De caelo in caenum

R
Завершён
71
автор
Jim_Dail44 бета
Размер:
94 страницы, 35 384 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
71 Нравится 35 Отзывы 19 В сборник

Глава 8. Забытая история

Настройки
– Вики, - тихо позвал её демон. Девушка распахнула затуманенные дремотой глаза и посмотрела на него. Улыбнувшись Геральду она спросила чуть севшим голосом: – В безопасности? Мы уже в другом городе, правда? – Да, девочка, мы приехали. Здесь мы сможем хорошенько выспаться и отдохнуть. Вики согласно кивнула и каштановые локоны упали ей на лицо, от чего она показалась ему диким зверьком, которого пробудили от спячки. Быстро забрав свои пожитки из багажника автомобиля, они двинулись в сторону пятиэтажного здания с массивными мраморными колоннами. Внутренняя отделка отдалённо напоминала древнюю Грецию. Лепнина и статуи придавали этому месту атмосферу античности. Сюжетные картины, украшающие кирпичного цвета стены, смотрелись очень гармонично. «Не отель, а какой-то музей искусств!» - подумалось Вики. Вместе с Геральдом она прошла к стойке ресепшна, за которой стояла темноволосая женщина с выцветшим лицом. На вид ей было около сорока лет, не меньше. Оторвав взгляд от экрана смартфона, женщина-призрак сдержанно улыбалась им, а затем по привычке отчеканила дежурную фразу: – Добро пожаловать в отель «Александр Томсон». Могу ли я вам чем-то помочь? Подал голос Геральд. – Нам хотелось бы узнать, есть ли в вашем отеле места? Женщина перевела взгляд с мужчины на девушку, стоящую рядом с ним. Затем, отвернувшись к компьютеру, начала проверять в программе резервирование номеров и лишь через пять минут снова повернулась к ним с приторной улыбкой на губах. – В связи с тем, что в Глазго ещё около недели будут проходить несколько фестивалей, номеров не так уж и много. Однако, из оставшихся, я могу предложить замечательный номер для двоих на третьем этаже. Оттуда открывается прекрасный вид на реку и парк, а также… - не успела брюнетка договорить свои заученные фразы, как её прервал Геральд. – К сожалению нас это совершенно не интересует. Нам бы что-нибудь попроще и желательно на первом или втором этаже. Улыбка на лице женщины испарилась, и она оценивающим взглядом окинула мужчину. – На какой же срок вам понадобится номер, сэр? – Только на одну ночь, - твердо произнес он. Взгляд женщины стал ещё более испытывающим. Она перевела взгляд на стоящую возле взрослого мужчины низкорослую девицу с растрепанными волосами цвета спелого каштана. Вики на этот холодный взгляд лишь улыбнулась ей в ответ и посильнее прижалась плечом к плечу Геральда. – Я… - было заметно как темноволосая женщина нервничает и пытается подобрать подходящие слова. – Я могу вам предложить 216 номер, располагающийся на втором этаже. Он находится в самом конце коридора и поэтому жильцы не будут вас тревожить во время вашего… отдыха, - сделав акцент на последнем слове произнесла она. Мужчина, помедлив, кивнул. – Номер на двоих обойдется вам в сорок фунтов. Если вы согласны, то я предлагаю заполнить несколько формуляров. Геральд обернулся к девушке и негромко произнес: – Вики, я задержусь здесь ещё минут на десять-пятнадцать. Может быть, пока подождёшь меня в холле? Девушка понимающе улыбнулась ему и отошла. Наконец они добрались до своего временного пристанища. Теперь им можно было нормально отдохнуть и выспаться. Глаза девушки уже слипались от усталости. Присев на длинный диван она осмотрелась. Здесь было хорошо. Конечно, присутствовали намёки на вычурность, но они нисколько не портили отель. «Интересно, а какие же здесь номера? Если в холле картинная галерея, то в наших с Геральдом комнатах, наверное, настоящий музей!» - Вики усмехнулась своим мыслям. «И всё же, главное - это не то, какая там будет обстановка; главное - чтобы там была огро-о-омная кровать с мягким, как зефир матрасом!» Мысли её плыли в тумане, и девушка бездумно улыбалась. Поддавшись соблазну, Вики прикрыла глаза. Взгляд ледяных глаз сжигал, а не замораживал. Её рука