«Красота — понятие расплывчатое…»
Переведя взгляд на окно, я с лёгким удивлением отметил тот факт, что уже скоро будет закат. Пролистав страницы до следующей расы, я наткнулся на текст про демонов: «Как было сказано ранее, демоны занимают второе место по численности в нашем мире. Сейчас мы говорим именно о расе демонов, а не о монстрах, которых обобщённо тоже (а в особенности люди) называют демонами. На самом деле, люди даже не знают полностью, какая внешность может быть у демонов. Из того, что известно, можно сказать, что они в человеческом облике могут иметь ту же внешность, что и у людей, но настоящий цвет волос у большинства колеблется от чёрного и до белого. А глаза имеют цвета разных оттенков синего, красного и фиолетового.» Дальше сведения о внешности заканчивались и, вновь перелистнув на следующую главу, я услышал громкий девичий голос со стороны входа в этот небольшой книжный рай: — Господин Ян, Вы где? Мне удалось упросить разрешение принести Вам ужин! — с явной радостью в голосе прокричала Бай Мэй. Аккуратно и с несколько печальным вздохом, я положил книгу на место. После этого обогнул громадный шкаф, и таким образом появился в поле зрения этой непоседы. Изобразив вежливую, но, как обычно, слабую улыбку, заговорил: — Я тут. И почему тебе надо было именно уговаривать, чтобы придти сюда ко мне? Подойдя с подносом и каким-то свертком, смотря на меня ярким взором с широкой улыбкой, что так и светилась ничем не прикрытой радостью, Бай Мэй начала говорить как ребёнок, что требует похвалы и недоумевает, почему собеседник всей тяжести её предыдущих действий. — Ну как же! В ещё не образованной до конца секте, в одном из самых, на данный, момент защищённых зданий появляется кто-то, кто не является человеком, и так спокойно ведёт себя на предпологаемо вражеской территории! Никто не знает, на что Вы способны, и чего от Вас можно ожидать! А Вы на самом деле демон? Если нет, то кто, скажите? А то, стоя с Вами, не верится, что вы полукровка: не та Вас окружает для этого аура! Лично я не помню ни одну расу, у которой могут быть одновременно такие прекрасные волосы и чарующие глаза, словно драгоценные камни! — Ну, тут ты загнула. Глаза у меня просто редкого цвета, а волосы можно в принципе назвать обычными. А такими красивыми они могли тебе показаться за счёт того, что ты такую внешность, наверное, никогда не встречала. Также тут такой эффект может быть за счёт света и теней, что легли на меня определённым образом. Да и само понятие красоты расплывчато, а у каждого существа оно ещё и индивидуально. — Но ведь Вы и на самом деле красивы, — с несколько печальным голосом попробовала убедить меня она. — А себя недооцениваете. В Вас есть что-то нечеловеческое, манящее, привлекающее внимание и увлекающие. Видимо, мне её не получится убедить. Хотя, со временем это должно пройти, ведь я сейчас для неё как новая и экзотическая зверушка для маленького ребёнка. Кинув на мою одежду мимолётный взгляд, она быстро отвела глаза и с лёгким румянцем на щеках поставила поднос на столик, что стоял у стены под окном между шкафами. Потом Бай Мэй протянула мне свёрток и, смотря в сторону, несколько тихими голосом сказала: — В-вы можете переодеться в это? Не знаю, как для Вас, а тут ваша одежда… мягко говоря, открытая и… несколько неприличная. Сейчас я с Мао Лин и Сюэ Юнь смогли найти только этот комплект на первое время, но мы не уверены, что он Вам полностью подойдёт. — Я удивлён, что вы вообще додумались подобное сделать, но спасибо за это. Только после её слов я понял, как, наверно, неприлично выглядел в их глазах. Но что тут поделаешь, разница между древнекитайскими одеяниями и современной европейской одеждой очень велика.Глава 6
19 декабря 2020 г., 14:23