ID работы: 10191770

Хочешь жить - умей вертеться.

Гет
PG-13
В процессе
502
автор
Размер:
планируется Миди, написано 294 страницы, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
502 Нравится 559 Отзывы 238 В сборник Скачать

20.

Настройки текста
Примечания:
Я очнулась с полным непониманием. За окном было раннее, дождливое утро. Ощущение, будто сегодня что-то случится, не покидало меня с момента пробуждения. Решив не медлить, я аккуратно заправила кровать и, кое-как перебирая вялыми ногами, дошла до входной двери, что резко открылась прям перед моим носом. На пороге предо мной предстало два нефрита с взволнованным видом. — Почему ты встала с кровати? — поинтересовался Сичэнь и, затолкав меня вовнутрь, парни оккупировали дверь, — Ты ещё слаба. — Слаба, не слаба, мне нужно срочно забрать Хьюстона и возвращаться в Пристань Лотоса. — Что-то случилось? — обеспокоено поинтересовался Лань Хуань. — Ещё нет, но чувствую, что что-то произойдёт и не очень радостное, поэтому, умоляю, отпустите, я поклялась защищать Пристань… — облокотившись о балку, я умоляюще посмотрела на парней. Переглянувшись между собой, парни кивнули друг другу. — Хорошо, — Сичэнь взял меня под руку и провёл к кровати, — но сперва тебе нужно подкрепиться. Что? Всё настолько просто? Вот так взяли и отпустили? А где же нотации: ты же девушка, а девушки не должны вмешиваться не в своё дело. Хотя, я забыла, времена не наши, здесь девушек хотя бы за людей принимают, не то, что в наше время. — О чём задумалась? — рядом со мной присел Ванцзи, Сичэнь же, видимо, удалился за обещанным завтраком. — Я, — я тяжело вздохнула, — понимаешь… — так и хочется открыть ему правду, кто я на самом деле и откуда, но язык не поворачивается, — тот поцелуй с Вэнь Хуа был принудительным. И с каких это пор я решила оправдываться перед ним? Ладно, хороший момент, чтобы перевести тему. — Я понимаю, — Лань Чжань отвёл глаза в сторону, его нежная рука легла поверх моих, — откуда он знает тебя? — Мне бы самой об этом узнать, — пожала плечами, — как твоя нога? — Всё пришло в норму, — кивнул парень. — Вот, спасибо Вэй Ину за такую пламенную заботу, — я улыбнулась. При упоминании парнишки моё сердце внезапно вздрогнуло, глаза расширились, а зрачки стали напоминать горошину. Если я не ошибаюсь, в Пристань Лотоса явиться служанка Вэнь Чао и у неё будет стычка с госпожой, после чего… Так вот к чему такое плохое предчувствие! Чёрт бы вас побрал всех, мне нужно спешить! Где этого Сичэня носит? В соседний орден поплелся за завтраком или как? Как говорится, вспомнишь черта он и появится, да и не один, а в компании. — Извини, что заставил ждать, — мило улыбнувшись, Лань Хуань поставил поднос на тумбу, — хочу представить тебе главу ордена Ланьлин Цзинь — Цзинь Гуанъяо. Кого-кого, а его имя я до сих пор выговорить не могу, будто скороговорку пытаюсь сказать, да не выходит. Я ломаю всю систему… — Рад встречи с вами, Шэра Лин, — улыбнулся парень, приклонив голову, — я наслышан о вашей проблеме, что, как я вижу, уже решена. — Д.да, — я нервно усмехнулась, — решена. — Как вы себя чувствуете? — Лучше некуда! — показав два пальца, я улыбнулась, чем ввела в ступор окружающих себя. Ну да, я забыла, о таких махинациях ещё никто не знает. Вот же, сколько времени живу здесь, всё никак не вживусь в роль древней девы, — А… это было приветствием в нашем ордене. Пока парни тыкали друг другу эти пальцы чуть ли не в лицо, я принялась за завтрак. Прошу прощения, но вчерашней дозы странного ужина мне было мало. Организм растущий, все дела, нужно что-то более сытное, а не только яблоко, да воды стаканчик. Быстро завершив трапезу, я собиралась крутить педали, как меня снова остановили. — Куда ты так спешишь? Вот, держи, это чай из трав, что принёс с собой Гуанъяо Цзинь, — Сичэнь вложил мне в руки чашечку с ароматным чаем и снова отвёл на кровать, усадив рядом с Лань Чжанем. Святые вареники, Сичэнь, ты как моя бабушка! Пока не поешь, за порог дома не ступишь, ты смотри, я слежу за всем! И пока я дочиста не вылижу содержимое тарелки, она не перестанет ходить за мной следом, и её совершенно не волновало, что с дома я каждый уходила, как колобок. Так и здесь, покушай, чаю выпей… Стареешь, Сичэнь? Чувствуешь приближение племянников? От кого, интересно? — Эти травы быстро восстанавливают силы, — поддержал реплику Сичэня — Гуанъяо. — Благодарю за заботу, — изображая из себя полноправную леди, я начала потягивать чай маленькими глотками. Н-да, в моём мире я бы такую чашку одним глотком осушила, даже не заметив, что там кипяток. Примерно через пятнадцать минут я всё же вылакала всё до единой капли и с чувством полным свободы наконец смогла выйти на улицу, где, как будто из ведра, шёл дождь. Отлично, природа, умеешь же испортить всё. — Держи, — около меня появился Лань Чжань, заботливо вручив мне свой зонт, — тебе нужнее. — Спасибо, — я прильнула к парню, положив голову на плечо. — Если что-то пойдёт не так, обязательно дай знать, — проведя рукой по моим волосам, парень слегка улыбнулся. Улыбнулся, да, мне не показалось. Дорогой Лань Чжань, сегодня снег пойдёт или вместо Пристани Лотоса сгорит моя задница? — Ванцзи прав, — из здания показались два названных брата, — мы пришлём подмогу. — Спасибо вам, — я наконец отпрянула от парня и, взобравшись на свою так называемую метлу без хвороста, полетела вызволять Хьюстона из цепких лап целительницы. Надеюсь, моя совушка оправилась и я смогу положиться на его помощь.

