ID работы: 10198645

No Glory

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
2908
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 607 страниц, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2908 Нравится 807 Отзывы 1364 В сборник Скачать

4. Бесценный

Настройки текста
В какой-то момент, несмотря на его внутренний раздрай, усталость взяла над Гарри верх, и он провалился в тревожную дрему. Сон был очень живым и ярким. Ему снилось, что он босиком бежал по полю с высокой травой. Грязь под ногами ощущалась мягкой и такой реальной. Но внезапно молния расколола багровое небо. Пошёл дождь.  — Гарри Поттер… Шёлковый голос доносился откуда-то из-за спины. Он был ровным и высоким, и почему-то Гарри сразу же понял, что это был змеиный язык.  — Гарри Поттер… Он бросился бежать. Он нёсся через все поле, а трава царапала босые ноги, как острые когти царапают кожу. Змеиное существо шло за ним по пятам. И хотя Гарри никого не видел, он чувствовал его присутствие повсюду, вот слева и вот уже справа. Это был монстр, выступивший из теней, Василиск, выползший из труб… — ...Гарри Поттер... Гарри споткнулся и упал — существо вот-вот нагонит его, он обречён…  — Проснись! Гарри распахнул глаза. Он едва не закричал в голос, увидев Нарциссу, которая спешно отходила в сторону, уклоняясь от беспорядочно машущего руками мальчика. Светловолосая волшебница вернулась — зашла в камеру и зажгла подсвечник, пока Гарри спал. На секунду на него накатило облегчение, когда он только проснулся и понял, что нет, его не преследовали змеи в поле с высокой травой под кроваво-красным небом — но облегчение тут же как рукой сняло. Нет… Он был здесь, в камере, в подземельях особняка Малфоев, в плену у Лорда Волдеморта… и… и… Нарцисса пристально за ним наблюдала. — Я не причиню тебе вреда. Иди сюда, дитя. Гарри заколебался, но быстро понял, что из игнорирования ее просьб ничего хорошего не выйдет, пусть даже он не до конца доверял ей. У неё был острый ум, крепкое тело… И у неё была палочка. У Гарри не было ничего. Он придвинулся ближе к ней, как она и попросила. Нарцисса ободряюще улыбнулась.  — Хорошо. Так, дай мне посмотреть на твои руки. Вытяни их, пожалуйста. Гарри сделал, как было велено. Она быстро осмотрела раны и тут же наколдовала заклинание. Его окровавленные ноющие запястья окутало тепло — потрясающее ощущение после столь длительного пребывания в ледяной камере — а когда чувство тепла рассеялось, кожа была как новая, мягкая и нежная. Гарри оценивающе пробежался пальцами по исцелённым запястьям.  — Сиди смирно, я почищу одежду… Голос Нарциссы был успокаивающим и ласковым. Гарри кивнул и закрыл глаза, позволяя ей делать все, что она сочтёт нужным. Он почувствовал странную вибрацию в воздухе, пока Нарцисса магией очищала его одежду и кожу от слоев грязи, налипшей во время Битвы за Хогвартс… Битвы, в которой ему суждено было умереть.  — Вот, — наконец сказала волшебница, и Гарри открыл глаза. — Так ведь намного лучше, правда? Она выдавила из себя улыбку, но Гарри видел жалость в ее глазах. Он ничего не сказал, только снова кивнул. Хотя «спасибо» тут было бы очень кстати, Гарри не нашёл в себе голоса для благодарности. Горло саднило от плача и криков, и он был уверен: глаза все ещё были красными после всех пролитых ранее слез. Нарцисса отвела взгляд, когда поняла, что не дождётся ответа.  — Ещё немного воды. — Она опять наколдовала кубок и наполнила его до краев. — Она тебе нужна. Выпей, пожалуйста. Гарри знал, что она просила, потому что, несмотря на то, как тело жаждало воды и пищи, его разум онемел и с трудом на что-либо реагировал. Наверное, безнадежность легко читалась на его лице.  — Пожалуйста, — умоляюще прошептала Нарцисса. — Ты должен… Ты должен выпить, должен быть здоровым… Тут на Гарри накатило понимание. «Мне наказали заботиться о твоем здоровье…» Если Гарри не будет в порядке… Тогда Нарцисса за это заплатит. Чувствуя пустоту внутри, Гарри потянулся к кубку. По лицу Нарциссы скользнула ещё одна болезненная улыбка, когда он взял его в руки. Прохладная вода только коснулась его губ, как мир вокруг взорвался от боли. Гарри издал страшный, леденящий душу вопль; его первой мыслью было, что это смерть, это точно должна быть смерть — шрам горел огнём, боль была такая, словно ему раскалывали череп изнутри. Кубок полетел в стену, а