ID работы: 10186227

Маховик времени: звёзды не дадут третий шанс

Гет
NC-17
Заморожен
169
автор
Размер:
166 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
169 Нравится 61 Отзывы 57 В сборник Скачать

IV. Тёмные начала

Настройки текста
Примечания:
С тех самых пор, как Альбус Дамблдор повстречал в коридорах Хогвартса неизвестную ученицу, которая, как оказалась, прибыла из далёкого будущего для целей, которых напрямую не раскрыла даже ему, маховик времени бесследно исчез. С каждым днём это всё больше волновало профессора, ведь именно он приказал девушке сосредоточиться на первостепенных задачах, обещая отыскать и вернуть пропавший маховик. После той ночи прошло насколько недель. Волшебник был безгранично благодарен ученице, ведь она не донимала его расспросами о маховике и его поисках. Успокаивало лишь то, что, похоже, никто из преподавательского состава, кроме самого Дамблдора, не заметил ничего странного. И в то же время в учительской с каждым днём всё больше и больше профессоров отмечали выдающиеся способности ученицы, которых раньше, что было весьма странно, никто не замечал. Естественно потому, что раньше её и не было в этом замке, думал про себя Дамблдор, но всё же всякий раз, слыша имя Алисии, невольно улыбался. Каждое утро Альбус неизменно обхаживал окрестности замка, призывая на помощь все известные ему поисковые заклятия. Однако, по истечению трёх недель, уверенность в том, что маховик уже кто-то нашёл, намертво закрепилась в сознании. Переносить поиски в замок и привлекать к ним ещё кого-либо – означало поставить под удар доверие и безопасность Алисии. По сей день что-то в лице и взгляде девушки тревожило преподавателя. Но он продолжал выполнять своё обещание, не торопясь насильно проникать в её сознание. Утро встретило волшебника морозным ветром. Мёртвая трава давно покрылась инеем и хрустела под тяжелыми шагами. Из тех немногих отрывков памяти, которые Дамблдору удалось увидеть в сознании Алисии Аддерли, он знал точное место, куда после прыжка упала девушка. Пустынные склоны, протянувшиеся от чёрного озера к главному входу в Хогвартс, были так же неизменны, как и в привычное учебное время. Мужчина задумчиво смотрел под ноги, сжимая в руке волшебную палочку и неспешно проговаривая нужные заклинания, в результате которых на траве ловко вырисовывались бледно-голубые нити. Они путанными дорожками ходили по поляне и, в идеале, должны были привести своего хозяина к отыскиваемому предмету, однако вместо этого они только собирались в узлы, а затем и вовсе оборвались. Увиденное вовсе не радовало Дамблдора. В конце концов, окончательно утратив надежду на позитивный результат, он спрятал палочку во внутренний карман своего пиджака, после достав оттуда серебряное портмоне. Какое-то время задумчиво повертев в пальцах аккуратную белую сигарету, Альбус всё же зажег её. Табачный дым клубился и смешивался с горячим паром изо рта, отвлекая волшебника причудливыми фигурами, тянущимися ввысь. В голове чёткой последовательностью рисовался план поиска маховика, но с каждым новым пунктом его осуществление становилось все тяжелее. Поставить в известность хотя бы одного из преподавателей было опасно, а посвятить кого-то из учеников и вовсе недопустимо. ㅤㅤ − Вы подаёте плохой пример учащимся, Альбус, - размеренный голос, прозвучавший за спиной волшебника, тут же вырвал его из мыслей. ㅤㅤ − Ученики ещё как минимум час предпочтут оставаться в замке, - обернувшись, ответил мужчина, после встречаясь взглядом с укутанной в теплую шаль молодой Минервой Маконагалл, новым профессором по трансфигурации. ㅤㅤ − И всё же я думала, что этим изобретением маглов балуются только старшекурсники. ㅤㅤ − Вещества конкретно этих сигар очень отличаются от тех, которыми, как Вы говорите, балуются ученики, Минерва, - задумчиво протянул Альбус и сделал очередную затяжку, − К тому же, это здорово помогает распутать мысли и отвлечься. Эту фразу женщина оставила без ответа, однако через какое-то время она снова нарушила создавшуюся холодную тишину: ㅤㅤ − Вы уже слышали последние новости? Это просто ужасно… Завтра это окажется на первой полосе "Ежедневного пророка", - с досадой проговорила Минерва, при этом стараясь избегать прямого зрительного контакта со своим собеседником. ㅤㅤ − О Геллерте Гриндевальде? Да. Не удивлюсь, если господство над Европой не сможет подавить его аппетиты, - проговорил Дамблдор, параллельно тяжело выдыхая дым. ㅤㅤ − Думаете, стоит предупредить девочку? Или этим займётся директор Диппет? ㅤㅤ − Я поговорю об этом с директором, да. Я считаю, что она должна быть осторожна. Разговор снова оборвался, и вскоре оба профессора вновь вернулись под защиту уютного, просыпающегося замка. А несчастные нити, выпущенные из палочки Альбуса Дамблдора, так и продолжили безрезультатные поиски по всей территории Хогвартса.

