A Very Merry Drarry Christmas

Перевод
PG-13
Завершён
131
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
58 страниц, 17 258 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
131 Нравится 8 Отзывы 48 В сборник

It's The Most Wonderful Time Of The Year

Настройки
Примечания:
Было одиннадцать часов, и все в доме Малфоев-Поттеров в последнюю минуту пытались подготовиться к рождественскому обеду в Норе с Уизли. Открыв все свои подарки, они все позавтракали, приняли душ и переоделись в дневную одежду. Но это не означало, что они все еще не пытались добраться до Норы вовремя. —Гарри! — позвал Драко с кухни. —Да? — раздался голос Гарри откуда-то из дома. — Что ты сделал с сумкой с подарками? — он спросил, — Я думал, она на кухне? Гарри просунул голову в кухню. — Она была здесь, когда я видел ее в последний раз, — сказал он, переводя взгляд на то место, где он последний раз видел сумку с подарками для Уизли, — как насчет того, чтобы спросить детей? Я уверен, что Тедди, наверное, передвинул ее или что-то в этом роде. — Да, это должно быть так, — пробормотал Драко, прежде чем выйти из кухни в поисках одного из своих многочисленных детей. Драко вошел в гостиную и огляделся, но, когда не было обнаружено ни детей, ни подарочных сумок, он повернулся к лестнице и побежал по ней. Оказавшись наверху, он сунул голову в ванную и увидел там Скорпиуса, работающего над своими волосами. — Ты видел сумку с подарками? — спросил он своего сына. — Нет, — ответил Скорпиус, разочарованно глядя на свою кисть, — спроси у папы. — Я уже спрашивал, — сказал Драко с легким раздражением, закатывая глаза, — он сказал спросить у тебя. — Ну, я ее не видел. Двигаясь дальше, Драко нашел Джеймса и Лили в их спальнях, но ни один из них не видел сумки. Наконец, Драко отправился на поиски Тедди, но, прежде чем он смог найти парня, он прошел мимо камина, к которому была подключена каминная сеть. И действительно, рядом с ним стояла сумка с подарками, которую искал Драко. Драко разочарованно вздохнул, но покачал головой, прежде чем крикнуть: —Все готовы к выходу? В ответ он получил небольшое "Ага" от Гарри, когда тот вошел в комнату. — Конечно. — от Тедди, последовавшего за ним через несколько секунд. Скорпиус крикнул: — Еще нет! — из ванной. И хотя он не получил устного ответа от Джеймса или Лили, он слышал, как эти двое устремились в комнату. Десять минут спустя вся семья собралась у камина со всеми припасами, необходимыми для их пребывания в Норе. Первым прошел Тедди, через несколько секунд – Скорпиус, затем Гарри с Лили и, наконец, Драко и Джеймс. К тому времени, как они наконец прибыли в Нору, был почти полдень, и все остальные уже прибыли. Молли на кухне заканчивал готовить обед с помощью Флер, жены Билла, Анджелины, жены Джорджа, и Джинни. Артур что-то обсуждал с Оливером, мужем Перси, и Луной, девушкой Джинни. Билл, Джордж и Чарли шутили в углу, Гермиону и Перси посадили в качестве детского надзора, чтобы они наблюдали за детьми, пока они играли и гонялись друг за другом, но также обсуждали что-то вместе, так что Рон был тем, кто их поприветствовал, когда они прибыли. — Вот и вы, ребята! — сказал Рон с облегчением и раздражением. — Мы начали волноваться. Что вы так долго? — Извини, — застенчиво сказал Гарри, наблюдая, как дети убегают к своим кузенам, — сегодня утром было немного сложно собрать всех. — Ну, заходите. Обед почти готов, так что мы сможем обменяться подарками, прежде чем вы, ребята, отправитесь в Мэнор. Затем Рон провел Гарри и Драко на кухню, где они помогли Молли, Флер, Анджелине и Джинни закончить обед. Находясь там, они болтали о том, что приходило им в голову, в основном о жизни. Затем они разложили все на столе и позвали остальных на обед. Все сели за стол, при этом переговариваясь друг с другом. Каким-то образом кончилось тем, что Драко говорил с Артуром о маггловских приборах, в то время как Гарри снова был занят разговором с Роном, Джинни и Оливером о квиддиче. На тот момент это было почти традицией. Каждый раз, когда они вчетвером находились в одной комнате, разговор всегда заканчивался квиддичем. Обед был восхитительным, и Драко почувствовал себя более чем сытым, а десерт был еще лучше. К концу трапезы Драко почувствовал, что вот-вот взорвется, и был уверен, что не он единственный, кто так думал. Когда все закончили, они вышли в гостиную и приступили к открывания подарков. Это было похоже на поток из оберточной бумаги, даже хуже, чем их собственное открытие подарков в это утро, но смотреть на это было довольно весело. После того, как все подарки были вручены и получены, Молли подарила всем свои фирменные джемперы Уизли, в этом году у Драко был серый с вышитой чёрным буквой "D" спереди. Затем все уселись немного поболтать и выпить, а также съесть несколько небольших закусок, которые обычно суют людям в лицо. Несмотря на то, что Драко все еще тошнило от всей еды, которую он ел раньше, и он знал, что он будет есть еще больше, когда они приедут в Менор этим вечером, он все же взял несколько небольших закусок. Беседы продолжались весь день, и Драко успел поговорить почти со всеми на самые разные темы. Включая, но не ограничиваясь, квиддич, работу, планы на следующие несколько недель, детей, то, как Скорпиусу нравится Хогвартс, и воспоминания о собственном времени, проведенном в Хогвартсе. И вот было уже почти пять часов, и семья Малфоев-Поттеров должна была скоро отправляться в поместье Малфоев на рождественский ужин с Нарциссой, Андромедой, Блейзом, нынешним партнером Блейза, и Панси. Поэтому они все попрощались с Уизли, прежде чем отправиться к камину. — До свидания, дорогие, — сказала Молли, обнимая каждого члена семьи. — Пока, бабушка Молли! — хором кричали дети, прежде чем пройти в камин. Драко и Гарри тоже попрощались с ней и пообещали приехать в ближайшее время, прежде чем тоже исчезли в камине.
131 Нравится 8 Отзывы 48 В сборник
Отзывы (3)