ID работы: 10191770

Хочешь жить - умей вертеться.

Гет
PG-13
В процессе
514
автор
Размер:
планируется Миди, написано 300 страниц, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
514 Нравится 572 Отзывы 242 В сборник Скачать

10.

Настройки текста
Утро началось с переживаний. Я проснулась раньше обычного, только начинало светать, а Хьюстона не было на месте. Естественно в мою дурную голову начали лезть плохие мысли, вдруг он наткнулся на какое-то дикое животное и его съели или же он сам съел что-то не то, отравившись. — Программа, найти Хьюстона, — открыла я голосовой поиск. На карте светились все, с кем я ранее пересекалась, а вот от Хьюстона и вовсе след простыл. Собрав своё ничего и застрелив постель, я выбежала на улицу. Такую панику я не ощущала и при столкновении с мертвецом. Сейчас же сердце колотилось нереально, изредка побаливая, по щекам предательски побежали слёзы. Я обошла весь периметр, который знала, но Хью видно не было. Не мог же он бросить меня просто, вот так? По дороге к комнате я встретила Цзян Чэна, что не пропустил мимо глаз мой заплаканный вид. Я снова разрыдалась, только в плечо парню. — Сова пропала, — голосила я на весь коридор осипшим голосом, — я везде искала и не нашла! — Шэр, он же птица, полетает и вернётся, не стоит накручивать себе лишнего, — Цзян Чэн погладил меня по голове, — и прекрати плакать, слёзы тебе ни к лицу. Идём, я помогу тебе собраться, отец прибыл в Облачные Глубины час назад и сейчас находится у главы Лань. — А где Вэй Ин? — поинтересовалась я, утирая слёзы рукавом ханьфу. — Спит, — цокнул Цзян Чэн, — я будил его три раза, но он меня игнорирует. — Может стоит мне попробовать? — я встала с присядок, — Мне ничего такого собирать не нужно, возьми лишь палку, что в углу стоит, ну и свёрток с одеждой, если тебе не трудно. — Нет, конечно, — Цзян Чэн подошёл к палочке, осмотрев ее от начала до конца. Тем временем я медленно двинулась в сторону комнаты Вэй Усяня. Как и говорил Цзян Чэн, парень спал, распластавшись на матрасе, как корова на льду, сладко похрапывая. Да, факт, Вэй Ин храпит, причем иногда очень сильно, даже мне в комнату слышно, но это не мешает спать. — Эй, соня, вставай, — я потрепала парня за плечо, — вставай! Вэй Ин лишь перевернулся на бок, продолжая храпеть дальше. Не у каждого человека найдется уйма терпения, у меня его так вообще нет. Не хочешь просыпаться, я прибегну к другим методам. Перевернув парня обратно на спину, я села ему на живот, что, естественно, затруднило дыхание, от чего он пытался ворочаться, но ничего не выходило. Конечно, такая кобыла сверху села, попробуй сбросить. Нагнувшись к лицу парня максимально близко, я уставилась в его закрытые глаза своими красными и заплаканными. И всё же, план сработал. Мне стоило подождать несколько минут, после чего Вэй Ин распахнул глаза, и увидев моё измученное лицо, закричал. Не такого я эффекта хотела, но всё же он проснулся и это радует. — Шэр! — отчитывал он меня, надевая ханьфу, — Зачем так пугать? — Чтобы жизнь малиной не казалась, — не особо выражая эмоции, сказала я, смотря в окно, всё же надеясь увидеть Хьюстона. — И что с твоим лицом? Ты что, плакала? — Вэй Усянь обернул мою персону к себе лицом. — Спасибо, капитан Очевидность, — пожав парню руку, я отвернулась, чувствуя, как на глаза снова наступают слёзы, — Хьюстон пропал без следа. — Кто? А, сова… Не переживай ты так, вернётся твоя птица, — похлопал Вэй Усянь меня по плечу, но не увидев положительного результата, нахмурился, — Шэр, не плачь, мне больно смотреть на это. Он же птица, что