ID работы: 10186227

Маховик времени: звёзды не дадут третий шанс

Гет
NC-17
Заморожен
169
автор
Размер:
166 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
169 Нравится 61 Отзывы 57 В сборник Скачать

II. Оправдать риск

Настройки текста
Примечания:
На следующее утро, после очередной весьма не спокойной ночи, проведенной в раздумьях и отрицаниях действительности, Алисия сидела за завтраком, уже десять минут размешивая в своём кофе одну несчастную ложку сахара. Краем уха девушка слышала диалог миссис и мистера Уизли, которые явно были возмущены присланным накануне письмом из Министерства. ㅤㅤ − Все чаще и чаще с волшебников списывают штрафы, это просто возмутительно! О каком уважении от чистокровных семей может идти речь, если они сами же делают все, чтобы те от них отворачивались? – лепетала Молли Уизли, накладывая на опустевшую тарелку мужа вторую порцию пышных блинов. ㅤㅤ − Кажется Алисия не против переписать свой дом на Министерство, верно? - сидящий рядом Чарли мимолетно толкнул девушку в бок, пытаясь заставить ее вынырнуть из омута мыслей. ㅤㅤ − Что..? А, да. Все верно, - тут же закивала сбитая с толку волшебница, явно не успев вникнуть в суть вопроса. ㅤㅤ − О чем это ты постоянно думаешь? Ты будто не с нами, Аддерли. Ты так сильно переживаешь из-за визита этих министерских? – жуя спросил парень, при этом анализируя Алисию пристальным взглядом. ㅤㅤ − Что..? Нет, конечно нет. Мне плевать на их обвинения, и уж тем более на штрафы. Просто я… Не выспалась, вот и все, - хорошо все обдумав, девушка решила пока не делиться своей находкой с кем либо. По большей части именно потому, что до сих пор не верила в подлинное существование маховика времени. Вчера она сразу же вернула его обратно в шкатулку и закрыла комнату, оградив ту еще некоторыми заклятиями, от греха подальше. В голове Аддерли за, казалось, бесконечную ночь побывало столько безумных и невероятных мыслей, что под утро все пришли к общему итогу – это не может быть настоящий маховик. Еще со школьных времен все маховики времени были по неосторожности уничтожены в Отделе тайн. И уж если бы хоть один из них уцелел – Министерство точно узнало бы об этом, и пристально следило за каждым его использованием. Когда после завтрака сын с отцом по сети летучего пороха отправились на работу в Министерство, а миссис Уизли принялась хлопотать по дому, тем самым забирая у растерянных эльфов их единственные обязанности, Аддерли поднялась в отцовский кабинет. Совладав с собой и навязчивыми мыслями, волшебница снова открыла шкатулку, которая, как и вчера, с легкостью поддалась ее рукам. На черной бархатной подкладке действительно покоился неподвижный маховик времени с застывшими в едином положении песчинками времени. Она осторожно выудила его за цепочку и повернула к свету вращающийся циферблат, стараясь получше разглядеть надписи на гранях. ㅤㅤ − Если это маховик отца, то у него точно должны быть книги о путешествиях во времени, - задумавшись, Алисия попробовала сделать несколько оборотов на часах. – Да, однозначно стоит поискать их. До самого полудня волшебница исследовала отцовскую библиотеку в поисках хоть каких-то инструкций по пользованию подобными вещами. Она даже успела подумать, что где-то обязательно должно скрываться письмо с объяснениями, каким чудом у Маркуса Аддерли, бывшего пожирателя смерти, мог сохраниться маховик времени, когда все магическое сообщество, и сам Темный Лорд, в том числе, уверены, что все путешествия во времени для Англии навсегда закрыты. Алисия перебрала все шкафы в отцовском кабинете, держала в руках настолько старые издания, что от прикосновения к некоторым из их страницы просто рассыпались в пыль. Но ни одной книги, ни одного напоминания даже о происхождении конкретно этого маховика не было и в помине. Но в конце концов уставшая, и уже успевшая отчаяться волшебница принялась расставлять последние книги на свои места. ㅤㅤ − Да черта с два! Это просто невозможно. Откуда этой вещице взяться в моем доме, если даже мой отец никогда таким не пользовался, - пробурчала темноволосая, устало опускаясь в одно из кресел у камина. ㅤㅤ − Акцио книга о путешествиях во времени, - стоя в домашней библиотеке она взмахнула волшебной палочкой, но в результате ни один корешок не сдвинулся со своего места, и даже не шелохнулся. ㅤㅤ − Что-то ищешь, дорогая? – радостно поинтересовалась миссис Уизли, от внезапного появления которой младшая волшебница громко выругалась. ㅤㅤ − Да… Вот только ничего подходящего здесь, к сожалению, нет. И мне не очень хотелось бы отправляться в косой переулок и спрашивать о подобной литературе, - ответ прозвучал максимально удаленно от нужной темы, но достаточно деликатно, дабы не нагонять лишний интерес. ㅤㅤ − Хм, дай-ка подумать. Если нужной книги нет здесь, и ты не рискуешь спрашивать о ней у специалистов, быть может стоит написать письмо в Хогвартс? Насколько я помню, в Хогвартсе самая большая библиотека в Англии. Вот когда мы учились с Артуром… - продолжала рыжеволосая волшебница, но Аддерли больше не слышала ее. Точно, как она могла забыть о школе чародейства и волшебства. Когда-то сама Минерва МакГонагалл обучала Гермиону Грейнджер пользоваться маховиком времени. И если даже в школе не удастся найти нужную книгу, а это очень маловероятно, то можно будет попытать удачу, осторожно расспросив ту про инструкции и рекомендации относительно маховика. ㅤㅤ − Храни вас Мерлин, миссис Уизли! Вы мое спасение, - радостно воскликнула девушка и коротко обняла застившую в ступоре волшебницу.

