ID работы: 10186970

For Henry / Ради Генри

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
943
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
125 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
943 Нравится 416 Отзывы 262 В сборник Скачать

Глава 26

Настройки текста
      Эмма проснулась, как только почувствовала прикосновение росы, медленно открыла глаза и, приподнявшись на локтях, осмотрелась по сторонам. Всё вокруг казалось ей необычайно безмятежным и смутно знакомым.       Яркие солнечные лучи, пробивающиеся сквозь листву, и развесёлый птичий щебет совсем не помогали справиться с пульсирующей головной болью.       Эмма медленно села, глубоко вздохнула и попыталась мысленно выстроить полную картину произошедшего на городском собрании. Все события вихрем пронеслись в голове, и Эмма нахмурилась, вспомнив, что последним, что она видела, прежде чем прийти в себя на лесной поляне, была ослепляющая вспышка света.       Лесной поляне?!       Эмма вскочила на ноги, случайно задев сонного Генри, и стала затравленно озираться. Ей не понадобилось много времени, чтобы понять, где именно они оказались.       С широко распахнутыми глазами, не скрывая переполняющих её гнева и раздражения, она выпалила первое, что пришло в голову, и плевать, что на расстоянии вытянутой руки недоуменно оглядывался по сторонам Генри.       — Дерьмо.