любит волю, может потомство полетел заводить, он ведь не ты, что до последнего будет сидеть в… — получив от меня локтем в живот, Вэй Усянь согнулся, кряхтя, — прости-прости, понял. Кстати, почему ты так рано разбудила меня? — Дядя приехал, — я успешно забыла имя главы Цзян. — Какой дядя? — сперва не понял парень, — А, твой? — Твой! — А! Дядя Фэнмянь, — парень был как всегда в хорошем расположении духа, — тогда идём скорее, я так соскучился, особенно по шицзе. — Хорошо тебе, есть за кем скучать, — я покосилась на парня, состроив грустное лицо, — а я даже не знаю, позволят ли мне в Пристани Лотоса остаться. — А как же твой дом? Ну, откуда ты шла полгода, как же он… — Туда мне сказали не возвращаться, — я пожала плечами, — Хьюстон недавно принёс письмо от местного старца, что писал, если я вернусь, меня казнят за побег. — Какой ужас, получается, теперь у тебя нет дома? Не печалься, я же говорил тебе, чтобы не случилось, я ни за что тебя не брошу, пусть даже меня накажут, ты стала моей второй шицзе. От удивления я и дар речи потеряла. Не выдержав наплыва эмоций, я снова зарыдала. — И долго вы ещё здесь торчать собираетесь? — в комнату заглянул недовольный Цзян Чэн, — Вэй Ин, почему Шэр опять плачет? Чем ты ее обидел? — Я… Не обращай внимания, Цзян Чэн, он не виноват, — махнула я рукой, утирая слёзы, — идёмте, неприлично как-то заставлять ждать дядю. Всю дорогу я шла впереди, парни сзади, разговаривая о чем-то. И всё же, я решила прислушаться. — Цзян Чэн, представляешь, Шэр отверг собственный дом, — в Вэй Ине проснулась сплетница, — сказали, чтобы домой не возвращалась, иначе её казнят. — За что? — За побег. — Всё так серьезно? — вскинул бровь парень, — Подожди, ты намекаешь на… — Именно, она стала частью нашей семьи и особенно дорога мне, если уйдёт она, уйду и я, — выставил парень вердикт. — Тогда, по приезде ты поговоришь с отцом, а я с матушкой. Боже, ребята, знали бы вы, как я вас обожаю. Надеюсь, всё обойдётся и меня не выставят. — Дядя Фэнмянь! — увидев знакомое лицо, закричала я, махая приветливо рукой. Мужчина стояла около пристани, мило беседуя с главой клана Лань — Лань Хуанем, около которого, как охранник, которому не хватало солнечных очков, стоял Лань Чжань, внимательно наблюдая за беседой. — Лань Чжань! — Вэй Ин рванул к цели, — Ты пришёл попрощаться с нами? Или же с кем-то одним, а точнее одной? — усмехнулся парень, выплясывая перед нефритом, что молча отвернулся, гордо задрав голову. — Дети, рад вас видеть, — улыбнулся Фэнмянь, отвлекаясь от беседы, — скоро отбываем. — Глава Лань Хуань, — я подошла к старшему нефриту, — спасибо вам за тёплый приём, — поклонилась я, — а где учитель? — Учитель, к сожалению, сегодня утром отбыл в Орден Цишань Вэнь на переговоры, — как всегда Лань Хуань стоял с лёгкой улыбкой на лице, — Шэра Лин, я всё же помню твоё обещание и надеюсь, что ты будешь навещать меня. — Конечно, — расплылась я в улыбке, — обязательно! — Что ж, тогда до встречи. Попрощавшись со всеми, я запрыгнула в лодку, усевшись на своё прежнее место, зациклив глаза в одной точке. Вскоре мы отплыли. В лицо дул лёгкий бриз, запах моря был настолько приятен, что я успокоилась вмиг, позабыв на некоторое время о всех проблемах. — Дядя Фэнмянь, — голос Вэй Ина насторожил, прошлый раз он и слова не сказал, когда мы плыли в Облачные Глубины. Я насторожилась, снова прислушиваясь, — вы же не будете против, если с нами будет жить Шэр? Глава повернул голову в мою сторону, зациклив взгляд. Я же притворилась, будто сплю и ничего не слышу. — Вэй Ин! — шикнул Цзян Чэн, — У