ID работы: 10202146

Должник Харона

Гет
NC-17
Завершён
222
автор
Helianthus3 бета
Simon Dellmon бета
Размер:
451 страница, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
222 Нравится 140 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 2 – Лунная соната.

Настройки текста
Картер прошел первым и помог мне сесть, придвинув стул, после чего опустился на место рядом со мной. Желудок скрутило, я старалась не смотреть на тело над столом, на брата, на ужасную обстановку. На фоне остальных мы выглядели живыми и здоровыми из-за загара. Когда последние два места заняли их обладатели, собрание началось. Свет в комнате померк, но скоро я поняла, что это только у меня в голове. Среди темноты появился яркий проблеск, который становился ближе и ближе. Этот свет говорил голосом, который невозможно спутать. — Думаешь, нам так уж этого хочется, Гарри? — серьезным тоном осведомился Фред. — Представь, вдруг что-нибудь заколодит и мы навсегда останемся тощими очкариками. Посреди кухни стоял Орден Феникса, они готовились к операции, обсуждали её. Лицо Гарри ясно давало понять о его нежелании подвергать других опасности. И его можно понять, в смерти Дамблдора он себя винит, где-то глубоко, прошлые года вспоминает, как детей втягивал в опасные дела. — Без моего содействия вы этого сделать не сможете, вам понадобится несколько моих волос. — Да, вот это наш план и погубит, — сказал Джордж. — Ясно же, что, если ты не станешь нам помогать, у нас не будет ни единого шанса получить от тебя хоть один волосок. — Ага, тринадцать человек против молодца, которому и магией то пользоваться запрещено, какие уж тут шансы, — поддержал брата Фред. — Смешно, — отозвался Гарри. — Очень забавно. По спине пробежал холодок и я обернулась, засмотревшись вглубь сада. Горящие глаза Пожирателей смерти следили за домом, как охотник за добычей. Их образы дымились за кустами, пока волшебники внутри даже не подозревали о произошедшей облаве. Они продолжили сборы за плотно-задернутыми шторами, после выпитого Оборотного зелья. Я не могла перестать смотреть на них и не чувствовать вину с жжением в районе сердца. Удушающая боль замерла в легких, не позволяя сделать вдох. Мучительно наблюдать за тем, как Фред и Джордж шутят, а Флер и Билл обнимаются на прощание, ведь я знаю, что как только их ноги переступят порог этого дома, сотня зеленых лучей полетит в их сторону и ни один щит не будет способен выдержать и единого удара. Хотелось кричать, но они точно меня не услышат. Стоит ли рискнуть, отправиться домой и предупредить? За измену меня могут казнить, или даже отдать Дементору. Но разве дав обещание помочь Поттеру, я уже не совершила предательство? Какой смысл будет иметь это обещание, если никого не останется в живых? Но они ведь не думали, что Пожиратели просто так оставят Поттера, скорее всего они знают о том, что их ждет засада. Я бы продолжила стоять на кухне тети Гарри, если бы не теплая рука дергающая мою. Моргнув несколько раз, я снова оказалась в особняке за тем же столом и в той же компании. Оглядевшись по сторонам, словно я только проснулась, мой взгляд приковался к Тёмному Лорду жадно смотрящему на меня. — Повторю вопрос для миссис Селвин, которая не находит наше собрание интересным, — несколько Пожирателей издали ехидные смешки. — Рассудите высказывания Снегга и Яксли о перемещении Поттера, с точки зрения провидицы. — Господин, я бы прислушалась к Снеггу, — я взглянула на профессора, чье лицо осталось непроницательным. В голове возник образ мальчика с пятого курса, которого подвесили вверх тормашками на берегу озера. До этого момента я не вспоминала о таком. — Несомненно, — Волан-де-Морт сделал мне одолжение этим словом. Когда Тёмный Лорд продолжил, я принялась изучать лица Пожирателей, чтобы занять себя. Беллатриса выглядела иначе, её некогда впалые щеки округлились, а глаза горели благодатным огнем. Всей позой, сгорбившись на стуле и склонившись