***

ㅤㅤ − Хорошо, что сегодня есть окно в расписании. Хочу заняться домашним заданием по ЗОТИ. А у тебя какие планы? – Лили перевела взгляд на подругу и поняла, что та снова витала в своих мыслях. – Алис, ты тут? Алисия! ㅤㅤ − Мм?.. Да. Я думала посидеть в библиотеке, почитать дополнительные книги по трансфигурации, - виновато улыбаясь, ответила Аддерли. ㅤㅤ − Что с тобой? Последнее время ты стала какой-то слишком задумчивой. У тебя ведь даже нет проблем с учебой. По всем предметам тобой довольны преподаватели. Даже Дамблдор тебя хвалит. ㅤㅤ − Прости, Лили. Я очень легко отвлекаюсь и думаю о всякой чепухе, - пропуская подругу вперед в Большой Зал, Алисия направилась следом, − Хочешь, я помогу тебе с домашним заданием по ЗОТИ? Я уже закончила свои свитки. ㅤㅤ − Нет-нет, спасибо. Директор Диппет говорит, что знания лучше усваиваются, когда ты достигаешь всего своим трудом. Я уже сделала половину вчера, поэтому сегодняшнего окна хватит, чтобы закончить. Девушки сели за стол Гриффиндора и приступили к завтраку. Не заметить, что сегодня в зале шума гораздо больше, чем обычно, было невозможно. Но когда к Лили прилетела сова со свежим выпуском "Ежедневного пророка", то сразу стала ясна причина оживленных разговоров за столом каждого факультета. Заголовок статьи на развороте повергал в ужас: «ГЕЛЛЕРТ ГРИНДЕВАЛЬД ПОКОРЯЕТ РУССКИЕ ЗЕМЛИ». ㅤㅤ − Не может быть… - разворачивая статью ошарашено шепчет Эванс, после пробегая по ней глазами в попытке полноценно вникнуть в суть написанного, − Они ведь так долго держали оборону. У них же огромная армия. ㅤㅤ − Гриндевальд?.. – Алисия подавилась глотком апельсинового сока и перегнулась через стол, заглядывая в газету подруги. Статья гласила о том, что русские границы пройдены, а правительство сдалось, предотвращая полное уничтожение своей армии. ㅤㅤ − Теперь и они будут подчиняться этому тирану, - Лили со злостью отпихнула газету подальше, после чего обе девушки уже в полном молчании продолжили завтракать. В какой-то момент взгляд Алисии упал за стол Когтеврана, где две милые девушки интересовались у своей однокурсницы видела ли та последние новости. Младшекурсницы, так подумала Аддерли, подвинули девушке газету, после прочтения заголовка которой, когтевранка явно пришла в ярость. Она одним резким рывком оттолкнула от себя тарелку с тостами, забрала газету и поспешила удалиться из зала прочь. ㅤㅤ − Лили, кто это? – поинтересовалась Алисия, показывая вслед уходящей длинноволосой девушке. ㅤㅤ − Это Аннабелль Кирхайс. Перевелась в Хогвартс два года назад. Кстати это всех знатно удивило, ведь обычно у нас нет тех, кто переводится из других школ. ㅤㅤ − И откуда же она? – Аддерли продолжала следить за когтевранкой, пока та, в сопровождении директора Диппета и профессора Дамблдора, не скрылась за воротам зала. ㅤㅤ − Никто не знает, где она училась раньше. К слову, в свой первый год обучения она даже пару раз вызывала на дуэль тех, кто задавал ей личные вопросы, - с усмешкой Эванс повернула голову в сторону входа в зал, − Но она классная. Мы пару раз встречались в Хогсмиде, к ней за словом в карман не полезешь. Пару раз видела, как она ставила на место слизеринцев. Это было нечто, - и тут Лили рассмеялась. После окончания завтрака, гриффиндорки отправились на урок истории магии. По пути в одном из коридоров Алисия заметила ту самую Аннабелль, спускающуюся с директорского кабинета. И выражение её лица явно говорило о том, что разговор с Армандо Диппетом был далеко не из лёгких.