тебя что, терпения нет? — Да, нет, я решил спросить сразу, — кивнул Вэй Усянь, — так… — Я не против, — улыбнулся Фэнмянь, — но, как же её семья и дом? — Здесь всё печально, думаю, Шэр всё расскажет, когда мы прибудем в Пристань Лотоса, — окинул Вэй Ин меня взглядом и перевел его вдаль, глупо улыбаясь. — Я обязательно обсужу этот вопрос с госпожой, — продолжал Фэнмянь, — и не только я должен знать то, что вы так сильно скрываете. Так, а теперь бы не помешало вспомнить всё то, что я рассказывала всем о своём клане. Боже, как же неприятно лгать, но другого выхода нет. Когда-нибудь мне придётся поплатиться за свою ложь и я стойко выдержу любое наказание, но сейчас я должна продолжать исполнять роль той самой Шэр из клана Лин. Вскоре, я не заметила, как и вправду уснула. *** — Шэр, просыпайся, — кто-то тряс меня за плечо. Приоткрыв глаза, я увидела перед собой лицо Фэнмяня. Сон, как рукой сняло. — Господин Фэнмянь! — встала я с сидения, поклонившись. — Что ты, к чему всё это? Я и не против, когда ты меня дядей называешь, — улыбнулся мужчина, — идём, мы приплыли. — Дядей? Я вас называла дядей? Прошу прощения за мою распущенность, я была сама не своя, понимаете, моя сова бесследно исчезла, я очень сильно переживаю. Именно, так переживаю, что волосы лезть начали в два счёта. Облысею в скором времени, если Хьюстон не вернётся. На пристани нас встречала Цзян Яньли, вокруг которой, водя хороводы, топтался Вэй Ин, как и ожидалось. — О, Шэр, вы тоже решили вернуться в Пристань Лотоса, рада видеть вас, — улыбнулась девушка. — Я также рада видеть вас, Яньли, — поклонилась я, улыбнувшись в ответ, — к сожалению, по некоторым причинам я не могу вернуться домой, по каким, объясню немного позже. — Не торопитесь, — Фэнмянь неожиданно появился рядом, ещё и слишком близко. Я отшатнулась, с испуганным видом уставившись на мужчину, что совершенно не понимал моего поведения. Чуть до инфаркта не довёл, ирод! Всю дорогу я рассказывала Фэнмяню и Яньли о прошедшем годе, не забыла даже упомянуть о наших оплошностях, что не сильно обрадовало Вэй Ина. Наконец, мы пришли к дворцу. Не передать словами, как я хотела перекреститься перед входом, так, для повышения своего везения. — Вы идите, я зайду немного позже, сову повысматриваю, — я уставилась на небо, — как закончите переговоры с госпожой, сообщите. — Обязательно, — показал Вэй Ин палец вверх. Когда семья Цзян исчезла из виду, я открыла магазин, в быстром темпе начав искать бумагу и чернила. Зная госпожу, она может и попросить предъявить письмо, которого у меня нет. Конечно, так быстро я ещё не писала. Получилось не особо аккуратно, зато видно, писала явно не женщина. Свернув всё в свёрток, я перевязала его зелёной лентой, выдохнув с облегчением. Кстати, кажется программа обновилась, появилось несколько новых пунктов. Ох, да, я же хотела посмотреть свои показатели. — Нихрена себе, товарищи, — я округлила глаза, увидев тысячу уведомлений, — программа, чего ж ты не показывала их?

+900 Боевая техника. +15 Плакса.

Спасибо, задолбала обзывать разными словами! Не виновата я, что являюсь такой, а ты сразу плакса. Подумаешь, поплакала немного, со всеми бывает. Так, что там дальше?

+30 Выносливость. +150 Харизма.

Хочешь сказать, всё это время я вырабатывала боевую технику и харизму? Отлично, харизматичный терминатор-убийца. Так и буду называть себя, чтобы своё имя не выдавать. Отличный никнейм. — Шэр, — я вздёрнула, услышав голос Вэй Ина, — идём. Ох, пожелайте мне удачи! И не дайте умереть от страха.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.