***

И всё же, удача сегодня была на моей стороне. Хьюстон оправился сразу же, как его доставили в целительнице. Не врут люди, действительно девушка стоит своих способностей. — Цин Вэнь, — перед тем, как распрощаться с девушкой, я решила попросить её кое о чём, — я сейчас возвращаюсь в Пристань Лотоса и у меня нехорошее предчувствие, — не скажу же я ей, вот, сегодня под чистую снесут Пристань, — если вдруг Вэй Усянь явится с Цзян Чэном, но без меня, умоляю тебя, не выдворяй их за дверь. Одарив меня недоверчивым взглядом, заклинательница всё же согласилась. Теперь моя душа была на маленькую долю спокойна. Дождавшись, когда Хьюстон примет форму совы, я взмыла в небо, прикрывая обоих зонтом, что так любезно одолжил мне второй нефрит. — Слушай, Хью, — я опустила глаза, — как ты думаешь, смогу ли я повлиять на дальнейший сюжет? — Вы о смерти господина и госпожи ордена Юнмэнь Цзян? — Да, — слабо кивнула я, — не хочу, чтобы всё заканчивалось так печально. — Мы можем влиять на качество нашей жизни, но изменить самые важные даты нам не под силу, — сова встрепенулась, сбросив с перьев прилипшие капли, — к сожалению, то, что предначертано судьбой невозможно изменить. — То есть, их в любом случае…? — Да, детям госпожи и господина придётся пережить смерть своих родителей и со временем смириться с этим, как бы больно не было. — Жаль, очень-очень жаль, — утерев накопившееся слёзы, я начала занижаться, — значит, этот момент последний, когда я вижу Пристань в таком процветающем виде и… — Не корите себя в этом, — Хьюстон притронулся клювом к моей щеке, — они не умрут до тех пор, пока будут живи воспоминания. — Всё, хватит об этом, — закрыв зонт, я позволила, чтобы дождь омочил меня с ног до головы, — ты прав, пока живы воспоминанию, живы и люди. Состроив радостное лицо, я приземлилась прямо около дворца ордена, где, по случаю везения, топтался Вэй Усянь на пару с Цзян Чэном. Дождь, на удивление, резко закончился и солнце будто поприветствовало меня, выйдя из-за туч. — Парни! — натянув маску радости на лицо, я ринулась к этим двоим. Заметив меня, Вэй Усянь, чуть не сбив с ног Цзян Чэна, бросился ко мне на встречу. — Шэр! Ты вернулась! — радостно воскликнул вышеупомянутый, — Как и твоё тело! — Тело? — удивился подошедший Цзян Чэн. — Ам, да было дело неприятное, — неловко усмехнулась я, — пошёл обратный процесс и я стала ребёнком. — Что? Разве такое возможно? — Как видишь — да. — Как тебе удалось принять свой нынешний вид? — взяв меня за руки, Вэй Ин не знал, куда деть всю ту энергию, что поселилась в его душе. — Лучше тебе не знать, — я скривилась от воспоминаний, — пойдёмте, что-то снова небо затягивает, не хочу промокнуть. — Ты ведь уже промокла, — засмеялся Вэй Усянь, — тебе нужно срочно согреться, пока ты не простыла. Кивнув, я последовала за парнями. И всё же, сегодня я последний раз вижу их такими радостными.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.