над столом, она старалась быть ближе к хозяину. Короткое видение, которое я вызвала самостоятельно, дало окончательный ответ и подтвердило мою догадку, Беллатриса была в положении. Какое же существо может породить данный союз. Я не сомневалась в отцовстве Волан-де-Морта. Глаза Беллатрисы никогда не врали и её одержимость могла привести к этому. Также Родольфуса не было за столом, в отличие от его брата, который весь вечер скалился, пытаясь привлечь внимание. Было страшно представить, что они сделали с ним. Нарцисса сидела рядом с сестрой, чьё лицо было ещё бледнее, волосы спадали с плеч и выглядели безжизненными, как и взгляд. Она смотрела в одну точку и не моргала, пока Лорд не обратился к её мужу. Ох, Люциус, тюрьма тебя не пощадила. Под глазами появилась чернота не свойственная ухоженному Малфою, которого я видела всю жизнь. Его щетина серела на восковой, почти желтой, коже лица. Его руки дрожали, движения были скованными. Он был напуган больше обычного. Взглянув на Драко, я поняла страх Люциуса. Сидя рядом с сыном, ему казалось, что он заперт в клетке со львом. Залитые кровью глаза Драко, страшно светились в полумраке. Черные жилы поднимались через фарфоровое лицо и стремились достичь глаз. Его серая кожа с прожилками напоминала мрамор. Брат заметил мой изучающий взгляд и продемонстрировал свою улыбку, которая напоминала оскал. Вдруг верхние зубы сменились на змеиные клыки, и красные кристалики глаз разделились вертикалями черных зрачков. Отвратительное лицо смотрело на меня, пока в голове никак не укладывалась мысль, что это мой брат. Люциус, ментально я с тобой. Мне стало страшно не на шутку. Рядом с Драко сидела блондинка со свадьбы, Калеопа. Она была удивительно не похожа на отца. Её светлые пшеничного цвета волосы лежали идеальными локонами, на красивом лице горел румянец, пока василькового цвета глаза холодно смотрели на собравшихся. Она напоминала розу среди сорняков, такую живую и цветущую. В её тонких и аккуратных руках лежала тяжелая цепь, которую она неистово сжимала, словно удерживала дикого зверя. Я проследила за её обратным концом и ужаснулась, когда встретилась с взглядом мистера Селвина. Лицо мужчины было в ссадинах с запекшейся кровью, на руках виднелись синяки и прожилки от неудачных заклинаний. В глазах собрались слезы, которые никак не могли пролиться, поэтому он покорно сидел с обвившим его шею ошейником. Рядом с ним сидела его жена, которая ни капли не изменилась с последней встречи. А рядом с ней был Чейз, державший всех нас на мушке. От разглядывания стола меня отвлек шум ликования Пожирателей. Я растерянно посмотрела на Тёмного Лорда, затем на мужа. Живот неприятно скрутило. Я мечтала убраться отсюда. — Она не племянница нам, мой Лорд! — воскликнула Беллатриса, перекрикивая веселый гам. Её голос заставил меня подпрыгнуть от неожиданности. — После того как наша сестра вышла замуж за грязнокровку, мы — Нарцисса и я — ни разу не виделись с ней. Ее отродье не имеет ни с кем из нас ничего общего, как и животное, за которое она выскочила замуж. Теперь ситуация прояснилась, речь шла о Нимфадоре и Римусе, чья свадьба приснилась мне недавно. — А что скажешь ты, Драко? — спросил Волан-де-Морт, и хотя голос его был тих, он легко перекрыл улюлюканье и глумливый гогот. — Ты как, будешь нянчиться с ее щенками? — Мечтаю их отведать, — если бы я не видела, что рот Драко шевелился в этот момент, я решила бы, что это сказал великан или любое чудище. Всё тело покрылось мурашками, а кости выворачивались в обратную сторону. Я схватилась за Картера под столом и с такой силой сжала его руку, что она хрустнула. Если бы Селвин мог, он бы взвыл от досады. Картер уже сотню раз за вечер пожалел о возвращении, что настоял на этом. Его сердце разбилось в тот миг, когда глаза отца встретились с его. Его раздражала мачеха, которая не переживала о муже и приемном сыне. Её глупое выражение лица, пустые глаза и ноль эмоций