***

Уроки по истории магии, уходу за магическими существами и трансфигурации прошли спокойно и без приключений, если не учитывать того, что Сириус Блэк и Джеймс Поттер на трансфигурации наколдовали себе ослиные уши, за что профессор МакГонагалл отняла у каждого по пять очков. Проводив Лили до общей гостиной, Алисия направилась в сторону библиотеки. Аддерли бывала там так часто, что смотритель уже успела выучить в каком углу каждый раз располагается ученица. Обычно волшебница выбирала секцию, где хранились книги по истории магии или основанию Хогвартса. Там всегда было меньше всего студентов. Занимая свободный стол у самого окна, Алисия достала из-под мантии свою сумочку, которую ещё в своем времени заколдовала заклятием незримого расширения, благодаря чему смогла захватить с собой половину родового поместья. Девушка аккуратно вынула оттуда свой дневник, чернильницу и новое перо. После она спрятала сумочку обратно под мантию и принялась снимать защитные чары с лежащей на столе красной тетради. За всё пребывание в школе, самыми сложными заклинаниями, которые применяла Алисия, были именно защитные заклинания, которыми девушка защищала свой дневник. Слишком опасно было оставлять его без должной защиты, пусть он и постоянно находился в сумочке. На его пожелтевших страницах Аддерли делала пометки абсолютно обо всем, что касалось особенностей этого времени, окружающей её компании, и, что самое главное, записывала всё увиденное и услышанное от юных Пожирателей. Так как Рудольфус Лестрейндж и Беллатриса Блэк уже несколько раз упоминали инцидент с разбитым пузырьком на совместном уроке по зельям, девушка сделала вывод, что это создало ненужное яркое впечатление и отрезало возможность начать слежку. Поэтому сбор сведений обо всех задумках компании продвигался крайне медленно. Алисия вдумчиво шептала контрзаклятия, отчего вокруг тетради начали обвиваться светящиеся серебром нити, которые исчезли через несколько мгновений, когда девушка закончила. 9 октября. 1943 год. Сестры Блэк. Беллатриса, Нарцисса и Андромеда. Андромеда мало времени проводит с сестрами и их компанией. Чаще замечаю её в компании пуффендуйца Теда Тонкса. (Надеюсь в будущем они так же станут родителями Дори.) Нарцисса. Самая спокойная из сестер. Гордая. Не вмешивается в дела, если заранее видит, что это опасно для её репутации. Редко вступает с кем-то в стычки. Ни разу не видела её на дуэли. Беллатриса. Агрессивная, взбалмошная, провокатор. (Её характер в прошлом точно отвечает образу будущего.) Оскорбления и унижения – её конек. Особенно если дело касается собственных способностей или маглорождённых. Вьётся вокруг Реддла, стараясь во всем угождать. Устраивает скандалы даже Эйвери и остальным, если что-то идет не так, как ей хочется. В дуэлях использует сильные и опасные заклятия, чтобы сразу обезвредить противника, а затем ещё и поиздеваться над его слабостью. 13 октября. 1943 год. Нотт, Малфой и Розье активно спорили о чем-то с Эйвери возле теплиц. Мне показалось, что он поручил им что-то, чему те не слишком оказались рады. Видела этих троих в библиотеке. Пытались уговорить смотрительницу пропустить их в запретную секцию без преподавательского разрешения. 14 октября. 