Гарри руками схватился за лицо. Нарцисса в панике потянулась к нему, безостановочно спрашивая, что случилось, что не так, — Гарри хотел сказать ей уйти, убежать как можно дальше, потому что такая боль могла значить только разрушительную, безудержную ярость… Приход Лорда Волдеморта ознаменовало громкое бам! — это решетчатая дверь едва не слетела с петель. Исходившая от него ярость буквально удушала, а вскрикнувшая Нарцисса без слов и без взмаха палочки была отброшена в противоположный конец камеры. Размашистым движением, абсолютно вне человеческих возможностей, Темный Лорд одной рукой схватил Гарри за шею, безусильно поднял его и впечатал в стену. Гарри едва мог дышать, пока белые пальцы сжимали горло подобно железным тискам. Он почти не касался ногами пола, но Волдеморт удерживал его на весу с такой лёгкостью, словно Гарри весил не больше тряпичной куклы. Гарри судорожно ловил ртом воздух под взглядом алых сузившихся глаз, источавших неудержимую ненависть… У него не было ни секунды, чтобы хотя бы попытаться защитить себя. Он не смог бы, даже если бы попытался. Лорд Волдеморт ворвался в мозг Гарри подобно изголодавшемуся питону, зубами разрывая его мысли и память, и не было никакого шанса избежать его гнева, ни малейшего, — перед Гарри вспышками проносились моменты из прошлого… Гарри стоял в палатке, разозленный и испуганный одновременно… и рядом с ним была Гермиона… Она плакала, потому что Рон ушёл, и он не вернётся, и Гарри нужно было убежать из их тесного, жалкого подобия укрытия глубоко в лесу… Он был один, когда увидел лань. Мерцающая и прекрасная, серебряная лань привела его к замерзшему озеру… Гарри, словно загипнотизированный, наблюдал, как от заклятия на поверхности треснула толстая корка льда. Сильно нервничая, он неуклюже стянул с себя многочисленные слои одежды, смело нырнул в темную глубь и лишь благодаря огромному усилию воли достал меч Гриффиндора… Но спастись из ледяного озерца он смог только с помощью ушедшего ранее друга. Это был Рон, Рон вернулся… Рональд Уизли вытащил его из пруда, и, едва колени Гарри ударились о твердую землю, он тут же сделал судорожный глубокий вдох и, закашлявшись, принялся выхаркивать из легких воду, а его, казалось бы, уже потерянный союзник постучал ему по спине и резко потянулся за… …За тем, что чуть не стало причиной безвременной кончины Гарри, причиной его адской агонии — медальон… Во второй раз все происходило с гораздо более головокружительной молниеносностью. По команде Гарри медальон открылся, и не успел он опомниться, как Рон уже стремительно замахивался мечом… Воспоминание растаяло в непроглядном тумане, и вот Гарри уже был в Хогвартсе… Вот этот момент, произошедший всего пару дней назад, когда Гарри отважился войти в Выручай-комнату, чтобы найти диадему… …И нашел ее. С бешеной яростью Лорд Волдеморт наблюдал, как Гарри обнаружил потерянный артефакт, ускользнул от всепоглощающего адского огня, а затем в последнюю секунду решил вернуться, чтобы спасти Драко Малфоя… Гарри поймал диадему на выходе из Комнаты, но было слишком поздно — магический огонь уже необратимо подействовал на нее, и не успели они даже слезть с метел, а из диадемы уже сочились неестественные обсидиановые слезы… Из реального мира донесся яростный рык, и от этого звука Гарри мгновенно пришел в себя. Он резко закрыл глаза и изо всех сил постарался не думать ни о чем… Но это было невозможно. Неестественный яростный вихрь разрывал камеру, перекрывая закричавшую от страха Нарциссу. Хватка на шее Гарри усилилась, когда Волдеморт прошипел:  — Покажи мне, или я убью их всех. Гарри не хотел знать, кого подразумевал Темный Лорд, да ему и не нужно было. В ужасе он открыл глаза… и Лорд Волдеморт увидел. …Диадема уничтожена. Чаша, хранившаяся в сейфе Лестрейнджей в Гринготтсе… уничтожена. Кольцо уничтожено. Дневник, медальон, Нагини… все уничтожено. Все, кроме… Вопль ярости Темного Лорда оглушал. Гарри с силой швырнуло на пол, он с размаху приложился затылком о каменную кладку, и на мгновение мир полностью заволокло тьмой — мощная магическая аура Волдеморта заполнила воздух, отчего полы его мантии яростно взметались, и свет мигал, и Гарри мог разве что догадываться, что и он, и Нарцисса кричали, потому что страшный звон в ушах, начавшийся в тот момент, как его голова ударилась о камень, заглушал собой все. А