ID работы: 10203323

Начало чего - то нового

Смешанная
R
В процессе
56
автор
BlackCloves бета
Размер:
планируется Макси, написано 63 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 16 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
— Ты уверен, что это хорошая идея?— я спрашиваю, испытывая чувство дежавю. Я помню, что был в такой же ситуации некоторое время назад.       Они с Джейкобом идут к Калленам. Он был решительным, но немного испуганным – и мой вопрос, почему, черт возьми, я вообще согласился с этим. Тогда все закончилось не так уж хорошо. В тот раз он ушёл от Калленов, уверенный, что Розали Хейл ненавидит его всей душой. — Да. Ты единственный, кто этого не делает,— заявляет Джейкоб. — Смотрите на дорогу!— восклицаю я, — Ради бога, Джейк, клянусь, это последний раз, когда ты нас куда-то везешь. — Успокойся, Тони, твоя машина в надежных руках.       Он вздыхает, думая о том, что, к сожалению, это была наименьшая из его проблем прямо сейчас. — Джейкоб, я знаю, что этот год был для тебя тяжелым. Всё, что связано с твоим отцом, смена школы, выход в свет, — говорю я, стараясь быть понимающим, — но может ты поторопился с выводами? — Я никогда в жизни ни в чем не был так уверен, я…— начинает он, но я не даю ему закончить. — Что "я", Джейк. Как ты вообще это заметил? Я общался с Джаспером, Эмметом и Элис и ничего не заметил.       Он закатывает глаза, глядя на меня. — Все не так просто. Я не все тебе рассказал – есть и мелочи. Поведение, поступки, совпадения. Конечно, ты не видишь того, что есть, ты вообще не наблюдателен. — А я должен? — Нет. Ты же не знал, что там есть, на что посмотреть, — уверенным голосом говорит Джейкоб. — Все просто складывается, Тони, и я знаю, что могу показаться тебе сумасшедшим, но это не так. Я наконец-то все ясно вижу. — Мы живём не в том мире, о котором ты думаешь,— его голос звучит мрачно, и меня начинает немного подташнивать. — Есть вещи, которые не могут быть объяснены обычной логикой. Вот увидишь,— говорит Джейкоб, и я молчу, гадая, как мне попытаться спасти такую безумную ситуацию, как эта.       Я просто надеюсь, что Каллены могут быть такими же понимающими, как и я.

***

— И часто он это делает? — спрашиваю я, когда вижу Эдварда на подъездной дорожке, ожидающего их прибытия. — Ты сказал ему, что мы приедем? Джейкоб отрицательно качает головой: — Нет. Но я не удивлен – именно это я тебе и говорю. Это странно, и такое случается уже не в первый раз.       Я игнорирую его. Эдвард, вероятно, услышал шум приближающейся машины – ничего странного. Когда вы вкладываете что-то в свою голову, легко поверить, что все происходящее – это знак. Это не… это просто вещи. — Как ты себя чувствуешь?— спрашивает Джейкоб, глядя на меня с озабоченным лицом, как будто он вдруг вспомнил, что я должен быть дома в своей постели спать. — Так, словно меня переехал грузовик. Джейкоб фыркает: — Если бы кто-нибудь сказал мне раньше, насколько ты драматичен, я бы не поверил. А теперь давай, нам пора узнать правду,— он выходит из машины. — Ну конечно,— ни к кому не обращаясь, говорю я без всякого волнения.       Я сомневаюсь, что Джейкоб будет чувствовать себя настолько уверенно после того, как Каллены будут смотреть на него, как будто он с другой планеты.

***

      Но я ошибался.       Как только я вошёл в дом, был удивлен, обнаружив всех членов семьи в гостиной — ожидающих их. Когда Джейкоб громко провозгласил: «Я знаю, кто вы, ребята», я ждал смеха, потрясения, недоверчивых лиц, смотрящих на них.       Только не тишину.       Не Эдварда, произносящий слова «мы знаем, что ты знаешь».       Это не было подтверждением того, что они действительно вампиры. — Погоди, ты хочешь сказать, что Джейкоб прав?— говорю я, и мой голос поднимается на октаву выше. — Это какая-то дурацкая шутка, вот что это такое. — Я думаю, он сейчас будет в шоке, — заявляет Элис, и я тут же игнорирует ее.       Эммет, с другой стороны, просто продолжает смотреть на меня, как будто он пытается что-то понять. Прежде чем я успевает понять, что это или что происходит, он в мгновение ока оказывается на другой стороне гостиной. Он хватает большой деревянный стол, только одной рукой и поднимает его.       Эммет смотрит в мою сторону, его лицо нормальное – как будто поднять такой тяжелый стол совсем не трудно: — Теперь ты нам веришь? — Нет,— говорю я, качая головой, — у меня галлюцинации, вот что.       Розали, которая, кажется, совсем не наслаждается этим разговором, смотрит в мою сторону: — Это чистая правда. — Так мы узнали, что вы с Джейкобом приедете,— объясняет Эдвард. — Я видела,— радостно заявляет Алиса. — Ты это видела?— спрашиваю я. — Что, черт возьми, это значит?— откашливаясь, внезапно осознав, где нахожусь.— Прости, Эсме. — Все в порядке, дорогой. Вполне понятно, что ты так себя чувствуешь,— говорит она мягким голосом. — Думаю, нам лучше присесть, Тони,— говорит Карлайл. — Нам нужно многое объяснить вам обоим, и это займет некоторое время.

***

— Теперь вы понимаете, почему мы не сказали вам обоим? — спрашивает Эдвард,— Вольтури – они как наше правительство, и это в основном правило номер один. Храните тайну и защищайте наше существование от внешних сил. — Как Министерство магии в книгах о Гарри Поттере, мы это понимаем,— говорит Джейкоб.       Я хмурюсь: — Мы поняли, извините, если я все еще застрял на «они убьют нас всех, если узнают». — Как и следовало,— добавляет Шерил. — Они этого не сделают. И если они это сделают, мы узнаем первыми, потому что Элис увидит это,— говорит Эдвард уверенным голосом.  — Конечно,— усмехается Розали.— Значит, все правильно? Что мы здесь делаем? Что ты делаешь? — Только не это, Роуз,— говорит Эдвард, проводя рукой по волосам.— Не сейчас. — Теперь да, брат,— серьезно заявляет Розали. — Я должна смириться с тем, что ты нам солгал? Что ты уже несколько недель знаешь, что Джейкоб начинает что-то подозревать, но решил держать эту важную информацию при себе? — Я знаю, что бы ты сказала, если бы я сказал тебе тогда.       Розали поджимает губы: — Мы должны были уехать, когда у нас была такая возможность. Это трагедия, которая ждет своего часа,— она скрещивает руки на груди. — Мы можем вернуться к этому позже, дети,— говорит Карлайл, пытаясь сохранить мир. Он поворачивается и смотрит на меня и Джейкоба.— Вы оба понимаете, что должны держать это в секрете от всех? Если Вольтури узнают об этом, мы все окажемся в большой беде. Любой другой, узнав об этом, только усугубит ситуацию.       Мы киваем, и Эдвард смотрит на свою сестру, ища поддержки. — Мои видения не изменились,— говорит Элис, ободряюще улыбаясь ему. — Не обижайся, Элис, ты выглядишь великолепно. Но я не уверен, что твоих слов достаточно, чтобы я почувствовал себя в большей безопасности,— говорю я, пытаясь осмыслить всю информацию, которую они только что на меня скинул, как груз. — Это не просто слова,— говорит Джаспер.— Алиса может видеть будущее,— он объясняет. — Что? — восклицаю я, глядя на Джейкоба и надеясь, что он отреагирует так же, как и я сейчас. Но это не так. — Как ты не сходишь с ума? — жестко шепчу ему на ухо.       Джейкоб, сидящий рядом, только пожимает плечами: — В этом есть смысл. — Нет. Ничто больше не имеет смысла,— говорю я. — Полагаю, сейчас самое подходящее время сказать тебе, что она не единственная в нашей семье, у кого есть дар?— вставляет Эммет, пытаясь сдержать смех при виде выражения моего лица, но получает подзатыльник от Шерил. — Эдвард умеет читать мысли,— говорит Розали, снова прищурившись. — Только не твои, Тони. По какой-то причине я не могу прочесть твои,— говорит он. — Подожди, что? Я не знаю, должен ли чувствовать облегчение или беспокойство. Это уже случалось раньше? — Нет,— говорит он с задумчивым лицом.— В основном по этой причине ты меня так заинтересовал. Мне очень жаль, если из-за этого я перешел какие-то границы. — Это лучшее извинение, которое ты можешь придумать?— спрашиваю я, поднимая одну бровь. — Ну да,— Джаспер хихикает. — Значит ли это, что ты можешь читать мысли Джейкоба?— спрашиваю я, внезапно заметив, что мой друг был слишком тихим для того, кто только что раскрыл семью вампиров. — Да. — О, дружище,— говорю я, легонько подталкивая Джейкоба,— а ты думал, что сможешь скрыть свою влюбленность.       Он краснеет: — Сейчас многое начинает обретать смысл.       Эдвард, кажется, извиняется: — Я хотел тебе сказать, просто… Но я не знал, как это сделать. Мне очень жаль, Джейкоб. В мои намерения никогда не входило нарушать вашу частную жизнь, но я не могу отключить свой дар.       Джейкоб слегка улыбается ему: — Все в порядке. Я думаю, что это может быть хорошо. — Я не вижу, как,— бормочу я, и вижу, что большая часть семьи согласна со мной. — Так вот оно что, читать мысли и видеть будущее?— спрашивает Джейкоб, пытаясь сменить тему разговора. Я бы тоже так сделал, если бы только узнала, что мой возлюбленный может читать мои мысли. — Нет, — говорит Эсми. — Джаспер может чувствовать и управлять эмоциями, Шерил видит слабости людей, а Эммет – самый сильный из нас. Эммет усмехается: — Да, — гордо отвечает он. — Карлайл после многих лет работы врачом обладает одной из лучших переносимостей крови, которую я когда-либо видел. — заявляет Эдвард. — А у Розали она натуральная, даже лучше, чем у Карлайла, — восхищенно говорит Джаспер. — Ладно. Вот это уже лучше. — говорю я, указывая на них обоих. И вижу удивление на всех лицах. — Как человек, я могу гарантировать, что вампир будучи в состоянии противостоять желанию выпить мою кровь всегда будет забирать трофей.- и пожимаю плечами. — Это не твоя кровь, — говорит Розали тихим голосом. — Твоя кровь не взывает к нам. Как будто у тебя её вообще нет. -Хм, я полагаю, это хорошо? — спрашиваю я, еще больше заинтригованный тем фактом, что, по-видимому, у меня была какая-то естественная защита от них.Честно говоря, это было самое малое, что природа могла сделать для меня. Я же не просил, чтобы вокруг людей бродили хищники вроде вампиров. — Это очень хорошо, Тони.- говорит Карлайл. — Если бы у тебя началось кровотечение прямо сейчас, мы бы не чувствовали необходимости его пить. — О’кей, теперь я чувствую себя лучше. — заявляю я, прежде чем добавить. — А у Джейкоба есть? — Да, — говорит Эдвард. — Хотя ничего необычного, и с тех пор, как он провел здесь некоторое время, большинство из нас привыкли к этому. — Мои силы тоже не действуют на тебя, — спокойно говорит Джаспер. — Я не могу чувствовать твои эмоции или вообще влиять на тебя. — Но ты же видишь мое будущее? — спрашиваю у Элис. Алиса кивает. — Да. — Ну ладно. — говорю я. — И все же, судя по тому, что вы мне рассказали, это не помешает Вольтури убить меня, верно? — Возможно, — говорит Эдвард, кусая губы. — Аро очарован одаренными вампирами. Если ты такой, как человек…у него может возникнуть искушение обратить тебя. — Или он убьет нас всех. — говорит Розали. — В любом случае, Тони, история закончится твоей смертью. Я сглатываю. — Да, эту часть я понял. — Так что же нам делать? — тихо спрашивает Джейкоб. Возможно, он ни о чем не жалеет, но я вижу, что он тоже потрясен. — Я буду за всем присматривать. А до тех пор, боюсь, мы уже ничего не сможем сделать. По крайней мере, сейчас. — говорит Алиса. — Мы можем уйти, — предлагает Розали, и я вижу, что Джейкобу не по себе от решения девушки. — Все не так просто, — говорит Эдвард. — И ты это знаешь. — Да, это просто. — огрызается Розали.       Эдвард приподнимает бровь, недоверчиво глядя на нее. -Ты можешь уйти? — спрашивает он Розали, но смотрит на меня с явным намерением. — Потому что я не думаю, что ты сможешь. — Нет смысла спорить об этом, — вмешивается Карлайл. — Пока мы остаемся здесь. Если все изменится, мы перегруппируемся и примем семейное решение об этом. Надеюсь, если до этого дойдет, вы оба сможете договориться о дальнейших действиях.- он заканчивает, многозначительно глядя на них обоих. — У кого-нибудь есть еще вопросы или что-то, что они хотели бы обсудить? — спрашивает он, но все молчат. — Отлично. А теперь мне пора на работу. Я вернусь позже. — прежде чем уйти, он нежно целует Эсми. — Так что же нам теперь делать? — интересуется Шерил после ухода Карлайла. — Вы не будете возражать, если я прилягу на минутку? — спрашиваю я, чувствуя легкую тошноту. Моя голова начала беспокоить меня несколько минут назад, но я была слишком поглощена разговором, чтобы что-то сказать. — Конечно, нет, дорогой. — говорит Эсми, вставая. — Я помогу тебе. Остальные дети могут найти себе занятие поинтереснее, не так ли? Они все кивают, и я борюсь с желанием не рассмеяться над ними. Вампиры или нет, но, похоже, они были настоящей семьёй.

***

— Как ты себя сейчас чувствуешь? — спрашивает меня Эсми, присаживаясь на кровать. — Уже лучше, — благодарно говорю я. — Ты уверена, что Розали не будет возражать, что я в ее постели? — я смотрит на фотографии на столе Розали. Очевидно, вампиры, не появляющиеся на фотографиях, были мифом. Эсми тихонько хихикает. — Это она сама предложила, — женщина заметила моё выражение лица. — Удивлён? — Немного.- признаюсь я. — Моя дочь, иногда может показаться, что ей все равно, но это совсем не так. — говорит женщина. — У Розали одно из самых больших сердец, которые я знаю. Я надеюсь, что ты сможешь убедить ее показать тебе эту сторону себя, Тони.       Я прикусываю губу. — Как ты думаешь, сколько еще мне придется её уговаривать? Эсми улыбается. — Наверное, не так много, как ты думаешь. — Хорошо — я киваю. — Я не уверена, что ей нравится идея, что мы будем друзьями. — признаюсь я. — Я бы не была так в этом уверена. Розали никогда не сделает первый шаг, по причинам, которые она сама вам скажет, если захочет. Но если бы ты это сделал? Я совершенно уверена, что она не сможет сказать «нет».

***

— Ладно. Так расскажи мне еще раз, как это работает. — говорю я.       После того как Эсме спустилась вниз, чтобы убедиться, что все в порядке и никто не разрушает дом, Элис присоединилась ко мне здесь. — Это не безошибочная наука. Люди все время делают разный выбор. -Ладно.- говорю я с задумчивым лицом. — Значит, если я решу встать и уйти, ты это увидишь? Элис кивает. — Да, но только в тот самый момент, когда ты решишь. До этого есть только фрагменты, возможности. Я напеваю. — И как ты во всем этом разбираешься? — Время и терпение. Я хмурюсь. — И все же не похоже, чтобы это легко было нести. — Это не так.- Элис согласно качает головой. — Но у него есть свои преимущества. — Например, что? — спрашиваю, выпрямляясь. — Знать лотерейные номера? Элис смеется. — Например, знать, что я найду Джаспера раньше.- она мягко улыбается. — Но и это тоже. Раздается легкий стук в дверь, и я вижу на пороге Эсме и Джаспера. — Дети собираются пойти в кино, а ты останешься, Тони? — спрашивает Эсме. — Извини, Эсме, но я обещал Чарли, что сегодня посмотрю с ним баскетбольный матч. Какая-то связь между отцом и сыном или что-то в этом роде. — извиняющимся тоном говорю я. — Может быть, в следующий раз? — Конечно, дорогой. Джейкоб поедет с тобой? Я фыркаю. — Скорее всего, нет. Он предложит, но я знаю, что он хочет остаться. Я позволю ему еще немного насладиться своим псевдо-бойфрендом-вампиром. Все смеются. -Тогда я отвезу тебя домой, Тони. — говорит Элис. — Ты позволишь Джейкобу отвезти твой грузовик домой? — Да.- я вздыхаю. — К сожалению. Я просто надеюсь, что он не заставит меня пожалеть об этом. — Я могу взять его с собой, Эл, — мягко говорит Джаспер. — Ты можешь помочь им выбрать фильм. Пожалуйста, убедитесь, что последнее слово не за Эмметом. Я не думаю, что смогу снова смотреть марафон Крепкого орешка.

***

— Прости, что не сказал тебе правду, Тони, — говорит Джаспер, глядя на дорогу.       Я слегка улыбаюсь ему. — Я не уверен, что поверил бы тебе тогда. Честно говоря, я даже не знаю, верю ли тебе сейчас. Джаспер кивает. — С этой реальностью трудно смириться. — И не говори. — отвечаю. — Значит, вампир, да? — Да. — говорит Джаспер, кусая губы. — Разве это бестактность-спрашивать о твоем возрасте? — Нет, ну, может быть. — Могу я догадаться? — говорю я с любопытством. — Расскажите мне об историческом событии, которое вы пережили. — Когда я был человеком, я участвовал в Гражданской войне. Я хмурюсь. — Твою мать. Значит, тебе больше ста лет, верно? Он утвердительно качает головой. — Вы, должно быть, пережили несколько сумасшедших времен. — говорю я. — Еще бы. В последнее время не так уж и много.       Я на секунду закрываю глаза, пытаясь примириться с тем, что теперь это моя жизнь. Вести такие разговоры, как будто это нормально. — Ты в порядке? — обеспокоенно спрашивает Джаспер. — Да — я вздыхаю. — Так и будет. Наверное, мне просто нужно немного времени, чтобы все обдумать. Все это звучит так сюрреалистично. — признаюсь. — Похоже, ты не интроверт, да? Просто вампир. Проблема с большой толпой — это количество крови, а не шум. — Ты не ошибаешься, но и не прав тоже. Насчет этого я не соврал. — он начинает. — Ты же знаешь о моем даре, это из-за него. — Но почему? — Я всегда чувствую, все вокруг меня — я не могу отключить это. В школе, когда там столько народу? Все эти подростковые эмоции? Иногда это для меня слишком. Конечно, желание их крови тоже не помогает. — У тебя нет такой проблемы со мной. — Да, нет. — заявляет он. — И в том, и в другом. Это одна из причин, почему я чувствую себя собой, когда я с тобой. Когда только мы, я знаю, что все, что я чувствую — это я. Ты не представляешь, как трудно иногда понять, что такое я и что такое кто–то другой. — Мне очень жаль. Это должно быть тяжело. — говорю, внезапно увидев своего друга в новом свете. — Если тебе когда-нибудь понадобится уйти от всего этого, Джаспер, моё предложение остается в силе. — Неужели? Тебя не волнует, что мы вампиры? — Плевать — слишком сильно сказано. — говорю я. — Но это не меняет того факта, что мы друзья. Не похоже, что всем нам осталось что-то делать, чтобы жить дальше. Что сделано, то сделано. — По словам Розали, нет. По ее мнению, нам следует уйти. — А ты как думаешь? — интересуюсь я. — Нет, не знаю. Это очень тяжелая ситуация. Там происходит гораздо больше того, к чему ты не причастен. — честно говорит он. — У Розали есть свои причины желать этого, и она не ошибается, но у Эдварда есть свои причины желать остаться, и он тоже не ошибается. — Понятно. — говорю я, хотя сама ничего не понимаю. — Они оба такие разные. Вот в чём, в конце концов, дело. Розали считает Эдварда эгоистом, а он считает ее трусихой. — Я не думаю, что она ошибается. Я определенно понимаю ее точку зрения. Джаспер закатывает глаза. — Конечно, ты так говоришь. — Что? — Спрашиваю я, скрестив руки на груди. — Она пытается защитить свою семью. В этом нет ничего плохого. — Они не единственные, кого она пытается защитить. Я в замешательстве смотрю на него. — А кого ещё? -Джейкоб и ты. — говорит он. Я пожимаю плечами. — Как скажешь. По крайней мере, Джейкоб и Эдвард казались счастливыми, когда мы уезжали. Джаспер кивает. — Так оно и было. — Может быть, это сделает его менее невыносимым. Джаспер смеется. — Я в этом сомневаюсь, Тони. Но можно надеяться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.