1943 год. Эйвери. Ни разу не видела его в компании с Реддлом. Не видела его в ссоре. Малфой и Лестрейндж, как мне показалось, даже избегают его недовольства. Реддл Алисия продолжала заполнять дневник, однако когда дело дошло до тех двух мимолетных встреч с Томом в коридоре, рука самовольно, со злостью зачеркнула его фамилию. С кончика пера на бумагу упало две капли чернил. Черные, как смоль, капли под пристальным взглядом волшебницы медленно обретали багровый оттенок, и через пару секунд Алисии показалось, что они приобрели облик густой крови. Девушка тут же отбросила перо и с силой захлопнула дневник, после закрывая лицо дрожащими ладонями. Каждый раз, когда дело доходило до наблюдений и мнения о Реддле, в голове яркими красками вспыхивали картины из будущего. Будущего, которое обрекло волшебный мир на век потерь. Воспоминания одно за другим, как страницы в дневнике, открывались перед внутренним взором волшебницы: известие о том, что Темный Лорд убил её отца, пытал друзей, уничтожал целые семьи, напал на школу, подчинил Министерство, истреблял маглорождённых... Рой мыслей невыносимым гулом заполнял все пространство вокруг волшебницы. Но та всё же смогла прервать эту агонию, резко поднимаясь со своего места. Она схватила свой дневник и быстрым шагом направилась к выходу из библиотеки. Однако, когда, выходя из секции, девушка завернула за угол, то внезапно столкнулась с чьей-то высокой фигурой, невольно роняя на пол дневник и припав к полкам от сильного удара. Оправившись, Аддерли хотела сделать замечание невнимательному ученику, но затем передумала, ибо вина, по большей части лежала на ней самой. Девушка наклонилась, чтобы поднять свою тетрадь, при этом не глядя на лицо того, с кем она столкнулась. Но когда её боковое зрение уловило копну аккуратно уложенных кучерявых волос и мутные серые глаза, она всё же подняла голову, встречаясь с парнем взглядом. Слизеринский староста, так же склоняясь, чтобы помочь невнимательной девушке, первый подцепил пальцами красный дневник. Том Реддл без единой эмоции в холодном взгляде протянул гриффиндорке дневник. Терпеливо ожидая, пока ошарашенная столкновением девушка заберёт свою вещь, Том так же не отрывал взгляда от голубых глаз напротив. Пальцы Алисии потянулись за дневником, и в единый момент мимолётного соприкосновения зрачки слизеринца удивлённо расширились. Горячая рука Аддерли буквально кончиками пальцев коснулась бледной кожи Реддла, но этого было достаточно, чтобы между ними невесть откуда вспыхнула магическая связь. Глаза Алисии резко затянуло туманом, и в отражении глаз Тома она видела, что парню, по собственной неосторожности, открылось её сознание. На несколько секунд мерцающие картинки разрухи будущего передались Тому Реддлу из прошлого. Когда до гриффиндорки наконец дошло осознание происходящего, она оторвала свою руку с дневником, выпрямилась и поспешно покинула библиотеку. В растерянности от увиденного, староста протер глаза рукой и обернулся. Юноша смотрел вслед стремительно отделяющейся фигуре и пытался вспомнить её имя. Аддерли. Алисия Аддерли. Это вторая встреча с девушкой, которую он смог столь отчётливо запомнить. ㅤㅤ — Она странная. Постоянно смотрит в нашу сторону. Думаю, она ходит докладывать на нас директору, — вспоминал Том однажды сказанную Эйвери фразу о Алисии. Волшебница ещё долго не могла сбавить шаг и со скоростью преодолевала коридор за коридором, пока сердце не забилось в бешеном темпе. ㅤㅤ — Какого чёрта? Что это было вообще? - тяжело дыша, сама себя спрашивала Аддерли, — Он же не мог всего этого увидеть, правда? Я же не могла ему всё это показать...

