, не вовлечённые в тайные знания существ и Гриммов, — Не иначе! — Вот, кто погубил всех четырёх девочек… — кто-то из гвардейцев немедля зачесал языком. Алхимик рухнул на колени, раздавленный увиденным… Кассандра выдохнула про себя с чувством глубокого облегчения. После бессонной ночи наступило кроткое утешение, что Юджин не имел к убийствам невинных детей никакого отношения. Разумеется этот миг затмился сочувствием и непередаваемым удивлением… Квирин… старосту деревни уважали все, как в Старой Короне, так и в городе. Кэп, её отец, нередко обращался к нему за ценными советами. Быстро прокручивая события за прошедший месяц, Кассандра чувствовала, что Кэп и Квирин погибли неслучайно. Но причём здесь совершенно неповинные девочки? Или это был какой-то тайный намёк? В любом случае, она честно сопереживала Вэриану. За пару дней потерять сестру и отца… Воистину, никому не пожелаешь подобной доли… — Пит, разошли гонцов по всему королевству. Пусть объявят, что чудовище, убившее четырёх девочек, мертво, — хмуро бросила Кассандра. От напряжения правый глаз дёрнулся. — Объявить, кто именно и что за тварь? — уточнил помощник. — Скажите, что это оборотень. Из соседнего королевства. Имя не называть. Того, кто ляпнет имя Квирина, не подумав, будет лично отвечать передо мной! Надеюсь, дважды повторять не придётся? — угрожающе поглядела на своих товарищей и те, без вопросов, спешно кивнули. — Как тогда нам объяснить его смерть? — спросил Стэн, и этот вопрос на мгновение приковал внимание каждого из стражников к начальнице. Видя состояние Вэриана и понимая, какая ужасная участь ждёт его в Старой Короне, коли всё всплывёт, она разъяснила: — Скажите, что он погиб в схватке с чудовищем. Чудовище прикончили… гвардейцы — все мы. Моё имя отдельно не высвечивать. Не хочу потчевать на лаврах из чужих костей, — честно призналась Кассандра, глядя на рыдавшего Вэриана, зарывшегося глазами в рукав рубахи. — Прошу, пусть уйдут, — попросил, рыдая взахлёб, юноша. Кассандра жестом выпроводила всех служилых. Она и сама хотела оставить Вэриана с отцом наедине, но парень, всхлипывая, протянул: — Останься. — Хорошо. Она присела в углу на скамье, понимая, что утешительные объятия и какие-либо слова поддержки сейчас не к месту. Парню требовалось выплеснуть всю свою злость: криками, монологами, обращёнными к отцу. Этого ожидала Кассандра от него. Однако его дальнейшие выводы несколько удивили юного капитана. — Мой отец не был существом, — протянул, превозмогая всхлипы, Вэриан. — Но, мы же с тобой видели… — непонимающе похлопала глазами капитан. — Он был человеком, — вторил парень, протирая красные глаза тыльной стороной своей рубахи. — До смерти перепугался, когда я впервые схлынул. Это было четыре года назад. Любить меня, впрочем, из-за этого не перестал… — развёл руками, опустив взгляд. — У него бок расцарапан… Кто его так?.. — внезапно принялся осматривать его Вэриан, вытащив сухую тряпицу из кармана защитного фартука. — Всё это очень странно. — мрачные тени скользнули на девичьем лице. Кассандра увидела, как Вэриан, смочив тряпицу водой из собственной скляночки, протёр запёкшуюся кровь. Оба насторожились, заметив четыре параллельных царапины, расположенные на одном расстоянии. Алхимик поднял заинтересованный взгляд на капитана и он по загоревшимся идеей серо-зелёным очам осознал, что Кассандре что-то известно. — Да что же, мать твою, происходит в этом королевстве? — риторически спросила она.

