ID работы: 10194656

Голубые глаза, становятся красными

Слэш
R
Заморожен
54
автор
A.D.1789 бета
SweetMommy бета
Размер:
81 страница, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 46 Отзывы 35 В сборник Скачать

Родственные связи

Настройки текста

I

— Класс свободен, — холодно чеканил профессор Снейп, — а Вы, мистер Поттер, задержитесь. — Профессор, Вы что-то хотели? — Кто она такая и почему за считанные дни вы так сблизились? Почему она ходит за тобой как хвост? — Это Элли, — непонимающе ответил Гарри. — Я знаю как её зовут, — стал беситься Северус. — И она ходит со мной, потому что она моя подруга. Что в этом такого? — Она какая-то подозрительная, будь осторожен, — заключил Снейп. — Хорошо. Она тебе кажется подозрительной, потому что ты не знаешь некоторых моментов. Единственное, могу сказать тебе одно — мы в какой-то степени с ней родственники, — мужчина выгладил свирепо. Он понимал, что та внезапная голодовка как-то связана с Элли. И больше всего злило, что Гарри доверился не ему, а какой-то девчонке, с которой он знаком меньше недели. Мужчина оглядел ученика, тот стал выглядеть лучше. Он тяжело вздохнул. — Будь по твоему. Если что-то пойдет не так, просто скажи мне, — безапелляционно поставил условие Северус. — Северус, я потом всё расскажу тебе… правда, — Поттер хотел дотронуться до руки Снейпа, но тот быстро отдернул ладонь. Вскочив на ноги, он стал имитировать разгребание тетрадей на столе. — Пока, Гарри.

II

      Поттер будто испарился из кабинета. Снейп не мог понять при чем здесь понятие «родственников». Поняв, что угадывать бесполезно, мужчина решил подождать перемены событий.       Гарри растерянно вернулся в Выручай комнату. Что это вообще было? Мысли, как всегда, бурлили в маленьком котелке. Достав тетради и обложившись учебниками, Гарри решил направить ум в полезное русло. Тренируясь перевоплощаться, Поттер открыл ещё одну тайна способностей — Анимагия. Он научился превращаться в оленя, как когда-то этому научился его отец. Он слышал, что Джеймс Поттер был незарегистрированным анимагом, по рассказам Сириуса, они часто гуляли в этих обличиях за пределами здания школы.       Гарри безрассудно схватил мантию невидимку и отправился за пределы школы, чтобы испытать свою новую способность. Превратившись в оленя, он побежал исследовать местность. Вернулся в комнату он к вечеру.       Чуть позже в комнату зашла и Элли. Увидев дикое животное, она уронила книги, что несла в руках, и судорожно направила на оленя волшебную палочку. — Эй, не бойся. Это же я, — сказал Гарри, возвращающийся в человеческий облик. Правда он был неопытном анимагом, поэтому маленькие рожки продолжали торчать на голове некоторое время. — Гарри, зачем так пугать? — ошарашено сказала девушка, собирая книги и свитки. — А я что знал, что ты придёшь? — парировал Гарри. Элли отвела взгляд в сторону и цокнув языком признала. — Нет. Получается тебе открылась новая способность? — Да, угадала. Не думал, что бегать в облике дикого животного — это так увлекательно, — в ответ, девушка по-доброму закатила глаза и стала раскладывать книги в шкаф. — Давай поговорим? Мы ведь так нормально и не познакомились… — предложил Поттер. Коус улыбнулась и села напротив Гарри. Их лица обжигал теплые порывы из камина. — Тогда начнем… Элли, когда у тебя день рождения? — 4 января. А у тебя?