***

Осень сумасшедшим водоворотом затягивала девушку в гущу школьных событий. После целого года отдыха в своем будущем, такая сумасшедшая смена остановки вновь пробудила взрывной и компанейский характер Алисии. Почти всё свое свободное время девушка проводила в компании Лили. Иногда к ним присоединялся и Северус Снегг, который дружил с Эванс еще до появления Аддерли. В гостиной Гриффиндора каждый вечер звучали громкие разговоры и смех, ведь компания главных заводил курса никогда не знала покоя. Известный всему Хогвартсу квартет – Джеймс Поттер, Сириус Блэк, Римус Люпин и Питер Петигрю. Не проходило и дня, когда эта взбалмошная компания не попадала в передряги или не нарывалась на недовольство преподавателей. Бедная Минерва МакГонагалл старела на глазах, когда ей приходилось отчитывать своих воспитанников. Атмосфера прошлого ассоциировалась у Алисии со старинной книгой, чьи страницы пропитаны сигаретным дымом и каплями небрежно пролитого сливочного пива. Здесь всё очень отличалось от привычного Хогвартса из будущего. Но, если честно, окружение и настроение этого века нравились волшебнице даже больше, чем те, где она родилась. Школьный стиль одежды, привычки учеников, даже заклятия, которые они использовали в шутках друг над другом – всё это было в новинку для гостьи из будущего. Аддерли завидовала преподавателям, которым была доступна возможность прослеживать цепь изменений во времени. Гриффиндорка старалась не отвлекать себя волнениями о том, что маховик времени всё ещё не находился в её руках. Однако чем больше время напоминало о себе течением времен года, тем сильнее нарастала паника. В какой-то из дней Альбус Дамблдор честно признался девушке в том, что маховика не оказалось на территории. Но профессор уверил ученицу, что он делает все возможное для его поисков с привлечением наименьшего внимания. Дневник Аддерли постепенно заполнялся полезными характеристиками о интересующей её компании юных Пожирателей Смерти. Постепенно девушка осознала, что их будущее ещё с самой школы было обречено обратиться к темной стороне. Запугивания, бессердечные избиения, оскорбление и ущемление маглорождённых – всё это делало их репутацию намного чернее, чем было мнение преподавателей об этой компании. Не раз Алисия становилась свидетелем подобных ситуаций, в которых слизеринцы, подобно стае волков, набрасывались на единственный кусок свежего мяса, и каждый старался задеть как можно сильнее. Но ни в одной ситуации волшебница не была способна промолчать. Не стесняясь пользоваться доступным для Пожирателей языком оскорблений и сквернословий, она не отставала в изощренных способах защитить всех, над кем любила издеваться компания. Именно поэтому уже к концу октября лицо каждого слизеринца искажал злостный оскал, как только те пересекались с Алисией где-то на общих уроках или в коридорах. Реддл всегда оставался в стороне от проделок своих друзей. Ему просто не было интересно тратить свое время на развлечения таким путем. Юноша, будучи суровым и ответственным старостой своего факультета, иногда даже сдерживал порывы компании Пожирателей, когда понимал, что это могут заметить преподаватели. Его безупречная репутация отстраненного от всех неприятностей, играла ему на руку. Ни один из преподавателей никогда бы не подумал, что через пятьдесят лет этот ученик будет носить имя, которое будет бояться произносить весь магический мир. Но такая учтивость и воспитанность Реддла застелила глаза не всем. Альбус Дамблдор видел тщательно скрытые наклонности к темным искусствам у Тома. Видел, и неоднократно пытался связать все несчастья и происшествия в Хогвартсе