бесили младшего Селвина. Он никак не мог понять, почему отец её выбрал, но не выбрал своего сына, который рискнул собой и женой, привезя в это зловещее место. На его плечах была ответственность за семью и теперь, когда Тёмный Лорд с каждым словом больнее пытается уколоть любимую, его заставляет злиться и он. Мужчина утешает себя, ведь нет ситуаций, которые нельзя исправить. — Горгонея, а ты готова помочь в воспитании племянников? — голос Лорда прозвучал ехидно, несколько Пожирателей рассмеялись. — Знаете, как говорят, от семьи не отказываются, — я нарочито посмотрела на Драко, а затем на его родителей, который сочли за оскорбление данный жест. — Но ведь твой слабак отец это и сделал, — вмешалась Беллатриса. — Не все терпимы в моей семье, как я. — Проклятая девка, думаешь, что лучше нас? — в руке тетки возникла палочка. Картер обезоружил свою и напрягся. — Так и есть, просто вы ещё не знаете об этом, — отрешенно проговорила я. — Я бы не советовала палочкой махать вблизи от Нашего Лорда, особенно тебе, Беллатриса. Она быстро смекнула к чему веду и опустилась обратно на стул. Улыбка Лорда растянулась, пока он поглаживал змею, ползущую по его коленям вверх. Ему доставляло удовольствие столкновение лбами разных волшебников, как кино для маглов. Больше не позволю им указывать на моё место, даже если это будет стоить смерти. Я буду сильной и не потому что стою за мужчиной, а потому что он стоит рядом со мной. — К сведению тех из вас, кто с ней незнаком, у нас гостит сегодня Чарити Бербидж, состоявшая до недавнего времени преподавательницей в школе чародейства и волшебства Хогвартс, — сказал Волан-де-Морт. Я пересеклась взглядом с васильковыми глазами, которые одобрительно на меня смотрели. Она оценила моё мужество или ей понравился мой пафосный ход о её отце? Сейчас это было не так важно, я нашла поддержку среди моря черных капюшонов. Полыхнул зеленый свет, осветив каждый угол гостиной. Чарити рухнула на стол, ударившись о него с такой силой, что он затрясся и затрещал. Несколько Пожирателей смерти отпрянули, прижавшись к спинкам своих кресел. Драко вынул из пиджака палочку, проведя по шее преподавательницы, подставил к ране чашу. Я с ужасом наблюдала за его манипуляциями, меня начинало мутить, как и многих за столом. Люциус успел отвернуться, а Нарцисса так и не отвела взгляда от стены. Золотая чаша, с выгровираванным на стенке барсуком, наполнилась кровью, которая вытекала через края вязко капая на стол, после чего Драко отпил из неё. Я узнала её, эту чашу-артефакт Пуффендуя, что по словам моего отца является ещё одним крестражем. Какая удача обнаружить её здесь, вместе с другим сосудом для души Лорда, который использует её для восполнения жажды крови и силы. Интересно, Малфой понимает бедственность своего положения? Ведь даже я хочу его убить.

***

Выбежав из дома во двор, я остановилась у ближайших кустовых роз и почувствовала алый взгляд на спине, ставшей мишенью. Я обратила взор на дом в поисках окна, откуда наблюдает Драко, но не дошла до него. На стене висел волшебник, как игрушка на елке, изредка покачиваясь от порыва сильного ветра. В сумерках было тяжело разглядеть детали, но когда часть месяца выглянула из-за туч, в худощавом теле с осунувшимся, полным ужаса лицом я узнала Родольфуса Лестрейнджа. В его белесых зрачках отражалась Луна. Я приложила в ужасе руки к груди и замерла. В саду послышалось шевеление и навстречу вышла Калеопа, под лунным светом её волосы казались светлее, чем при дневном. — Любишь гулять по саду? — небрежно спросила она. Я впервые услышала её голос, который был на удивление приятным с долей грубых ноток. — Не могу найти себе места, поэтому хожу туда-сюда, — я старалась скрыть волнение. Рефлекторно посмотрела на часы, где стрелка неумолимо указывала на фразу: «в бою». Картер ушел с отрядом Пожирателей на операцию три часа назад, пока никто не вернулся. Я успокаивала себя тем, что часы