Лондон, Школа чародейства и волшебства Хогвартс. Директору Минерве МакГонагалл

Доброго времени, профессор! Надеюсь, Вы в добром здравии и Гриффиндор выигрывает кубок школы. Не хочется отнимать у Вас много драгоценного времени, поэтому перейду сразу к делу. Я столкнулась с некоторыми интересными исследованиями и находками, но у меня не хватает материалов и литературы для углубленного изучения темы. К сожалению, в моей домашней библиотеке нет нужных мне книг, а Хогвартс – величайший кладезь знаний. Я была бы рада, если бы Вы на время позволили мне позаимствовать книги о путешествиях во времени и о всевозможных свойствах маховиков времени, а так же об их использовании. Прошу, пришлите ответ как можно скорее.

С наилучшими пожеланиями Ваша гриффиндорка, Алисия Аддерли.

Стараясь выводить слова как можно аккуратнее, чтобы письмо не выглядело так, будто его писали с закрытыми глазами и наспех, девушка запечатала конверт семейной печатью и отдала послание своей почтовой сове. ㅤㅤ − Поторопись, Орион. Это письмо очень важное для меня, - волшебница погладила птицу по клюву и та рывком выпорхнула в широко распахнутое окно. После Алисия вернулась в отцовский кабинет и села за стол, поставив перед собой шкатулку, в которой так же неподвижно лежал маховик. Крошечные песчинки, недавно неподвижно лежащие внутри сложного механизма, теперь медленно парили, переливаясь из одной стороны песочной чаши в другую. Время замерло, перестали петь птицы, не слышно шума ветра. Мир отдавал дань почтения всемогущему времени абсолютной тишиной. В этом щемящем молчании, казалось, становился слышным полет каждой мысли в голове длинноволосой. Одна за другой они прорывали блокаду спокойствия и самоконтроля. А что, если… Если бы этот маховик нашелся раньше? Если бы можно было вернуться в ту ночь из кошмаров? Если бы можно было изменить исход второй магической войны? Еще десятки, сотни, тысячи неопределенных «если». Почему именно сейчас? Почему именно она? ㅤㅤ − Мама, а правда, что кентавры знают будущее? – заглушая все вопросы, прозвучал голос семилетней девочки из далекой темной ночи. ㅤㅤ − Что бы они сказали, эти кентавры, узнай, что в руках простой волшебницы оказался повелитель времени?