именно с Томом Реддлом. Очередное воскресное утро, пока большинство учеников еще спало, Алисия решила провести в библиотеке. Она хотела мельком перечитать книги из своего времени, а проще всего это будет сделать в безлюдном закоулке библиотеки, в выходной, который обычный ученик проведет либо в постели, либо в Хогсмиде. Девушка бесшумно достала ещё несколько учебников, чтобы закончить домашнее задание по астрономии, и с полными руками длинных свитков карт звездного неба выбралась из спальни девочек. Держать все пергамента в охапке и не наделать шуму выходило крайне тяжело, поэтому, когда Алисия оказалась в самой гостиной, несколько свитков всё же выскользнуло из её рук. ㅤㅤ − Давай помогу, - с широкой улыбкой перед Аддерли возник высокий парень, на груди которого виднелся значок старосты. ㅤㅤ − Спасибо, Римус, - благодарно улыбнулась гриффиндорка и протянула руку, дабы более надежно зафиксировать все свои книги и пергамент. ㅤㅤ − Куда это ты так рано собралась? Я думал, что только у меня хватает сил вставать в выходной пораньше и заниматься домашними заданиями. ㅤㅤ − Я хотела посидеть в библиотеке, чтобы никому не мешать спать. ㅤㅤ − Тогда позволишь составить тебе компанию? Я как раз тоже туда собирался, - улыбка на измученном шрамами лице стала еще шире, и дальше они уже вместе отправилась в библиотечное крыло. – Астрономия? ㅤㅤ − Да, - кивнула Алисия и позволила старосте помочь ей с книгами и картами звездного неба, − Я с детства любила смотреть на звезды, а потом мама научила меня определять движение небесных тел и рисовать карты. ㅤㅤ − У тебя это здорово получается, профессор очень доволен тобой. Кажется, ты посещаешь дополнительные занятия? – Люпин пропустил вперед себя девушку, придерживая ей дверь. ㅤㅤ − Если можно так сказать, да. Он дает мне разрешение посещать Астрономическую башню ночью в определенные фазы луны, чтобы рисовать небо. Положение небесных тел в такие дни несет совсем другой характер, а те, кто умеют читать карты, иногда даже могут предугадать какие-то сильные изменения в будущем, - увлеченно принялась объяснять Алисия. ㅤㅤ − Я ничего не понял, конечно же, но то, как ты об этом рассказываешь, уже говорит о многом, - Римус открыл дверь в библиотеку и снова пропустил вперед волшебницу. – И как же ты собираешься рисовать сейчас? Ты же не видишь неба. ㅤㅤ − Сейчас я покажу тебе. Только пообещай, что эта маленькая тайна останется между нами, - Аддерли приложила палец к губам, прошептав. Алисия провела Люпина в излюбленный уголок, который был максимально отдален от посторонних глаз. Волшебница разложила на столах свои карты и села перед ними, приглашая старосту за соседний стул. Девушка достала свою волшебную палочку, закрыла глаза и коснулась ею своего виска. ㅤㅤ − Ревелио моментум веди, - еле слышно, одними губами, проговорила Алисия и через несколько секунд то тесное пространство между книжными полками, где расположились гриффиндорцы, вмиг заполнилось звездами и луной. Пространство вокруг слегка потемнело, а в воздухе, над их головами, красовалась россыпь маленьких ярких точек, газовых образований и ярко-серой луны, чья поверхность зачаровывала причудливыми узорами. ㅤㅤ − Это небо, которое я видела. Оно из моей памяти. И если я не успеваю закончить карту, то я вызываю его из головы снова, - наблюдая ошарашенное лицо Люпина, объяснила Алисия. Девушка с легкой улыбкой наблюдала, как староста тянет руки вверх, пытаясь прикоснуться к сияющим точкам и как вертит головой, запоминая каждый клочок ночного неба. ㅤㅤ − Кто же всему этому тебя научил, Аддерли? – староста вновь перевел удивлённый взгляд на темноволосую. ㅤㅤ − Я просто