III

      Ребята проболтали до позднего вечера. Они обсудили все что только можно было обсудить.       Проснувшись на заре, они выпили кофе и отправились на уроки. — Дорогие ребята, — добрадушно начала тучная женщина, профессор Стебель, — сегодня на уроке Травологии, у вас будет лабораторная работа в парах. Мистер Малфой и Мистером Забини, Мисс Паркинсон и Мистером Грегори, Мистер Уизли и Мисс Грейнджер, Мисс Лавгуд и Мистер Долгопупс, Мистер Поттер и Мисс Коус. Вам следует изучить, рассмотреть и записать свойства «Алихоции».       Женщина легко шныряла между рядов горшков и парт, наблюдая за процессом работы. Элли и Гарри переглянулись и принялись за лабораторную.

«Листья Алихоции — это один из известных ингредиентов зелья Смеха.»

Красив курсивом вывел Поттер. Элли в свою очередь дописала

«Другое название этого растения называется «Гиенновое Дерево».»

Гарри вспомнив, что читал о них в книге из библиотеки Блэков, потому добавил:

«Слово Alohotsy означает одну из 16 фигур в практике «геомантии» (гадание по трещинам на поверхности земли).»

      Ребята сделали задание быстрее всех, но учитель дала им дополнительное задание на тему: «Бубонтюбер». Открыв учебник Травологии, они принялись выписывать определения:

«Бубонтюбера — это магическое растение, которое выглядит как гигантский чёрный слизень, вертикально торчащий из земли. Он слегка извивается и усеян многочисленными припухлостями, полными гноя…»

— Быстро и качественно. Вы отличная команда, ребята! — сказала профессор, когда Гарри и Элли доделали дополнительную работу. Драко с удивлением рассматривал Элли. Да что в ней такого, из-за чего Гарри цацкаеца с ней? В общем-то солидарны с ним были многие из компании слизеринцев. Даже беспристрастная Пэнси. Прозвенел спасающий от заинтересованных взглядов парочку друзей. — Пойдем быстрее на урок Прорицания, — прощебетала Элли вытягивая Гарри из кабинета. Поднявшись в кабинет, находящийся наверху в Северной Башне. На уроке им рассказывали как читать предсказания по остаткам чая. Всё было хорошо.

IV

      В кабинете Практики всегда было очень шумно, когда урок вел только профессор Корниус. Гарри и Элли остались незамеченными учителем, поэтому у них было время постоять в сторонке. Когда всех проверили, остались только трое человек, которые не показали свои способности, а именно это были: Гарри, Элли и Снейп, который опоздал из-за приготовления зелий в медицинское крыло.       Первый был Снейп так, как у него были самые слабые способности из этой троицы. Начав свою превращение: у него появились волчьи уши, хвост кота, белые рога, чёрные крылья и длинные клыки как у Гарри с Элли. Вернувшись в обратный облик у него тоже остались клыки.       Следующим на очереди была Элли, её превращение было эффектнее чем у Снейпа, у неё были: вокруг неё крутился чёрный дымок, уши у неё были как у лисы, хвост как у тигра, такие же клыки, полностью чёрные рога, которые сливались с её волосами и бело-черные крылья. Корниус не ожидал такого быстрого прогресса в обучении, в старой школе у Элли не было предмета «Перевоплощение». Поэтому Корниус постоянно хвалил её и пытался оказать ученице всяческую помощь. Никому не нужны отстающие ученики. Элли немного удивилась из-за чего её просят остаться после урока, но ничего не сказала.       Следующим был Гарри, его превращение было эффектным, впрочем как всегда. Правда в этот раз прогульщик-Гойл впервые увидел этот образ. Парнишка настолько испугался, что свалился с ног и стал быстро отползать от центра класса. Все лишь дружно посмеялись. Во время перевоплощения, Гарри обволок чёрный и белый дымок. Сильные широкие чёрно-белые крылья и каштановые рога сливавшиеся с длинными волосами собранными в хвост. Чешуйчатый демонский хвост с кончиком в виде огонька и клыки-ножи.       Затем он превратился в волка, но не в такого как на прогулке, а немного больше с большими острыми зубами и с длинным хвостом. Корниус поставил Гарри высший балл, ведь это было почти безупречное превращение. Гарри тоже попросили задержаться после урока. Корниус подбежал к Северусу и о чем-то его попросил. Снейп нехотя согласился и вышел из кабинета. В кабинете остались лишь Гарри, Элли и профессор Превращений. — Гарри, Элли, наверняка вы понимаете, что очень сильные и опасные ребята, — по-свойски начал Корниус, — За вашими способностями нужен соответсвующий надзор, что бы вы могли их в полной мера развить и подченить. Я только, что попросил профессора Снейпа проводить для вас двоих дополнительные практические занятия. Время и место лучше обсудить с профессором чуть позже. — Хорошо, я за, — хором ответили Гарри и Элли. — Кстати, Мисс Каус, у Вас как и у профессора Снейпа, скоро появится такая же способность в превращение в животное, — мужчина забумчиво почесал подбородок, — только Элли скорее всего будет превращаться в лису, — девочка довольно заулыбалась. — Ну раз вы всё поняли, то можете идти.       Вернувшись в выручай комнату Гарри сразу заметил какое-то письмо лежащее на столе, приоткрыв его Гарри достал пергамент с подписью: «Сегодня вечером в 21:00 я приду за вами, Снейп». — Эта записка пугает меня так же как если бы подпись гласила «Смерть», — похолодевшим и надменным голосом сказала Элли.