***

Следующие несколько дней ожидания ответа прошли в непривычном напряжении. С тех пор, как Алисия Аддерли нашла маховик, все рано или поздно сводилось к проблеме со временем. То минуты тянутся слишком медленно, то оказывается, что во всех этих мыслях волшебница забывала о важных поручениях, вследствие чего времени катастрофически не хватало. Забытый со школьных времен комплекс «спасителя» проснулся в характере с новой силой. Казалось, совсем недавно она только перестала брать на себя ответственность за всё и всех вокруг, заступаясь за ущемленных во вред себе, как подобные мысли и, невесть возьмись откуда, долг вновь начали терзать сознание и совесть. Омытое горячей кровью прошлое Алисии напоминало о себе всё чаще. В голове всплывали даже те болезненные ощущения и ситуации, которые время с трудом позволило забыть. И каждое новое воспоминание вновь и вновь запускало мыслительный процесс, заставляя обдумывать, как можно было бы поступить или что изменить, дабы предотвратить все случившиеся ужасы. Смерть родителей, потеря друзей, близких – можно было бы столько всего исправить, намекни Вселенная хоть раз на уцелевший маховик. Но даже не смотря на то, что мысли бешеным роем копошились в уставшей голове, в них не было связующих. Не было той единой целой нити, которая постепенно развяжет клубок потерь и горя. Откуда начать? Куда следует двигаться дальше? Какую цифру сменить в этом столетнем уравнении? ㅤㅤ − О, Мерлин, дай мне сил найти правильное решение и не сброситься, блять, с Астрономической башни, - Аддерли сползла по спинке мягкого, высокого отцовского кресла и взмахнула волшебной палочкой, после чего хрустальный графин сдвинулся с места и наполнил стоящий рядом бокал алой жидкостью. – Прости, мамочка, если бы папа не пил каждый четверг возле твоего портрета, я бы никогда не узнала о существовании алкоголя. ㅤㅤ − Алисия! Орион принес письмо! – и снова неожиданно громкий голос миссис Уизли едва не заставил темноволосую волшебницу подавиться очередным глотком вина. Почему же профессор МакГонагалл так долго писала ответ? Неужели сову перехватили? Но времени на новые мысли не было. Нетерпение поднималось высокой волной, утягивая Алисию на дно волнений. Воспрянув духом и собравшись с мыслями, девушка поспешно выбежала в гостиную. ㅤㅤ − Только оно немного… В общем, Орион уронил его в овощное рагу, - виновато вздыхала старшая волшебница, отдавая не совсем аккуратный конверт.

Англия Окрестности Литтл-Хэнглтона Родовое поместье Аддерли Мисс Алисии Аддерли

Признаться честно, ваше письмо застало меня врасплох, мисс Аддерли. Очень интересно было бы узнать о характере вашего исследования и, особенно, о причине такого ярого интереса к маховикам времени. К большому сожалению, мадам Пинс не согласиться отпустить какой-либо учебник из школы, поэтому здесь я не могу вам помочь. Жду вас в субботу в директорском кабинете, в восемь вечера. Воспользуйтесь сетью летучего пороха, чтобы добраться максимально быстро и без привлечения всеобщего внимания. Я постараюсь лично ответить на некоторые вопросы для вашего исследования.

Минерва МакГонагалл Директор школы чародейства и волшебства Хогвартс

ㅤㅤ − Профессор МакГонагалл пригласила меня в школу. Одолжить книги она мне не сможет, но пообещала побеседовать на интересующую меня тему, - все с более разочарованным тоном и поникшим голосом заканчивала фразу Алисия. ㅤㅤ − Это ведь замечательно, правда? Повидаетесь и пообщаетесь. Разве ты не рада? – Молли удивленно заглянула через плечо и прошлась взглядом по содержимому письма. ㅤㅤ − Рада. Очень рада, - легко улыбнувшись, волшебница вернула письмо в промокший конверт и неспешна побрела в сторону выхода из особняка. Дело осталось за малым. Всего то, научиться убедительно лгать и сглаживать острые углы в деликатной теме, дабы случайно не выдать подводные камни своей задумки, ведь Аддерли была более чем уверена, что директор МакГонагалл не будет рада мысли о возвращении в прошлое.