очень много читаю книг и запоминаю полезные заклинания… - девушка отвела взгляд от неудобного вопроса и принялась заполнять карту звездами. ㅤㅤ − Хотел бы и я найти такие книги. Те заклинания, которые ты используешь, совсем не такие, которым учат на уроках, - продолжал парень, раскрывая свою книгу и принимая ровное положение за столом, ㅤㅤ − Ты очень талантлива, Алисия. Она оставила без ответа этот комплимент. Если эту тему продолжить развивать дальше, то можно вызвать ненужное внимание и подозрения. Для себя же Аддерли решила, что стоит поменьше использовать заклинания своего времени в компании друзей. Ибо если те начнут искать книги и статьи, в которых этим заклинаниям могут обучать, то заметно разочаруются и станут задавать вопросы Алисии. По истечении часа волшебница закончила с картой и вернула звездное небо на задворки своей памяти. Примерно в то же время Римус поблагодарил девушку за приятную компанию и сказал, что некоторые обязанности старосты тоже требуют его внимания. Оставаясь в одиночестве и полной тишине, она достала из сумочки свой дневник, но не успела девушка снять с него защитных заклинаний, как сквозь книжную полку в соседнем ряду промелькнула знакомая копна темных кудрявых волос. Максимально тихо Алисия спрятала дневник обратно и невербально наложила на себя делюменизирующее заклятие, чтобы не нарваться на очередной всплеск агрессии от Беллатрисы Блэк. ㅤㅤ − Какого черта Эйвери сам не займется поисками? Конечно, он спускает всех собак на нас, - волшебница злобно бросила на стол несколько тяжелых книг. ㅤㅤ − Белла, не ори на всю библиотеку. Иначе потом всё не обойдется одним лишь выговором, - шепотом сделал замечание Люциус Малфой, чья светлая макушка так же мелькала над корешками книг в полках. ㅤㅤ − Мы были в запретной секции, и даже там нет книг о местонахождении остальных реликвий наследников. Я более чем уверенна, что это Дамблдор сделал всё, дабы спрятать эту информацию. Только он мог поставить такие палки нам в колеса, - продолжала возмущаться Блэк, теперь шумно перелистывая пожелтевшие страницы. Услышанная информация мгновенно запустила мыслительный процесс у Алисии. О каких реликвиях идет речь? И о каких наследниках? О том, что это идея Реддла сомнений не было, он всегда поручал такие вещи другим. И как только в голове пронеслась мысль о пресловутых крестражах, до Аддерли дошло, что Том уже интересуется реликвиями основателей Хогвартса. Возможно, идеи заключения в них частиц своей души у парня еще не было, но процесс, несомненно, уже запущен. Волшебница неслышно поднялась со своего места и поспешила остаться незамеченной. ㅤㅤ − Возможно, если бы Том потрудился объяснить, зачем ему все это, то искать стало бы… - прервалась на полуслове Беллатриса и глупо уставилась в пустое пространство вначале ряда, где под заклятием находилась Алисия. Слизеринка глубоко вдохнула воздух, а когда заметила на себе непонимающий взгляд Малфоя, снова продолжила разговор. Дальше диалог Аддерли уже не слышала, ведь самая важная новость уже была произнесена вслух. Возможно, если бы её услышала кто-либо другой, у компании не было бы риска раскрыть свои задумки. Но ведь Алисия уже знала, о чем речь. Новые обороты событий говорили, что время слежки вышло. Пора переходить к более радикальным действиям, чтобы сорвать все задуманное Пожирателями. Пытаться вразумить жестоких чистокровных в том, что их деятельность разрушит, прежде всего, собственное будущее – чистой воды самоубийство. Но ведь Алисия Аддерли уже была готова к этому. Ещё в тот момент, когда маховик сделал последний оборот.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.