***
— Вот чёрт… — пробормотала Эмма и затащила Генри в ближайшие кусты. — Я её знаю. Сиди тихо, Генри. Без дураков. Ни звука. — Кого? — Генри поморщился, когда ветка ощутимо проехалась по особенно чувствительной части его тела. — Почему мы прячемся? — Это Кора. Мать Реджины. Думаешь, твоя мама плохая? Да она в подметки не годится своей матери. Молчи, — она зажала Генри рот ладонью, молясь всем известным богам, чтобы ведьма их не заметила. Мимо них в сопровождении стражников промчалась карета Коры. Копыта лошадей бесшумно ступали по грязи, колёса кареты скрипели, натыкаясь на камни и сухие ветки. Со стороны казалось, что Кора благодушно смотрела в окно, но на самом деле она самым тщательным образом сканировала окрестности на предмет чего-нибудь необычного. Предосторожность лишней не бывает. Можно обнаружить затаившихся разбойников, тем самым предотвратив нападение, а можно натолкнуться на занятных личностей, которых не грех использовать в своих интересах при первой же необходимости. Именно магия нашла их первой. Кора чувствовала, что кто-то прячется поблизости, и сперва приняла их за глупых разбойников, возомнивших, что смогут ограбить её, но довольно быстро сообразила, что они не источают угрозы. Но они владеют магией, очень могущественной. Невероятной. Кора решила во что бы то ни стало выяснить, что это за маги такие, и определить, представляют ли они опасность для неё и её планов. — Остановите карету! — крикнула она. — Чтоб тебя… — одними губами прошептала Эмма. Кора вышла из кареты, грациозно преодолела расстояние до кустарника и остановилась. — Вы на самом деле думали, что сможете спрятаться от меня? Ведьма ограничилась одним взмахом руки, но и этого оказалось достаточно, чтобы Эмма обнаружила, что они с Генри сидят на корточках посреди поляны в нелепых позах. Она медленно встала и крепко сжала плечо сына. — Мы не хотели мешаться, — ответила она. — И кто же вы? — Кора окинула их колючим взглядом. — Никто, — Эмма пожала плечами. — Всего лишь несчастные путешественники, держащие путь домой. — Вы совсем не похожи на путешественников, — Кора чуть наклонилась. Сузила глаза. — Где ваш «дом»? Эмма украдкой осмотрелась, поняла, что солнце садится слева, а это значило, что безопаснее всего ответить проверенным: — В Северном королевстве. — Неужели? — Кора расправила плечи. В её голосе звучала сталь, хорошо знакомая Эмме и Генри, которые частенько слышали её в голосе мэра Миллс до падения проклятия. — Я и не подозревала, что в Северном королевстве проживают настолько могущественные маги. — Маги? — в голосе Эммы промелькнули взволнованные нотки. — Мы не маги. — О, дорогая, неужели ты считаешь, что сможешь обвести меня вокруг пальца? Ты не сможешь скрыть свои способности от опытной чародейки. Ты дышишь магией, — Кора скользнула взглядом по броши. — Королева подослала тебя? Вы — шпионы? Эмма сглотнула. События развивались стремительно. — Нет-нет, — затараторила она. — Мы простые путешественники. Не шпионы. Кора склонила голову. — И не маги, да? Генри напрягся. В голосе Коры промелькнули задевшие его за живое знакомые нотки. Реджина разговаривала с ним примерно таким же тоном, когда знала, что он врёт, и собиралась применить какое-нибудь наказание. Эмма не врала, но интуиция подсказывала Генри, что это ровным счётом ничего не значит. Прямо сейчас должно произойти что-то очень плохое. Генри нутром это чувствовал. — Что ж, возможно, придётся немного надавить, чтобы ты рассказала, что же привело вас в эти места, — произнесла Кора ровным голосом и снова махнула рукой. Эмма и Генри опомниться не успели, как обнаружили, что их окутали ветви деревьев и приподняли в воздух. — Вряд ли Ева представляла, что это будет так просто… — она отступила на шаг. — А теперь, дорогая, расскажи всё, что ты знаешь. Кора дождалась, пока ожившие ветви преподнесут ей Эмму, как какой-нибудь подарок, и резким движением погрузила руку в её грудную клетку. Эмма ахнула и сжала зубы. — Знаю, — процедила она, — что ты не сможешь забрать моё сердце. Кора всё равно попыталась, но не преуспела. — Ничего страшного, — она сжала её сердце. — И так сработает. Рассказывай. Ты умрёшь, но я обещаю, что не причиню вреда твоему сыну. На краю сознания Эммы промелькнула несвоевременная мысль, а не повлияет ли осведомлённость Коры о том, что она не может вырвать ей сердце на предстоящую встречу с Мэри-Маргарет, но она не смогла на ней остановиться. Сердце буквально разрывалось на части. Боль была такой невыносимой, что она не могла сосредоточиться ни на чём другом.***
— Что? — Реджина недоуменно посмотрела на Дэвида. Боль не проходила. Соображать становилось всё сложнее. — О чём ты говоришь? Дэвид Нолан, мягкотелый пастух, который предпочел бы королевским интригам соломенную крышу неказистого домишки, который предпочёл бы семью заботам о целом королевстве, который в своё время отказался от чувств в пользу долга, прямо сейчас боролся с очевидным, отказываясь мириться с открывшейся реальностью. — Говорила ли ты когда-нибудь моей дочери, что она всегда сможет тебя найти? Реджина закатила глаза, но тотчас снова схватилась за сердце. — Зачем мне говорить твоей дочери… — она осеклась, вспомнив подробности того, что произошло в Зачарованном лесу между ней и Эммой в далёком прошлом. «Теперь, когда мы познакомились, вы с мамой всегда желанные гости. Ты всегда можешь найти меня». Давным-давно, будучи совсем юной девчонкой, она действительно сказала Эмме Свон… нелепость. Но это ничего не значит. Что бы ни происходило здесь и сейчас, Чарминг не вкладывал в свой вопрос ничего двусмысленного. Причина в чём-то другом. Иначе даже быть не может. — Один раз, но это было очень давно, — признала Реджина нехотя. Дэвид обречённо прикрыл глаза. — Когда? — Мне было пятнадцать, — выпалила она и задохнулась от нового приступа боли. — Понимаю, возникает очень много вопросов, но Эмма погибнет, если мы ничего не предпримем. Дэвид встал и помог ей подняться. — Что делать? — Возьми вещи с дивана, я за сердцем твоей жены, а потом мы втроём отправимся в мой фамильный склеп, — Реджина на нетвёрдых ногах пошла в гардеробную. — Оставь гнома здесь. Он пробудет в отключке по меньшей мере ещё час.