была крепко сжата в его ладони. «Нежели он так боится меня потерять?» - предположила девушка пока мужчина медленно вёл её за собой по лестнице в номер. Деревянная дверь беззвучно отворилась. Девушка, щурясь вступила в приятный полумрак комнаты. Замок за её спиной тихо щёлкнул. Она услышала, как вещи выскользнули из рук мужчины. Какое-то время он просто смотрел на неё не в силах отвести взгляда. И когда Вики почувствовала всю неловкость ситуации и захотела было отвернуться от него, то тут же почувствовала, как сильные мужские руки привлекли её хрупкое тело к себе. Он осторожно отодвинул прядь каштановых волос, заставляя сердце девушки забиться в бешеном ритме. Во взгляде мелькнула нехарактерная для него, всегда такого серьёзного и непреклонного, нежность, а затем, не сумев удержаться Геральд потянулся к её губам. Немного смутившись своих собственных чувств Вики с неуверенностью ответила ему. Ладони мужчины безнаказанно блуждали по девичьему телу и наконец нашли своё место в мягких завитках её волос. В комнате стало невыносимо душно, но они не собирались отрываться друг от друга. Наоборот. Геральд вжал девушку в стену и с хриплым, почти неслышным шепотом говорил ей что-то на ухо пока расстёгивал замок на её платье. До неё долетел обрывок фразы: –… ангел мой. Его голос с хрипотцой прозвучал слишком демонически и девушка, будучи не в силах противостоять своему искусителю, лишь отвернулась от стены, позволяя шерстяному платью окончательно упасть на деревянный пол коридора. – Вики, девочка. - Мужской голос больше не звучал также хрипло и натужно как прежде. Эта фраза прозвучала приглушённо, как будто бы Геральд стоял не перед ней, а на другом конце тёмного номера. Чья-то теплая ладонь коснулась её щеки, и девушка от неожиданности вздохнув, с испугом раскрыла глаза. Красочный сон был прерван. Перед ней стоял настоящий Геральд. В одной руке он сжимал сумку и чемодан, а в другой держал ключ-карту. Теперь он изменился и стал другим. Совсем не таким каким ей виделся во сне. Во взгляде мужчины не было ни малейшего намека на страсть. В глазах отражались лишь отголоски усталость и толика сочувствия. – Ты как, Вики? Порядок? – заботливо поинтересовался мужчина. – Да, я вроде бы в норме. Просто голова немного разболелась. Наверное, это из-за того, что мне очень хочется отдохнуть. Пойдёмте скорее в номер, сэр, а не то мне придется лечь прямо здесь. Усмехнувшись, мужчина подал ей руку и помог подняться на ноги. Вид у девушки и впрямь был не совсем здоровый. Привычная бледность снова начала появляться, взгляд подёрнут туманной поволокой и лишь румянец никак не сходил с её щек. Её шатало из стороны в сторону, как осиновый листик на лёгком ветру. Придерживая её за талию, Геральд вместе с девушкой миновал широкую лестницу и теперь шёл по безлюдным коридорам. Мужчина внимательно вглядывался в лицо своей спутницы и никак не мог понять, почему же, несмотря на всю слабость, её щеки по-прежнему алеют. И только Вики смогла признаться себе в одной вещи, о которой мужчине лучше было не знать. Наконец она сумела понять, что это вечное смущение перед Геральдом и желание ему хоть как-то угодить или же помочь возникли не от ангельской натуры. Вспомнилось Небесное прошлое, та жизнь в Лондоне до выпускного и те несколько часов, что они провели вместе. К ней постепенно пришло осознание, что несмотря на все отговорки как разума, так и совести, ей нравился Геральд. И нравился ни как друг или наставник, совсем нет. Сначала он понравился ей как человек, а уже затем, как мужчина. После всего что с ними случилось, она наконец смогла разобраться в своих чувствах. Внезапно, её охватил панический страх: а что, если Геральд сумеет разгадать тайну её сердца? «Молю тебя, Шепфа! Убереги детей своих от недостойных поступков и придай сил. О, Шепфа, помоги нам в нашем пути и не оставляй нас» - мысленно проговаривала незамысловатую молитву девушка до тех пор, пока мужчина не открыл перед ней дверь пропуская в холодный мрак номера.

***

Теплая вода помогла Геральду ненадолго расслабиться. Хоть он и старался в дороге не показывать Вики своей слабости, но сейчас, когда они въехали в номер, усталость начала душить его. Демону было просто необходимо смыть с себя это неприятное чувство. Ему совсем не хотелось, чтобы Вики возвращалась к разговору о Мисселине или о Небесной школе. Но похоже, что разговора было не избежать, а прятаться в ванной до тех пор, пока она не заснёт – не в его характере. И всё же, на душе было гадко. Одетый ко сну Геральд вышел в коридор желая как можно скорее упасть в кресло, но тут же встал как вкопанный. Спиной к нему стояла полуобнаженная девушка. Её чёрное платье быстро соскользнуло на пол. Она будто не обратила на это внимание, а лишь перешагнула через него и вскоре избавилась ещё и от лифа. Только после того, как Вики надела на себя растянутую майку, Геральд сумел отвести от неё взгляд. Стало ещё неприятнее от того, что он увидел. И дело было вовсе не в её наготе. Последнее что он увидел и то, что заставило его отвернуться – длинные неглубокие шрамы от крыльев. Те же раны, что и у него, только быть может на несколько сантиметров меньше. «Ты даже учеников защитить не смог, что ж ты за учитель такой?!» - ругалась на него собственная совесть и мужчина был с ней абсолютно солидарен. Подняв взгляд, он заметил, как девушка возится с чемоданом на полу. Был самый подходящий момент для того, чтобы выйти к ней. «Если сделаешь вид, будто бы ты решил ни с того ни с сего прокашляться, то это выйдет очень глупо!» – шептал разум. «Правда? Неужели будет лучше испугать её своим внезапным появлением?» – вторила совесть. «Так как же выйти из этой неловкой ситуации, подскажи на милость?» Ничего лучше, чем сильнее хлопнуть дверью, Геральд не придумал. Девушка обернулась, но отчего-то она не улыбалась ему как прежде. Поднявшись с места, Вики принялась безмолвно расправлять постель. Мужчине показалось, будто она боится слово сказать в его присутствии. Хотя может так и было? Особенно если вспомнить недавний разговор в машине по дороге в Глазго… – Вики, ты не голодна? Наверное, чертовски устала? – произнес он, стараясь уследить за её настроением. Девушка лишь пожала плечами и тихо вздохнув, проговорила: – Я устала не больше вашего. Всё же это ведь не я управляла машиной и заполняла кипу документов. Мне не на что жаловаться. С этими словами она опустилась на кровать и выключила звук на мобильном телефоне. Похоже, спать без Геральда она не собиралась, поскольку, прислонившись к спинке кровати, она взяла с тумбочки книгу и принялась читать. Молчание пропитало комнату до такой степени, что дышать в её стенах было проблематично, и лишь тихое шуршание книжных страниц немного помогало разрядить обстановку. Но Геральд чувствовал напряжение во всех действиях Вики. Ему думалось, что она по-прежнему не может смириться со своим новым положением. – Вики, - позвал он её и девушка, оторвав взгляд от книги, посмотрела на него так, будто бы ожидала от него понятной лишь ей просьбы. Но он произнес совсем не то. – нам нужно завтра пораньше встать, чтобы без задержек доехать до острова. Ты ложись, хорошо? – А как же вы? – Лягу в кресле. От меня не убудет. Она с непониманием посмотрела на него так, словно он был сумасшедшим. Его голубые глаза были словно покрыты ледяной коркой, но она таяла от прожигающего взгляда девушки. – Не могу понять к чему такие жертвы… - прошептала она, глядя на мужчину. – Мне не хочется стеснять тебя, - только и смог произнести он. – Вы бы меня не стеснили, сэр. Скажите, какая же будет польза, если вы проснетесь утром ещё более замученным, чем когда ложились вечером? – справедливо заметила девушка. Мужчина нахмурился и в своей привычной манере скрестил руки на груди. Он вновь закрылся от единственного человека, который смог бы понять его чувства. Но как можно было поделиться тяжким грузом, который лежал на его истлевшем сердце, с девушкой, которая и жизни то не видела. Однако, он с трудом сумел признаваться в том, что Вики была девочкой очень проницательной. Не обладая даром чтения мыслей, она могла своим умом дойти до того, что происходит в его душе. Вот и сейчас она внимательно вглядывалась в его лицо, стараясь разгадать всё то, что осталось между ними недосказанного. Теперь они поменялись ролями. Геральда охватывала неуверенность. Она была почти забытым отголоском его прошлого, которое он тщательно старался забыть. И всё же, чувство это было таким липким и скользким, что ещё немного и он утонул бы в нём, как в болоте, но его вовремя вырвала оттуда Вики. Девушка отложила книгу, которую совсем недавно держала в рука и чуть слышно вздохнув проговорила. – Мне кажется, что я не смогу уснуть. А если и засну, то меня будут мучить они... – Кошмары? - предположил демон. – Нет, Геральд. - Вики взглянула на него, и он увидел, как маленькая слезинка катиться по её щеке. – Это призраки. Призраки из моего прошлого. Напускная суровость испарилась, словно и не было её вовсе. Мужчина присел на край кровати и, взяв её за руку, кивнул. – Понимаете, в каждом своём сне, я вижу лица тех, кому я была по-настоящему дорога и тех, кто был мне важен. Иногда я вижу их счастливо улыбающимися. Они стоят возле беседки в Небесном саду и болтают ни о чём, а когда видят меня, начинают тянуть ко мне руки, и я просыпаюсь… Но чаще, я вижу их смерть. Каждый раз закрывая глаза я это вижу… - Вики судорожно сглотнула подступивший к горлу ком из слёз. – Мне теперь кажется, что Мальбонте удалось исполнить свой план, пускай и наполовину, но он своего добился, - она всхлипнула. – Только взгляните на меня! Я ведь схожу с ума, как он этого и задумывал. Я сдаюсь. Мне больше не за чем притворяться, что я в порядке. Я говорила вам что устала, Геральд. Но я устала не из-за дороги. Я устала от жизни. Она бы разразилась рыданиями, если бы мужчина не прижал её к себе. Оба они сидели теперь на краю постели. Геральд удерживал в своих объятиях бьющуюся в агонии девушку. Он не умел успокаивать – это не относилось к обязанностям демонов. Но что ещё остаётся делать, когда в его руках погибает последний из ангелов? – Ты не должна так говорить, Вики, - сказал мужчина, неосознанно поглаживая её по волосам. – Благодари Бога за то, что ты жива. Возможно, что он оставил тебя на Земле для того, чтобы ты исполнила его миссию. Может именно в тебе и есть главный секрет Небес? На эти его слова она лишь ещё сильнее всхлипнула. Встав с постели, Вики отвернулась от него и подошла к окну. – Геральд, наш Бог погиб за нас. Ответьте, как после этого мы можем наслаждаться жизнью? – Да, он мёртв. Но скорбь не может длиться вечно, Вики. Мы должны научиться отпускать тех, кого уже с нами нет. Подумай, девочка, ведь на Земле не так уж и плохо. Здесь мы можем дышать, можем слышать и видеть. Мы можем… - он чуть было не произнёс слово: «любить», но тут же исправился: – меняться в лучшую сторону и менять других людей? В этом и есть замысел Шепфа. Просто жить. Вики резко повернулась к нему. Её красные от слёз глаза сверлили его. – Правда, Геральд? Жить и чувствовать боль?! Испытывать жестокость, насилие и видеть войны? Вы правы, на Земле всё так же, как и на Небесах; такие же люди, не то ангелы, не то демоны… - она почувствовала, как вся её злоба угасла. Сил не было. Она поморщилась и дотронулась холодной ладонью горячего лба. – Я уже ничего не понимаю. Всё слишком запуталось. Я потеряла семью и друзей. Я даже не знаю кем была там, на Небесах. Геральд усмехнулся, но к ней он не подошёл. Демон смотрел на неё и понимал, что они очень похожи. Что он, что она, – лишены и дома, и семьи, и друзей. Встретились два одиночества. Но как он может помочь ей, даже если он не смог помочь себе? – Ты - Непризнанная, Уокер. Ты вольна выбирать любую сторону. У тебя есть выбор. – Но Небеса пали, - она хотела было возразить ему, но демон жестом рук остановил её. – Я говорю не только о Небесах, девочка. Здесь, на Земле ты такая же Непризнанная. И тут тебе тоже придётся сделать выбор. Кем ты станешь, Вики - решать только тебе. Девушка потупила взгляд. Она раздумывала над его словами и не переставала удивляться тому, насколько этому человеку хорошо удается подобрать нужные слова. Он понимал её, но вот она ничего о нём не знала. – Геральд, а кем будете вы? Мужчина отвернулся, тем самым проявив перед ней слабость. Девчонка задала ему, казалось бы, невинный вопрос, но вот только он пробудил в нём забытые воспоминания. Перевёл на неё взгляд. Вздохнул. «В конце концов, она единственный человек, с которым я могу быть полностью откровенным.» – Вики, а ты знала, что я когда-то бывал на Земле? – Предполагала конечно… Но к чему вы мне об этом рассказываете? – с удивлением спросила она, присаживаясь рядом с ним. – К тому, что раз уж у нас сегодня вечер откровений, то почему бы и не рассказать. Ведь, как знать, может у меня и не представиться больше шанса рассказать эту историю. – Я слушаю, Геральд. – Я был послан на Землю с заданием от правителя Ада. Я был здесь семьдесят лет назад. В военное время. – Геральд, но разве учителя спускаются на землю? Да ещё и с заданием от самого Сатаны? – прервала его девушка. – Я не сразу стал учителем, Вики. Изначально я был таким же слугой могущественного повелителя, как и ангелы. Своей невидимой рукой, Шепфа руководил ими, и они даже не обращали на это внимания. – Он вздохнул и продолжил. – Нами тоже управляли, но это чувствовалось более явно чем на Небесах. Например, Сатана очень любил выдавать своим лучшим слугам отличительные знаки, которые оставались у нас на всю жизнь. Вики неуверенно коснулась его ладони и почувствовала, как он тут же сжал её в ответ. «Ему тяжело вспоминать!» - вдруг осознала она. – Почему вы так печально об этом говорите? Разве для демона плохо получить похвалу от правителя Ада? Он взглянул ей в глаза и увидел… Нежность с примесью жалости. Чёрт! Только не это! Мужчина отодвинулся от неё и продолжил свой рассказ более отстранённым тоном. – Для истинного демона эта похвала почётна. Но для меня вручение ошейников стало клеймом. «Ошейники?! Те самые ошейники что виднелись под его мантией – были наградой от Сатаны! Но если он так их ненавидел, то почему не мог снять!» - разволновалась девушка. – Не смотри на меня так, девочка, - обратился он к ней. – я уже чувствую, как в твоей прелестной головке возникает сотня вопросов. Но я отвечу не на все, - пожурил её демон. – Итак, я продолжу. Я был отправлен на Землю Сатаной для исполнения его поручения. От меня требовалось уничтожить все военные госпитали Британии. Дьявол считал, что боец, который не способен удержать даже кинжала в руке – не достоин права на жизнь. Что уж говорить об искалеченных и истощенных людях… В те дни у меня не было права выбора как у Непризнанных. Я должен был выполнить волю правителя Ада во чтобы то ни стало. Я обернулся бестелесным духом и… В этот момент он уловил на себе удивлённый девичий взгляд. – Вы превратились в духа? – прошептала она. – Да, это верно. Но только не удивляйся, Уокер, у нас и не такое было возможным. Неужели ты думаешь, что противоречивые чувства зарождаются в людских сердцах ни с того ни с сего? Поверь мне, это не так. Она кивнула ему в знак согласия и Геральд продолжил: – В эти суровые военные дни, я управлял войском и руководил полководцами. Я был главным диктатором и убийцей. В один из дней я отдал команду обстреливать с воздуха все госпитали. Однако, когда наступила ночь и наш самолёт с десятком ему подобных, показался над британской землёй, я ощутил, что совершаю ошибку. Я старался вбить себе в голову, что я демон, и что мой долг – творить абсолютное зло и толкать людей на совершение грехов. Но даже демоны не лишены чувств. Я смотрел в небо сквозь грязное окно и представлял, как гигантские, металлические бомбы начнут сыпаться с небес на тех, кто меньше всего жаждал войны. Вики перевела взгляд с лица мужчины на его руки и увидела, как он крепко сжал в кулаки белоснежную простынь. Девушка нестерпимо хотелось его обнять. – Тогда я испытал отвращение к себе и людям, которые начали эту войну. Я возненавидел свою беспомощность перед Сатаной и Небесами. Я злился. И эта злость переросла в сокрушительную бурю как в моей душе, так и на людской земле. Мне запомнились сверкающие в окнах молнии, крики солдат и то, как в воздухе взрывались самолёты, которые совсем недавно летели уничтожить невинных. В тот день погибло больше тысячи немецких солдат. Они падали в пропасть вместе со мной, и никто не знал, что их ждёт дальше, - тихо произнес он. – И вас из-за этого наказали? – испуганно спросила она. Геральд горько усмехнулся. «Она в сущности такой ребенок. Боится того, что произошло со мной много лет назад» – Нет, Вики. Меня не наказывали. Конечно же когда я предстал перед Сатаной, то в тот же час простился со своей демонической жизнью. Я был готов к тому, что меня изгонят на Землю и я буду проживать остаток своих дней в облике человека. Но этого не произошло. Сатана устроил приём в мою честь, что не могло меня не удивить. Он подозвал меня к себе. «Ты всегда должен знать своё место, Геральд. Пёс никогда не идёт против воли хозяина. И если за все эти долгие годы службы мне ты не сумел понять этого, то я заново обучу тебя» - так сказал мне Сатана. Тогда я не сумел понять смысла этой фразы. Но он объяснил. Мою шею стянула широкая кожаная полоска. Я ощутил, как место, где затянулся первый ремень обожгло огнем. Но боли не было. Я привык к жизни в Аду и её жестокости. Нахождение в этом месте идёт в сравнение лишь с проживанием возле действующего вулкана – ты не узнаешь, когда он взорвется. – А второй ошейник? – взволнованно проговорила девушка. – Второй... Он появился сразу же, как я немного отошёл от внезапного ожога после вручения мне первого дара. Но с ним я ощутил то, как сильно сжалось моё горло. Слова застревали в нём. Я не мог больше говорить длинных связанных между собой фраз. Я стал практически немым. Но потом, всё изменилось. После моего отказа от должности адмирона Ада, я перешёл в Небесную школу. Но учителем я стал не сразу. Чему может обучить молодых ангелов и демонов немой? Я проводил всё своё время в библиотеке. Там я и познакомился с Мисселиной. Она помогла мне освоиться. А затем каким-то чудом ослабила проклятие Сатаны. Теперь я мог говорить, хотя и испытывал при этом жуткий дискомфорт. – Она всегда была с вами, Геральд? - спросила девушка, вглядываясь в его печальные глаза. – Всегда, - просто ответил он. Вики молчала вместе с ним. Ей хотелось помочь ему, ведь и Геральд ей недавно помог. Придвинувшись к нему, девушка дотронулась до его плеча. – Уверена, что она могла бы гордиться вами, Геральд - прошептала Вики. – Всё это время вы были надёжной опорой для своих учеников. Вы никогда не отказывали им в помощи. Только вы умели находить баланс между строгостью и справедливостью, при этом не склоняясь к чему-то в большей или меньшей степени. Теперь из вас получился прекрасный человек, которому не чуждо сострадание и забота о ближнем. Мне кажется, что Мисселина была бы счастлива тому, что вы сумели выстоять даже тогда, когда весь мир обернулся против вас. Геральд молчал не в силах произнести хоть слово. На сердце вновь легла тяжесть. Он смотрел на Вики и не понимал, как же ей может быть жаль демона, убийцу и предателя? Может быть, поэтому он видел сходство между ней и Мисселиной… обе они были слишком внимательными и добрыми по отношению к нему. В них двоих была ангельская невинность вкупе с желанием помочь всему миру. Но только вот Вики Уокер не Мисселина. Он не мог так просто поставить одну на место другой. Мисселину не заменить. – Вики, почему ты мне это говоришь? – хрипло спросил он. Потому, что я испытывала симпатию к вам ещё во время обучения в Небесной школе! Из-за того, что, не имея представления о вашем истинном характере, я рисовала себе идеальный образ; а когда узнала истинное лицо, прониклась вами ещё больше. Потому, что я помню каждую беседу с вами, Геральд, каждую случайную встречу. Я стремилась к познаниям нового мира, а вы мне в этом помогали. Я сумела полюбить вас, Геральд. И видимо, люблю до сих пор, хоть я и ничто по сравнению с Мисселиной. Вы спасали меня тогда, и спасаете меня сейчас. Моё единственное желание, чтобы вы снова обрели своё счастье. Но вслух произнесла лишь: – Потому, что вы очень хороший человек, который волей судьбы попал в ужасное положение. Но вы не должны отчаиваться, Геральд. Возможно, вам сейчас тяжело, но вы не одиноки. Я хочу, чтобы вы знали правду. Поэтому и сказала всё то, что вы только что услышали. Внезапно она ощутила, как мужские руки привлекли её к себе. Она чувствовала, как всё его тело пробивала дрожь. Он никогда не показывал свою слабость и вот теперь сдался. – Геральд, - тихо выдохнула она ему в плечо. – вы сегодня очень устали, и я это вижу. Ложитесь со мной. Она аккуратно увлекла его за собой в постель и укрыла, точно мягким, белоснежным крылом, одеялом. Единственный источник света погас. Вики лежала и прислушивалась к размеренному дыханию Геральда. Он провалился в забытье. Девушка гладила его волосы, с грустью глядя на него. Она не знала, что будет с ними дальше и наступит ли для них новый день, и потому, наклонившись над его щекой тихо прошептала: – Геральд, у тебя тоже есть выбор. Но знай, та сторона которую изберёшь ты, станет и моей стороной тоже. Я ведь так сильно люблю тебя.
Примечания:
71 Нравится 35 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (4)