***

Следующий день, вновь проведенный в своих мыслях, доказал, что глупо было бы пытаться провести какие-то манипуляции со временем без посторонней помощи. Если восемнадцатилетняя девушка решает изменить будущее, даже не зная как правильно использовать маховик времени, то обречен будет абсолютно весь магический мир. К тому же, профессор МакГонагалл за свои года в роли преподавателя мастерски научилась распознавать ложь с того самого момента, как ученик только начинал задумываться об обмане. Поэтому, переступая широкий порог домашнего камина, Алисия Алддерли несла к директору надежно защищенный заклятиями маховик времени. Волшебницу поглотили зеленые языки пламени, и уже через несколько секунд она вошла в уютный директорский кабинет, осторожно стряхивая сажу со своего наряда. ㅤㅤ − Приятно осознавать, что Вы так же пунктуальны, как и в годы обучения, мисс Аддерли, - зеленые глаза приветливо блеснули в сторону прибывшей гостьи, а их обладательница вновь склонилась над официальными письмами и документами, – Впрочем, как и Ваш эпатажный стиль. ㅤㅤ − Рада снова Вас видеть, директор, - милой улыбкой поприветствовала Алисия своего декана, поставив на свободный край стола железную коробочку кокосового печенья. Минерва МакГонагалл молчаливым жестом пригласила волшебницу присесть в одно из кресел, и девушка сразу поняла, что профессор сама начнет беседу как только разберется с делами первой важности. Примерно через минут пять скрежета пера по пергаменту, старшая волшебница наконец заговорила, наиболее удобно устраиваясь в директорском кресле: ㅤㅤ − Ну-с, Алисия. Расскажите мне, над чем это Вы таким интересным начали работать, что Вам понадобились инструкции по работе с маховиками времени? − именно этого тона и боялась Аддерли. Спокойный, пронзающий, и абсолютно изнеможенный. Тон, который даже не стоит пытаться провести. Молчание вдруг наполнилось напряжением, девушка вытянулась в своем кресле, напрягая каждую мышцу в тонкую струну. Спокойные, длинные пальцы потянулись в складки черного пиджака, из которых темноволосая достала фарфоровую шкатулку. Вслед за той она достала свою волшебную палочку, которой сняла с вещицы все защитные заклинания. Крышка медленно поплыла вверх, являя миру то, что тщательно хранила все эти годы, а во взгляде сидящей напротив директрисы стремительно менялись различные эмоции, начиная от удивления и заканчивая неподдельным страхом. ㅤㅤ − Невозможно. Вы шутите надо мной, Аддерли? – уже сурово прогремела Минерва, опираясь ладонями о подлокотники. На тыльной стороне ладоней заметно проступили белые пятна, говорившие о том, что директор медленно выходит из себя, − Это просто возмутительно. ㅤㅤ − Прошу прощения, профессор, но нет. Это не шутки, и уж тем более не оборотные заклинания. Насколько я могу судить, это последний маховик времени в Англии, - девушка старалась быть максимально спокойной и убедительной, ведь ей вовсе не хотелось злить директора, − Но поскольку я совсем ничего не знаю о них, я хотела бы, чтобы Вы подтвердили его подлинность. Минерва осторожно выудила маховик из шкатулки и поправила очки, дабы лучше оценить эту вещь. После нескольких секунд старшая волшебница вернула его на бархатную подстилку, вместе с этим подтверждая, что маховик действительно настоящий и абсолютно действующий. ㅤㅤ − Вы уверены, профессор? ㅤㅤ − Абсолютно. Видите надпись на внешнем кольце? «Я отмечаю часы каждый день, и я еще не обогнал солнце». Именно такую надпись гравируют на маховиках. Она говорит о том, что какими бы могущественными они не были, у Вселенной всегда есть свой план, который не изменит даже человек повелевающий временем. Волна жара ударила в голову темноволосой волшебнице и ее лицо озарила широкая улыбка. Неужели это и правда шанс все исправить? ㅤㅤ − Только представьте себе, профессор, сколько всего я могла бы изменить, чтобы нам с Вами стало проще жить… - завороженным, ровным тоном, почти шепотом, проговорила Алисия, не отрывая взгляда от шкатулки. ㅤㅤ − Что? Что значит изменить? Никто не дал Вам права неконтролируемо перемещаться во времени. И уж тем более менять ход истории, - директор с явным возмущением наблюдала за девушкой, − Даже несколько часов могут нанести непоправимый ущерб настоящему, а Вы говорите о целых годах. ㅤㅤ − Но ведь Вы сами потеряли чуть ли не все. Почему же Вы не хотите мне помочь? ㅤㅤ − Вами управляет тщеславие, Аддерли. Вы не знаете, о чем говорите, - приказным тором ответила профессор, − Послушайте, я понимаю, что Вы хотите поступить как лучше, но Ваших родителей не вернуть. Игры со временем очень опасны, - смягчив свой тон до сожаления, МакГонагалл поднялась с кресла, после обходя стол и становясь рядом с бывшей ученицей. ㅤㅤ − Я не это хотела… - с замиранием прошептала Алисия. ㅤㅤ − Министерство отслеживает каждое использование маховиков времени. Им будет известно абсолютно все: в какое время Вы отправились, на какие события Вы попытались повлиять, как долго Вы там будете. Поберегите себя, Алисия. Иначе Темный Лорд неизбежно найдет вас. ㅤㅤ − Вы правда думаете, что им вообще что-то известно об этом маховике? Он спокойно находился в моем поместье со дня смерти моего отца. Будь Министерству известен хоть малейший слух о нем, они наверняка немедленно перевернули бы Англию вверх дном. ㅤㅤ − Но Вы не можете в одиночку отправиться в прошлое. Ведь так Вы обрекаете на гибель наше настоящее, - директор все так же пыталась отрезвить безрассудную настойчивость своей ученицы, однако та будто ее не слышала. ㅤㅤ − Это настоящее заслуживает на гибель, профессор. И если у меня будет выбор: умереть там, но попытаться что-то исправить, или погибнуть здесь круглой сиротой, то я без единого сомнения выбираю первый вариант. С Вашей помощью или без нее, - в комнате повисло молчание, и уже обе женщины знали, кто остается победителем в этих дебатах. Профессор МакГонагалл еще долго вглядывалась в полное уверенности в своем решении лицо Алисии Аддерли, но в результате все же смирилась с поражением. ㅤㅤ − Внешнее кольцо отвечает за годы, внутреннее – за месяцы. Вращение песочного механизма воздействует на часы. Хотите отправиться в прошлое – вращаете против часовой стрелки, в будущее – по часовой. Выбранная дата появится на ребре песочного механизма. Чтобы отправиться в путешествие, Вы должны нажать на вращающуюся ось. И еще… ㅤㅤ − Да, директор? ㅤㅤ − Храни вас Мерлин, Алисия Аддерли. Младшая волшебница благодарно кивнула преподавателю, параллельно поспешно спрятав шкатулку в складках своего пиджака. И только когда девушка переступала порог директорского камина, в ее мыслях вдруг прояснилось осознание того, на какую опасность она обрекла Минерву МакГонагалл.