***

      Реджина мерила шагами кабинет, отчаянно пытаясь придумать, что делать дальше. Магия Эммы перемешалась с магией Голубой феи и сотворила портал. Вопрос в том: как узнать, куда он ведёт? Существовало несколько вариантов.       Можно посоветоваться с Румпельштильцхеном, но перспектива оказаться среди его должников, что неизбежно, совсем не прельщала. Можно договориться с Голубой феей, но что-то подсказывало, что для той такого рода сотрудничество станет последним в жизни. Можно обратиться к древним фолиантам, но очень маловероятно, чтобы в них нашлась информация о способностях спасительницы. Эмма владела светлой магией, а она — специалист в области тёмной. Между ними мало общего. Но оставалась вероятность, что сработает заклинание поиска. Реджина знала, что для его активации нужно смешать светлую и тёмную магию, но никогда не практиковала ничего подобного. Последний вариант казался самым приемлемым, но и с ним были свои проблемы, меньшая из которых заключалась в том, чтобы отыскать источник светлой магии.       Реджина разочарованно застонала. Чем дольше оставалась в неведении, тем больше становилась вероятность, что с Генри и Эммой случится что-то непоправимое, и она не могла смириться с этим.       Реджина схватила со стола деревянную резную шкатулку, бережно открыла её и провела пальцами по хранившемуся в ней сердцу. Ухмыльнулась. От этой простой манипуляции по спине Мэри-Маргарет наверняка пробежал холодок, напомнив, что собственная жизнь больше не принадлежит ей. Годами Белоснежка считала, что она контролирует ситуацию, пока Реджина не наслала проклятие. После того, как Эмма разрушила его, она решила, что сможет снова одержать верх, но жестоко ошиблась.       В этот раз Реджина сделает всё возможное и невозможное, чтобы выйти из сражения победительницей, в этот раз она ни за что на свете не допустит, чтобы Белоснежка лишила её той малой радости, что ещё осталась в её жизни.       Реджина резким взмахом руки закрыла шкатулку и приблизилась к зеркалу. Ещё один взмах — зеркальная поверхность пошла рябью, а мгновением позже перед ней возникло лицо матери-настоятельницы. Она стояла в окружении небольшой толпы и о чём-то разговаривала с Тёмным магом. Реджина изогнула бровь, прислушалась.       — Какой сценарий развития событий кажется вам более вероятным? — монахиня выглядела крайне обеспокоенной.       — Не знаю, — Голд пожал плечами. — Я бы предположил, что она пойдёт на всё, чтобы отыскать Генри.       — Да, но что будет с Мэри-Маргарет? — вмешался Дэвид.       — Если вы спрашиваете, убьёт она вашу жену или нет, — скучающим голосом отозвался Голд, — я не знаю ответа на ваш вопрос.       — Зато её ты знаешь лучше нашего! — крикнул Лерой.       — Должно же быть хоть что-то, что можно сделать! — подхватил Дэвид.       — Боюсь, нет, но если бы даже было, с какой стати мне вам помогать? — вопросительно приподнял брови Голд.       — Румпель, — мягко, но твёрдо проговорила Белль. — Ты можешь помочь?       — А что я могу? — хмыкнул тот. — Я не могу одним взмахом руки вернуть сердце Мэри-Маргарет, и я тоже, как и вы все, понятия не имею, куда могли подеваться Эмма и Генри.       Лерой протиснулся сквозь собравшихся.       — Отлично, если Голд не может помочь, а мать-настоятельница не знает, что происходит, то что нам делать? Не можем же мы допустить, чтобы Реджина оставила сердце Мэри-Маргарет себе!       — Можем! — взгляды присутствующих устремились на Мэри-Маргарет, на лице которой читалось мертвенное опустошение. — Всё это неважно. Необходимо найти Эмму и Генри. Мы должны сосредоточиться на этом. Вражда между мной и Реджиной — давняя, её можно отложить на потом. Наша основная задача — позаботиться, чтобы мои дочь и внук, где бы они сейчас ни были, вернулись домой целыми и невредимыми.       Когда Дэвид заговорил, стало понятно, что его раздирают на части противоречивые эмоции.       — Эмма не хотела бы, чтобы ты подвергала себя такой опасности.       — Дэвид, — в голосе Мэри-Маргарет зазвучали нетерпеливые нотки, — все мы прекрасно знаем, что пока Реджина владеет моим сердцем, она может контролировать меня. Она знает всё, что знаю я. Сейчас я — помеха, и, если она попытается навредить Эмме или Генри, — на эти слова Реджина закатила глаза, — мы должны добраться до них первыми.       — Это нелогично! — бросила Руби чуть раздражённо. — Зачем Реджине вредить Генри или Эмме? Сама видела, она пыталась стать лучше! И ни за что на свете не причинила бы зла Генри!       — Я тоже не верю, что она может навредить Эмме, — подхватил Арчи. — Навредить ей значило бы навредить и Генри тоже. Очень сомневаюсь, что Реджина сознательно сделала бы что-то такое, что могло бы нанести ещё больший эмоциональный вред Генри.       — Согласна с Арчи. В последнее время они очень сблизились. Ни для кого не секрет, что Реджина доверилась Эмме, и все мы видели, как Эмма пыталась помочь Реджине, — встряла в разговор Белль. — Больше чем уверена, у нас нет причин для переживаний.       — Даже если так, — резко ответила Мэри-Маргарет, — нельзя рисковать. И если совсем откровенно, — она посмотрела на Дэвида, — пока не разрешится ситуация с моим сердцем, вам следует посадить меня под замок.       Дэвид послал ей сочувствующий взгляд.       — Мы не запрём тебя в камере.       — У нас нет выбора, — парировала она не терпящим возражений голосом. — Ты сам понимаешь, пока у неё моё сердце, я среди вас самое слабое звено. Мне нельзя доверять. Ты должен действовать в интересах нашего города. Посади меня под замок, не верь ни единому моему слову, пока не найдёшь Эмму с Генри и не вернёшь моё сердце.       — Она права! — заявил Лерой, скрестив руки на груди, и остальные поддержали его одобрительным мычанием.       — Хорошо, — вздохнул Дэвид, — но мне это не нравится, и я…       — Знаю, ты будешь рядом со мной каждую минуту своего времени, когда не будешь занят поисками нашей семьи, — закончила за него Мэри-Маргарет и нежно улыбнулась. — Ты найдёшь их, как всегда находишь меня.       Реджина выразительно закатила глаза.       — Отвратительно, — пробормотала она себе под нос, а затем махнула рукой, чтобы прервать «прямой эфир» из мэрии.       Раз Мэри-Маргарет не станет мешаться под ногами, а город разрывается на части между желанием решить вопрос с похищенным сердцем и необходимостью пустить все силы на поиски Эммы и Генри, она может всецело заняться решением насущной проблемы. У неё есть все шансы добраться до них первой, чтобы горожане не запудрили им мозги враньём, но придётся воспользоваться мощным заклинанием, для которого понадобятся личные вещи пропавших. Что ж, стало быть, придётся наведаться с обыском в гостевую спальню и детскую.       Одно плохо. Необходима светлая магия. По идее можно обойтись тёмной, но результат может получиться крайне непредсказуемым, а она не хотела рисковать благополучием сына.       Реджина проворчала ругательство. Впервые в жизни ей потребовался союзник от «героев», но тот единственный, на помощь которого могла рассчитывать, как раз и пропал без вести.       Прихватив шкатулку, она вышла из кабинета и направилась вверх по лестнице, в гостевую спальню. Первым делом она спрячет сердце Мэри-Маргарет в надёжном месте, вторым — займётся поисками личных вещей Генри и Эммы. А потом позаботится об источнике светлой магии.       Процесс предстоял очень сложный, требующий от неё вдумчивого и обстоятельного подхода.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.