V

      После уроков, в свободное время ребята готовились к дополнительному занятию. Элли расспрашивала что Снейп за человек и иногда отпускала неприятные колкости в его адрес. Гарри устал переубеждать подругу, поэтому сбежал в ванную выбирать одежду. Выбор был очевиден, чёрное худи и чёрные брюки. Элли же выбрала красную клетчатую рубашку и ярко-синие джинсы. Этот наряд красиво обыгрывал девичьи черты тела, а красный шел девушке к лицу больше чем привычный зеленый.       Гарри размышлял над его родственными связями с вампирами. Он вспомнил о том, что родственников среди вампиров можно было считать тех, кто получил эту «способность» подобным тебе образом. Северус если и был вампиром, в чем Гарри сомнивался, унаследовал это от своей матери — Эйлин Принц. Поэтому Поттер не мог считать его родственником.

VI

      В 21:00 к ним постучали. — Здравствуйте, профессор, — радостно прощебитал Гарри, подходя неприлично близко. Северус быстро прошел в комнату, не обращая внимание на Гарри, и осмотрелся. Две кровати, куча вещичек красного и клетчатого цвета и сама мисс Каус. — Здравствуйте, мисстер Поттер и мисс Каус, — отчеканил Снейп, — мы пойдем за пределы школы чтобы никто не возмущался и Вы ничего не сломали, — мужчина вышел из комнаты так же быстро как и зашел.       Гарри очень удивило, но Снейп отвел их к поляне, на которой он «отдыхал» прошлым вечером. По дороге Гарри и Элли, по большей части Элли, болтали о способностях, о том как ей страшно в черном лесу и прочей ерунде. Они много смеялись, всё это немного бесило Снейпа. Добравшись до места Гарри положил на траву рюкзак. — Поттер превращайтесь, — скомандовал Снейп.       Гарри привык, что все дополнительные уроки проходят в достаточно приказном формате, но сейчас поведение Северуса не отличалось от того какое она в школе. В облике волка Гарри радостно завилял хвостом, он добр и не безобиден. Гарри пробежался по траве, как собака заигрывая по очереди то с Элли, то с Северусом. Элли неприлично громко смеялась над другом. Снейп же просто за наблюдал за Гарри. Поттер вернулся в свой изначальный облик и подсел на траву к Элли и Северусу. — Элли, теперь Вы, — твердо сказал Северус. Девушка заморгала и скукожившись отошла от сидящих людей. Она повернулась к ним лицом. — Гарри, а ты уверен, что у меня получится? — спросили Элли. — Абсолютно, — гордо заявил Поттер. Снейп закатил глаза.       Элли повозилась пару минут. В начале у неё тоже получилось не совсем полное превращение. Но вскоре, Каус приняла вид самой обычной, но предельно миленькой лисички. Она привыкала к новому обличаю. Снейп говорил что нужно делать и через полчаса девушка с легкостью управлялась новым телом. — Гарри, ты тоже преврайщайся. Устрою вам тестовый забег по лесу, — сказал Снейп и перевоплотился в грозного волка.       Забег продлился несколько часов, начало светать. Они успели оббежать половину леса, наткнуться на естественные преграды в виде поваленных деревьев и затягивающий болот и резких подъемов и спусков. Снейп не торопил учеников, поэтому обошлось без травм. — Можете идти по комнатам, на сегодня вы свободны от уроков. Я сообщу об этом профессорам и директору, — сказал на прощание своим змейкам Северус. Они подходили к замку и Элли радостно убежала в комнату, кое-как попрощавшись с профессором. Гарри не спешил вслед за подругой. — Профессор, спасибо за урок, — Поттер немного помолчал и чуть смущенно добавил, — Северус, что-то случилось? — мужчина смерил его ледяным взглядом, который медленно таял. — Нет, ничего, — Северус знал, что в некоторм смысле ведет себя как стерва или истеричка, но в конце концов сейчас Гарри его ученик. Он должен быть строг с ним, хотя бы при посторонних. Мужчина ласково потрепал Гарри по отросшей шевелюре — Всё хорошо. Иди спать, — Снейп повернулся и пошел в сторону кабинета директора. Его мантия развевалась на ходу. Из-за восходящего солнца Гарри видел лишь темный силуэт на фоне восходящего солнца. Золотая листва шумела над его головой предвещая что-то в будущем.

VII

      Гарри вошел в спальню, когда Элли уже выскочила из ванной с распаренным от горячей воды лицом. В комнате запахло цитрусовым шампунем. «Думаю она не будет возрожать если я воспользуюсь им тоже» подумал Гарри потрогав прядку собственных волос.       Поттер долго думал над поведением Северуса. По уставшему телу бежали горячей струи воды, мятно-цитрусовый шампунь покрывал кожу головы и стекал по длинным волосам. Они с легкостью достигали лопаток. Приятное чувство свежести, обновления и чистоты отзывалось по всему организму молодого волшебника. Он снял линзы и посмотревшись в зеркало став вглядываться в свое лицо. Ничего нового он не увидел, разве что черты лица становились более угловатыми и… взрослыми? Он расчесал волосы и сплел их в коротенькую косичку. В последнем письме, Сириус говорил, что если так сделать, то на утро будет «шикарная» укладка. Гарри часто обращался к крестному за житейскими советами, сейчас мужчина путешествовал по Австралии.       Друзья спали до позднего вечера. Лишь к ужину Гарри кое-как разлепил глаза и наконец почувствовал себя человеком. Каждый занимался своим делом. Поттер читал какой-то роман лежа на кровати, а Элли рисовала. Она разложила вокруг себя множество красок, оккупировав пол около камина. Она частенько поглядывала на Гарри и сразу же принималась что-то исправлять в рисунке. — Гарри, — ломко вызволила Элли парнишку из воображения книги. Она поднесла полотно с которого взирал Гарри Поттер, — я бы хотела подарить его тебе в качестве благодарности за всё. — Ты прекрасно рисуешь, то есть пишешь портреты, — быстро исправился Гарри, он увлеченно и изумленно взял рисунок в руки. Это был холст чуть больше стандартного А4. Мальчик отложил портрет на кровать и обнял подругу. — Спасибо, — вполголоса сказал Гарри. Никто никогда не делал для него чего-либо что отняло бы так много времени и сил. Никто не рисовал ни то что его, сколько для него. С этого дня, в комнате стал красоваться рисунок Элли. Когда Элли увидела свой рисунок на видном месте в комнате, она кротко улыбнулась и мечтательно поглядела на Поттера.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.