не стали, бы врать, если он в смертельной опасности. Или я бы это увидела, как знала обо всём заранее. Я бы знала наверняка. — Ясно, — всё также небрежно говорила Калеопа. Я бросила взгляд на Родольфуса. — Что с ним случилось? Зачем его повесили? — мне захотелось продолжить с ней разговор, вместо того, чтобы молча слоняться по саду в компании своих переживаний. — Оказался не в том месте, не в то время. Проще говоря, попал под горячую руку Драко, а дальше сама дагадаешься. Стал его первой жертвой, — девушка посмотрела на единственное горящее окно в особняке, а затем двинулась вглубь сада. Я пошла за ней. — Ну, а подвесили, как бы для урока. Правила дома и аукциона не просто так существуют. — Аукциона? — Так, да. Для утоления жажды крови был создан аукцион, на котором мы покупаем или обмениваем волшебников, сделаю поправку, грязнокровок, чтобы Драко питался свежей кровью. Скоро и ты поучаствуешь в этом. Ну, а пока не ходи к подвалу, зрелище жуть, — для неё это была обыденность, с которой она безэмоционально делилась. Мы прошли мимо места, где когда-то я и Драко загорали на солнце. В тот день я гадала ему на жену, обещала их познакомить. Это было словно в прошлой жизни. Сейчас все воспоминания казались такими блеклыми, по сравнению с болью испытываемой каждый день. — Кстати говоря, твой свекр чуть не стал обедом. Его счастье, что вы вернулись. Отец был в ярости от твоего предложения остаться в Италии. Высшая форма неуважения от человека, который просит много. — уверена, она хотела добавить "а делает слишком мало". — Возможно, но я имею смелость просить. — Или глупость. Для него ты лишь средство достижения цели, а средство никогда не диктует условия, словно жертва перед зверем. Вот увидишь, тебя выбросят, когда станешь не нужна. А родственники или люди, за которых ты простила, развеются по ветру. — Я только этого и жду. Калеопа бросила странный взгляд на меня, но ничего не сказала. — Соберись, для девушки создавшей монстра, ты довольно слаба. — Что ты имеешь в виду? — я замерла с удивлением на лице. — У тебя от волнения мозг отключился? — она агрессивно пошла на меня. — Твой брат разве не является ужасным чудовищем? — я кивнула. — Так вот, если бы не твои советы для моего папаши, он бы не стал таким. Его сделка произошла в тот же день, как ты предложила идею, которая на удивление сработала. Ну и вишенка на торте, он не узнал бы обо мне, но это дела не касается. — Он сам выбрал свою участь. Я не отвечала за него и не собираюсь, — мой голос прозвучал грубо. Я скрестила руки на груди и уже готовилась вытащить из кармана палочку. — Наконец-то ты пришла в себя! Как я рада! — она саркастично добавила. — Прошу, врубись, иначе я умру здесь от скуки. Знаешь, смерти быстро надоедают. Нужен хоть один друг. Друг? Она хочет стать друзьями? Мне хватит таких приятных знакомств, уже тошно. У особняка послышались голоса, на первом этаже стали зажигаться огни и кто-то уже копошился на кухне. Громкий взрыв раздался на втором этаже и в окнах, где должен находиться кабинет Люциуса, вылетели со звоном стекла из рам. — Вернулись, — легко бросила Мракс и пошла на звук голосов, оставив меня одну посередине сада с гуляющим рядом павлином. — Она там, — чуть тише сказала девушка у самого Мэнора. После долгого шелеста травы, из-за дерева выглянул Селвин с испариной на лбу и кровью на рубашке. Я приблизилась к нему, чтобы изучить ранения, но вскоре стало ясно, это не его кровь. — Ты жив! Хвала! — я приобняла его. — Чья кровь? — Ранили одного из близнецов Уизли. Кого точно, не знаю. Скорее всего, парень останется без уха. На него напал отряд Снега, близко с моим был, — по эмоциям на моем лице, мужчина понял, что продолжать рассказ не стоит. — Ты была права, они выпили Оборотное зелье, так что понять, где ложный Поттер можно было только серьезно ранив, — теперь Картер обнимал меня. — Не волнуйся, он жив. У тебя будет шанс для встречи с ним, я обещаю.

***

Несколько дней я провела в волнении и без информации. План Картера был рисковый, но сейчас нет простых выходов. Сейчас либо никогда. Сегодня Тёмный Лорд планирует напасть на Министерство магии, все силы направлены именно туда. Затем они отправятся за Поттером, как только добудут сведения от первого хранителя. На этом задании Картер остается в особняке в качестве подмоги. Драко и вся его семейка остается, потому что им не доверяют, ну а братца берегут нынче, как алмаз в сейфе. Калеопа и я остаемся из тех же соображений, но и нас могут привлечь в патовой ситуации. Хвост остался следить за пленниками. Тёмный Лорд просчитал всё и составил идеальную тактику, где все Пожиратели, как части пазла должны сложиться в идеальный план. Только вот я собираюсь выпасть. Картер узнал, что сегодня в доме Уизли праздник, свадьба Билла и Флер. Хоть это находится под большим секретом, ему удалось разговорить старого знакомого, чей длинный язык мог сыграть плохую шутку при других обстоятельствах. Я отправлюсь прямиком в Нору и постараюсь помочь сведениями. В идеале, мне удастся поговорить с Роном, только ему известна истинная причина моего нахождения здесь, а значит поверит мне охотнее. — Они вышли, — доложил Картер, захлопнув за собой дверь в спальню. — Отправляйся прямо сейчас, так будет больше времени. Я буду тут прикрывать тебя. Обязательно следи за часами. — Хорошо, хорошо, — я накинула поверх длинного платья бархатную расшитую узорами накидку с капюшоном. — Я постараюсь быстрее. Ты нашел, что я просила? — Да, вот, — он положил мне в руку небольшой мешочек с чем-то тяжелым. Я спрятала его в карман. — Не забудь им сказать… — Не забуду. Знаешь, нам нужно кодовое слово, чтобы обозначать опасность, — предложила я. — Пускай будет симфония, — с легкостью предложил Селвин. — Симфония, так просто? — Ты часто говоришь слово «симфония»? То-то же. А теперь, быстрее, не теряй времени, — последние слова Картера прозвучали тихо. Стены поплыли, а тело стало скручиваться в бараний рог. Я словно снова попала в картину Ван Гога: цвета пестрые, а формы расплывчатые. Перед глазами плыл пейзаж, пока ноги не коснулись твердой поверхности земли, и я замерла посередине поля. Оказавшись у края защитного купола, мне пришлось помучиться со снятием защиты. Заклинания не поддавались, а силы быстро заканчивались. Я в отчаянии перебирала всевозможные контр-заклятия, одно из которых всё же позволило мне пробраться через защитное поле. Всё же они не хотят со мной сражаться, если я смогла пройти без посторонней помощи, но драгоценное время уходило, как песок из рук. У покосившегося дома расположился шатер, откуда веяло приятным ароматом еды, слышалась музыка и гомон говорящих гостей, а свет озарял ближайшие земли. Через высокие заросли пшеницы я двигалась ближе к эпицентру праздника, собираясь занять позицию около гаража, со стороны курятника. Оттуда я увидела Рона, танцующего с Лавандой в обнимку. Какого-то рыжего парня рядом с Гермионой, которая смеялась так искренне в такой темный час. За столом, где расположился Римус сидел мой папа и дядя, они как всегда спорили о чем-то, после чего громко рассмеялись на весь шатер, что несколько недовольных дам косо посмотрели на них. Сердце неприятно ухнуло, даже ноги подкосились, но я схватилась за стенку. Я долго выжидающе смотрела на присутствующих, изучала гостей, которые веселились, ели, разговаривали. Рон несколько раз выходил из шатра и возвращался обратно за стол, он так и не смог распознать мой шепот. Темнело, на небе проступила луна, которая осветила место вокруг. Время неумолимо бежало вперед, я начинала переживать. Наконец у выхода появился Фред с Ли Джорданом. Они долго смеялись, обсуждали обыденные вещи, пока взгляд Уизли не встретился с моим. В этот момент он выглядел напуганным, словно приведение увидел. Сквозь мрак улицы он заметил меня, его глаза случайно прошлись по косяку сарая, за которым я пряталась. — Фред, — прошептала я, чтобы он убедился, это не сон. Поманив его к себе, я зашла за угол. Бросив друга, Фред напряженно двинулся к месту, собираясь с мыслями по дороге. Я рефлекторно оглянулась, успокаивая себя. Сердце билось как бешенное, даже ровное дыхание не помогало его успокоить. Я сцепила руки в замок и положила на них голову. — Привет, — сказал Фред и оперся о стену сарая. Он был одет в костюм, полностью отражающий его, такой же яркий, хаотичный и смелый. Я заметила, что на свадьбе он идеально вписался в происходящее, праздники всегда были его стихией. Я оценила его вид, никаких повреждений, значит не он был ранен. С сердца упал груз. — Привет. — Стоит ждать твоих друзей? — он наклонил голову в сторону и принялся изучать моё лицо. — Я пришла предупредить вас. Я бы хотела, чтобы ты передал Рону несколько слов. — Рону, значит. — Он один поймет, — я не могла поднять взгляд. — Куда мне, конечно. Так что нужно передать Рону? — в его тоне скользила обида, но мне не до таких мелочей. — Во-первых, пускай он спросит о…о том, что ищет, у моего отца. Он немного знает, но может помочь. Во-вторых, когда они отправятся в путь, пускай уходят дальше от людей, используют все заклинания для защиты… — Откуда ты знаешь, что они уходят что-то искать? — почти прорычал Фред. — Догадайся, откуда я это знаю, — сарказм полился рекой. — Не перебивай и слушай внимательно, я рискую ради этого жизнью, а не чтобы слушать твои обиды и злость. Так, вот пускай держатся друг друга и возьмут это, — я достала из кармана тот самый мешочек и протянула его Фреду. — Это поможет скрыться от меня. Я не буду знать где они, не смогу сказать Тёмному Лорду, значит у них будет шанс создать эффект неожиданности. Наконец, прямо сейчас Тёмный Лорд захватывает Министерство магии, очень скоро оно падет, Пожиратели смерти окажутся здесь. Предупреди Гарри, чтобы убирался подальше. Да и гостям не помешает отправиться в место поспокойнее. Я посмотрела на часы, пока иду по графику. Фред не мог не заметить моих карманных часов на цепочке, львиную долю внимания отдал фотографии на крышке. Мне тоже неприятно, я то же самое чувствую. — Ну и передай, что мне очень жаль. — За что тебе жаль? М? Жаль Грозного Глаза или моего раненного брата? А может, Дамблдора тебе жаль? Ты же там была, всё видела… — И думаешь, я могла что-то сделать? Ну, конечно. С твоей стороны выглядит всё иначе, храбрый Гриффиндорец. Вот вы и мрете как мухи, от глупой бравады. Я не хочу ругаться, тем более в такой день, — я посмотрела на шатер, где мой взгляд снова зацепился за отца. Я тяжело вздохнула и обратила взгляд к небу. — Люди умирают, такое бывает, всех не спасти. — Как Падму Патил? —на его лице проступила язвительная улыбка. Я опешила. — Я догадался, не так сложно было. И да, я никому не сказал. — Это был несчастный случай, честно. Я не успела сообразить, а она уже лежит под башней… Вот поэтому я не хочу больше быть Пожирателем. Это началось раньше, но после этого случая моё мнение укрепилось. Поэтому я здесь, пытаюсь донести важную информацию, — я подошла к нему вплотную и, положив руки на грудь, продолжила. — Молю тебя, не лезь на рожон. Скажут сидеть — сиди. Скажут прятаться — прячься. Я умоляю тебя… Я не выдержу… Фред широко развел руки и крепко обнял меня. От него пахло чем-то сладким вперемешку с запахом фитилей от фейерверков. — Обещаю, я сделаю, как ты скажешь, — он смягчился. — Останься с нами, мы спрячем тебя. Отправимся прямо сейчас в защищенное место. — Не могу, — я отстранилась от парня и сделала несколько шагов назад. — Почему? — он недоуменно смотрел на меня. — У него Картер, ОН будет пытать его. За свою доброту, Селвин такого не заслужил. Это ведь он придумал этот план, отправить меня сюда. Он прикрывает меня в Малфой Мэноре. Картер хороший, я не выжила бы без него. — Это радует. Так тебя убьют, если узнают, что ты предала ЕГО? — Это будет роскошью. Со мной могут сделать все, что будет ЕМУ угодно. Мне уже не так страшно, как раньше. После всего что произошло, это будет как искупление. — Я не понимаю, почему вы не сбежите? Я видел следы от Круцио у тебя на руке, разве соратники могли бы с тобой такое сделать? Разве они могли тебя так разрушить изнутри? — с воодушевлением говорил Фред, ярко жестикулируя руками. — Какие соратники, такие и меры. Он найдет причину, чтобы мы остались. Ну и скажи, ведь лучше иметь крысу, которая может слить важную информацию, чем нет. Может, мы не переиграем его, но сможем помочь Ордену. Я