затем невозможная буря стихла. Ветра улеглись, свет прекратил зловеще мигать, и все в камере стало неподвижным и тихим — только пронзительный звон в ушах Гарри никак не хотел уходить. Голова страшно кружилась. Разум словно подернуло дымкой, порожденной страхом и почти предобморочным состоянием от столь жестокого нападения. Все вокруг было размыто, и Гарри краем сознания отметил, что очки, должно быть, слетели, когда его бросили на землю. Лорд Волдеморт что-то сказал. Его тон был ледяным и смертоносным, но слов было не разобрать из-за гулкого жужжания, что все никак не стихало. Темный Лорд ушел. Гарри осоловело моргнул, наблюдая, как искаженная фигура растворилась в тенях. Он едва почувствовал чужие руки на плечах, когда Нарцисса помогла ему подняться. Все его существо омыла магия, и вот разум снова прояснился. Звон в ушах прекратился. Гарри трясло. Его тело дрожало от последствий того, как его разум разорвали на части… Но дрожало и вполовину не так сильно, как Нарцисса Малфой. Светловолосая волшебница с трудом смогла нацепить очки ему на нос — так сильно дрожали ее пальцы. Гарри поправил очки. Его шрам, тупо отметил мальчик… Шрам больше не обжигало острой невыносимой болью. Теперь он скорее неприятно пульсировал. Что-то влажное капало на ресницы. Гарри потянулся ко лбу, а когда отвел руку, кончики пальцев были покрыты тонким слоем крови. Нарцисса уставилась на него в ужасе. — Твой… т-твой шрам… Трясущейся палочкой она указала на его лоб… Но ничего не произошло. Лицо волшебницы исказилось замешательством; она попробовала еще раз. Ничего. Кровь продолжала капать на нос и очки Гарри. Нарцисса ограничилась тем, что наколдовала кусок белой ткани. — В-вот, прижми з-здесь посильнее… — прошептала она. Гарри так и сделал, но только сначала вытер кровь с лица. Нарцисса все не отводила взгляда; по-видимому, она была в шоке от того, что только что произошло. Гарри задумался, сколько раз она видела Темного Лорда в подобной ярости. Да и видела ли вообще? Была ли Нарцисса Малфой свидетельницей того, как только недавно воскрешенный Темный Лорд узнал, что ее муж упустил его дневник? Или когда он осознал, что его первый крестраж безвозвратно уничтожен, и его уже никак не восстановить? …Как и все остальные крестражи. Гарри задался вопросом, что же было бы с ним сейчас, не будь он сам крестражем. На ум приходило только одно.  — Что… Ч-что он увидел, дитя? Голос Нарциссы дрожал. Гарри понимал, что она спрашивала, только потому что боялась за свою семью; вдруг Темный Лорд увидел нечто, что заставит его обратить свою ярость на нее, или на Драко, или на Люциуса… Конечно, Волдеморт увидел, как Гарри спас жизнь Драко, но Гарри сомневался, что он разозлится на Драко за произошедшее в Выручай-комнате. В конце концов, Драко сражался с Гарри, и ведь он даже не знал о существовании крестражей… Как не знала о них и Нарцисса. И Гарри понимал, что никогда не расскажет ей о них, потому что иначе подпишет ей смертный приговор. Гарри покачал головой. — Я… Ничего такого, что подставит вас под удар, — сказал он. Нарцисса смотрела на него с таким видом, словно не поверила ему до конца и собиралась спросить еще раз, но в итоге просто кивнула. Ее все еще трясло, как осиновый лист. Нарцисса подхватила уроненный кубок, наполнила водой и протянула Гарри. Тот оцепенело взял его обеими подрагивающими руками. Очень медленно он сделал несколько осторожных глотков. Ему потребовалась вся концентрация, просто чтобы не расплескать на себя содержимое кубка. Пока он пил, повисла долгая мучительная тишина. Нарцисса невидяще смотрела на горящий подсвечник на стене, выражение ее лица было пугающе пустым. И только осушив кубок до дна, Гарри нарушил тишину.  — Что он сказал? Нарцисса перевела взгляд на него. Глаза все еще были несколько стеклянными. — …Что? — переспросила она, помотав головой.  — Прежде чем он ушел, он что-то сказал, но я не смог разобрать из-за звона в ушах… Что это было? Нарцисса судорожно сглотнула. Взгляд снова метнулся к подсвечнику на стене, и от мягкого свечения ее серые глаза опять казались серебряными.  — Исцели его, — тихо сказала она, повторяя последние слова Темного Лорда. Однако в ее голосе не было ни намека на ту ледяную ненависть. Он был пустым и безжизненным.  — Его жизнь… бесценна.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.