***

— Укус, значит, исключаем в качестве версии, — уточнила Кассандра. Вместе с Вэрианом она отправилась в пустующий мамин дом… Заброшенный и мрачный… как и тайны, сокрытые за стенами. — От укусов Потрошителей ещё никто не становился оборотнем, — уверенно заявил Вэриан. — Я — не знаток всех тонкостей существ, но с этой истиной знаком, как и прочие. Кстати, где это мы? Войдя внутрь, Вэриан особо не впечатлился. Пару раз отхаркнув пыль, попавшую в глотку, юноша скучающе осмотрелся. — У тебя наверняка полно вопросов, — заявила Кэсс. — У меня тоже. — Да… Не пойму, как отец стал Потрошителем? Эти царапины?.. — помрачнел несчастный. — Ты не замечал никаких странностей в поведении твоего отца в последние дни? — Да нет. И царапин этих не было. В день, когда ты приходила поговорить с отцом, — пояснил Вэриан. — Надеюсь, моя мама нам поможет, — ответила девушка. — Мама? — изумился парень, до предела округлив глаза, — Она — из Гриммов? — невольно поёжился и продрог. — Долгая история, — избавила его от подробностей Кэсс. Она достала из рюкзака зеркальце в белой рамке… Чёрное стекло по-прежнему противилось показывать отражение своей владелицы. На этот раз в нём мелькнул лик с кошачьими чертами, обросший золотисто-серым мехом. — Это я… — обалдел Вэриан, заглянув в зеркало, что повторяло движения его губ, — Обсидиан? Необычно. — Что? — Обсидиановое стекло. Или просто обсидиан. В средневековье твои предки с помощью подобных устройств обнаруживали нас и отправляли на плаху, — задумчиво заявил парень, наблюдая за игрой отражения. — Признаюсь, до сих пор не верится, что ты — Гримм. Для Гримма ты слишком… человечна. — Только недавно узнала. Кассандра пронесла зеркало через железный крюк на стене. Фальшивая стена прошла чуть вглубь горы и отодвинулась в сторону. Глаза мальчишки сверкнули изрядным любопытством. — Это тайное убежище твоей матери? — но помедлил идти за Кэсс, — Постой! — Чего? — Мы… идём… в логово… Гриммов… Просто, неопасно ли мне, как существу, раскрывать место и содержание тайной комнаты Гриммов? — всерьёз переполошился он. — У меня нет выбора. Мой прежний знакомый из существ пропал. Ты достаточно пытлив и умён. К тому же, чтобы понять природу внезапного обращения твоего отца, возможно, помогут мамины «дневники», — строго заметила Гримм. — Постараюсь оправдать твоё доверие, Кассандра, — немножко переменился в лице Вэриан, на мгновение даже позабыв об отце. Пройдя по туннелям они вскоре приблизились к мощёной тяжёлой двери. Отодвинув на себя, ребята проникли в помещение. Кассандра зажгла близлежащий факел и принялась осматриваться. — Вот, это да! — торопливо пробормотал алхимик, — Здесь, должно быть, целая туча алхимических ингредиентов с рецептами! А где книги? — Вместо книг — всё, что видишь… — развела руками Кассандра, и изумлению юноши не было предела. Десятки зеркал различных форм украшали стены миниатюрной комнаты. — Да, обсидиановые зеркала явно пользовались почётом в вашем кругу… — он тщательно облюбовал глазами одно из них — наверное, самое большое, по мнению Кассандры. Узорчатое, с серебристо-зелёной рамкой, висело на идеально вырезанном каменном столпе. Обойдя столп пару раз, юноша заявил: — Здесь надпись. По-немецки. Кассандра склонилась над аккуратной каллиграфией, и прочла: — «Alles über die Ripper» — Всё о Потрошителях. — То, что нужно. — Сейчас убедимся. Кассандра пару раз стукнула пальцем по обсидиану и яркая белая вспышка озарила комнату. Как только ребята начали различать окружение, возникшее в зеркале, услыхали женский голос… Женщина, статная, яркая, в красном шелковистом платье, украшенном золотыми нитями впечатлила Желтоглаза. Чёрные волнистые величественно ложились на тонкие плечи. В карих глазах царило хладнокровие, сравнимое со сказками о людях, подобных ей — Гриммах. — 13 июня, 1689 год. Новая запись о Потрошителях. Будущим Гриммам это будет полезно знать… — Постой, — опустил брови Вэриан, — Это… твоя мама? — Нет, — ответила Кэсс, — Женщина намного старше. Должно быть, моя пра-пра… — Ого… Так не только твоя мама — поклонница зеркал… — слегка скептично хмыкнул он, на что девушка шикнула. — … Так, стоп. Про Потрошителей в другом зеркале. Прошу прощения, я слишком волнуюсь… — слегка басовитый женский голос дрожал. Хладнокровие сменилось сомнением, — Находка, обнаруженная мной, крайне необычна. Её тайну необходимо сберечь. Королевские семьи не должны ни о чём пронюхать. Мои хорошие отношения с принцессой из королевской семьи… достаточно справедливой в сравнении с семьями прочих королевств, ставят перед ужасной дилеммой. Долг всех Гриммов всегда был связан с четырьмя реликвиями земных народов. На один из таких я нечаянно наткнулась, стоило подержать диадему своей подруги в руках. В диадеме имеется скрытое отделение с внутренней стороны. А там… ОНА… — послышался шум за спиной женщины и та полушёпотом быстро пролепетала, — Никто из королевичей не должен ЕЮ завладеть. Иначе весь мир будет ввергнут в хаос. Изображение размылось и почернело. — Вот, почему она так страстно желала заполучить диадему… — призадумалась капитан. — Она? — Одна малоприятная ведьма, — помрачнела Кассандра, и рванула к выходу. — Ведьма? — остолбенел от страха Вэриан, — Здесь, в Короне? — Думаю, всё связано, только пока не пойму, как именно… — коснулась кончиками пальцев подбородка и висков, пытаясь хоть как-то сложить пазл, — Смерть четырёх девочек и наших отцов отнюдь не случайна. Всё это имеет какое-то тесное отношение к происходившему месяц назад… — Месяц назад случилось дерзкое ограбление… Тогда украли диадему? — уточнил Вэриан, — Мы в Старой Короне об этом слышали. Вам удалось её вернуть? — Пит сказал, что нашёл меня и диадему. Сказав это вслух, капитан почувствовала всеми фибрами души, как пазл начал потихоньку складываться. — Пит? Твой первый помощник? — уточнил Вэриан. — Стой… не думаешь же, что он… — Я должна с ним поговорить… — и тут голова Кэсс едва не раскололась от наплывших в неё мыслей.
21 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник