***
Дома Ви либо спит, либо притворяется спящей, свернувшись в три погибели на кровати — своей неприступной крепости. На тумбочке в аккуратный ряд выставлены банки и пустые коробки из-под еды. В любой вылазке Ви не пропускает ни одного автомата со снеками, и иногда Джеки кажется, что все деньги она тратит на химозную газировку. Первое время это единственное, что можно заподозрить в Ви человеческого. Всё остальное — тайны, покрытые мраком. Даже проданная игуана проявляла в своём террариуме больше жизненной активности. Впрочем, как бы Ви не любила свои невидимые границы и секреты, Джеки на них насрать. А учитывая, что они живут в одной комнате, ситуация складывается патовая. — Полтора часа в душе! Ты там утонула?! — Сам позвал жить. И я ещё раз прошу: хватит, блядь, кидать свои вещи на мою сумку! — Пошла б ты нахер со своими просьбами, hermanita. Есть два надёжных способа заставить Ви разозлиться: разбить её тачку и устроить срач в комнате. Джеки практикует оба, потому что ему нравится рисковать. Он лежит на диване в ботинках, поглядывая в потолок и потягивая пиво, чувствуя себя просто прекрасно. — Сри на своей половине, — заявляет Ви, нависая над ним с какой-то тряпкой в руке. Джеки удивлённо хмурится. Вместо извечного многослойного наряда из кофт, толстовок и защитных штанов, на Ви только его старая футболка. Выше запястий руки у неё белые, как песок в Долине Смерти. Чёрные волосы спадают на плечи. На правой ключице наискось пролегает глубокий шрам, уходящий куда-то к груди. — А тебе идёт, — улыбается Джеки, сам не зная, что конкретно имеет в виду. Ви опасно щурится и снова исчезает в глубинах комнаты. Когда Джеки уже почти забывает обо всём, ему в лицо прилетает грязная майка.***
Ви не умеет веселиться. Иногда Джеки успевает заметить, как она гримасничает перед зеркалом, думая, что её не видят, но в общем и целом ситуация довольно плачевная. Этой ночью они приходят домой после очередной удачной кражи — дела в последнее время идут в гору — и Джеки, опрокидывая в себя какой-то там по счёту стакан текилы, решает во чтобы то ни стало эту ситуацию исправить. — Знаешь анекдот про двух кочевников? — Знаю. — Хм. А про рипера, который перепутал клиентов? — Знаю. — А про то, как Сабуро Арасака из гостиницы уезжал, знаешь? — Знаю. — Врёшь, chica. Хочешь расскажу? — Если я скажу «нет», что-то изменится?.. Джеки отрицательно мотает головой и, пересекая комнату в обнимку с текилой, размашисто плюхается на кровать. Ви, до этого созерцающая что-то в автомобильном журнале, в срочном порядке сворачивает позиции и эвакуируется на противоположный край. Мятый журнал летит на пол. — Ну, короче, — Джеки устраивается удобнее и делает ещё один смачный глоток прямо из горла, — оплачивает как-то Сабуро Арасака счёт в гостинице и вдруг говорит своему помощнику: «Слушай, сбегай наверх, в номер 1654 и посмотри, не оставил ли я там своё кимоно. Беги быстрей, потому что через шесть минут улетает мой джет». И вот, значит, четыре минуты спустя помощник возвращается и говорит: «Да, сэр. Оно и в самом деле там». Джеки затихает и ждёт реакции. — Он его не принёс, — констатирует Ви после долгой паузы. — Ага, — Джеки фыркает. — Смешно, да? Да ладно, ну реально смешно же, сhinga tu madre… Потом Джеки становится слишком пьян, чтобы вспомнить ещё что-нибудь смешное. Вместо этого он ставит бутылку на пол, а сам забирается на кровать с ногами, как в детстве, и без всяких раздумий кладёт голову Ви на колени. Возможно, в детстве он занимал меньше места и меньше весил, но Ви, вопреки всем правилам, от переизбытка тактильности уходить не спешит. Она внимательно смотрит на него сверху вниз, в глазах её отражениями поблёскивает дымчатый сизый рассвет. Этим утром Джеки впервые видит, как Ви улыбается.