***

На протяжении недели молодая волшебница тщательно обдумывала план своих дальнейших действий. В особенности она определила точное время, в которое будет безопаснее всего отправиться. Директор была права насчет всех рисков и опасности, поэтому Алисия отправила ей еще несколько коротких писем, чтобы разъяснить некоторые непонятные моменты. Сама же Минерва ещё не раз пыталась отговорить девушку от этой безумной затеи. Но все же обе сошлись во мнении, что Аддерли вернется в свое время, если вдруг будет происходить то, что она контролировать будет не в силах. На подсознание тяжелым грузом давила только одна мысль. Прошлое, которое выбрала девушка, было очень далеко от ее настоящего. И если в один момент что-то пойдет не так – магический мир может пострадать гораздо больше, чем пострадал сейчас. Со времен обучения Алисии в Хогвартсе в поместье хранилась старая гриффиндорская школьная форма. Волшебница планировала попасть в школу на шестой год обучения, а природа благосклонно наделила ее внешностью не сильно отличающейся от шестнадцатилетнего подростка. С помощью заклятия незримого расширения девушка собрала в небольшую сумочку необходимые ей вещи и приличное количество золота с отцовского счета. В число вещей первой необходимости так же входили несколько полок школьных книг, запасы ингредиентов и пузырьков с зельями, а так же одежда и разного рода защищающие талисманы. Пятьдесят шесть точных оборотов внешнего кольца, три оборота внутреннего кольца, и четыре оборота песочного механизма. Вселенная остановила часы настоящего, отправляя молодую волшебницу Алисию Аддерли назад в 1943 год, 14 сентября, восемь часов вечера. В школьные годы привлекательного юноши, старосты факультета Слизерин – Тома Марволо Реддла, чтобы отвести его от жажды господства в волшебном сообществе и сохранить израненную душу Темного Лорда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.