ошиблась, когда решила стать козлом отпущения. — А говорили, слизеринцы не смелые, — со смешком сказал Фред. — А говорили, гриффиндорцы не предают своих, — я задела Уизли за живое. Лицо вытянулось, а улыбка пропала. — Лживый сын… Так ты меня назвала? — опустив голову спросил Фред. — Да, за что мне стыдно. — Ты была права. Мне так и не хватило сил признаться брату. Я тоже ошибся в тебе, это было так глупо. Но мне было так больно. — Я знаю, как тебе было. Я была разбита, когда она явилась во сне и рассказала, что ты натворил. Но мне повезло, к тому моменту я почти перестала чувствовать хоть что-то. — Джордж не простит меня. Ты ушла из моей жизни… — И ты пошел к другой, которую любил твой брат. Напился, переспал, а когда она пришла со словами, «я беременна», послал её. А она взяла и покончила с собой. Фред упал на колени и закрыл ладонями лицо. Я опустилась рядом и положила руку на его плечо, легонько постукивая и по поглаживая мягкой ткани костюма. — Ты не верил в меня. Потом не поверил ей. Даже в силу духа брата не поверил, чтобы признаться ему сразу. А теперь и в себя не веришь. Ты совершил ошибку, как и все, но и исправить её можешь только ты. Не предавайся сомнениям. Как ребенок, Фред прижался ко мне и, уткнувшись в плечо, зарыдал. Я еле сдерживала свои слезы, но и мне было больно. Разом, ощутив всю душевную боль, я мечтала переключиться на физическую. Сердце замерло и легкие перестали работать, затем замер мир. — Ну же. Смотри, какая луна сегодня красивая, не правда ли? Подними на неё свои красивые глаза, — я мягко подняла его лицо за подбородок. — Такая красивая, что умереть можно… — он не смотрел в небо. Его взгляд был прикован к моим глазам. Послышались крики около шатра, мой отец звал Фреда, ища на улице. Я быстро взглянула на часы, оставались считанные минуты до нападения Пожирателей смерти и неожиданно стрелка с именем Картер, показала на отсек «на улице». Что-то идет не так. Тем временем отец уже приблизился к нам, его голос стал отчетливо слышен. Я принялась вставать, чтобы трансгрессировать, но запуталась в юбках от платья. — Останься, — схватил меня за руку Фред. — Он будет рад тебя увидеть, хоть на секунду. — Я не могу. Это выше и моих сил, и его. Я не достойна этой встречи, ещё нет. Я отбежала к бревенчатому забору, и последний раз взглянула на Фреда и горящий за его спиной шатер. Следующим, что я увидела, был склад вещей на чердаке Малфоев. Странно, что меня занесло именно сюда, ведь я хотела оказаться у задних ворот и сделать вид, что гуляла по саду. Спускаясь по лестнице, я старалась не шуметь, чтобы не вызвать гнев обитателей чердака. Оказавшись на главной лестнице, я пошла ниже и открыла часы, которые показывали, что Картер в смертельной опасности. Бегом, перепрыгивая через ступени, я оказалась на своем этаже и вбежала в спальню. Комната пустовала, даже свет не горел. В окне замелькали огни на дороге, ведущей к Мэнору. На фоне сумерек они выглядели, как маяки. С испугом я побежала вниз, через мраморный холл оказалась на крыльце, а затем на дороге мимо зарослей. Я бежала до самых ворот, придерживая полы платья и вот-вот хотела выбежать за них, но словно привязанная за лодыжку я замерла на шаге и упала на землю, неприятно ударившись локтями и коленкой. Корпус сразу одолела боль. Перевернувшись, я смотрела на ночное небо, в котором сияли созвездия, и молила предков о пощаде. — Она здесь, Хозяин, — я услышала голос Хвоста. — Я же говорил, вернется, — произнес Драко. — Она всегда была верной собачкой. Я повернула голову и увидела, как три фигуры в черных плащах двигались на меня со стороны Малфой Мэнора. Две по краям шли, а посередине плыла, словно по воздуху. Я попыталась сесть, но тело не слушалось, так и осталась лежать. Кто-то из троицы взмахнул палочкой и несколько ростков пробившихся из земли крепко обвили меня и прижали к земле. Повернув голову в другую сторону, я увидела нескольких Пожирателей смерти с носилками. Несущие были одеты в черные балахоны, в то время как волшебник на носилках был в костюме. Они несли его небрежно, как будто его жизнь ничего не значила. Ночную тишину разрезал мучительный крик: — Соната! Соната!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.