ID работы: 10214810

Гарри Поттер и дом ключей.

Джен
PG-13
В процессе
2501
автор
Obi-zero бета
Размер:
планируется Макси, написано 156 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2501 Нравится 832 Отзывы 1027 В сборник Скачать

Многодельной недели завершительная.

Настройки текста
Примечания:
      Стоя на балконе второго этажа, Гарри пил приготовленный мамой горячий шоколад с двумя зефирками и наблюдал за ходившими по острову и что-то активно обсуждавшими отцом и крестным. Сириус Блэк, после того как его вчера подлечили с помощью Штопающего ключа, ещё несколько часов приходил в себя, постоянно себя щипая и то и дело норовя потрогать и обнять родителей Гарри, желая ещё раз убедиться, что они живые и из плоти и крови.       За ужином наконец-то отошедший от шока, принявший ванну и облаченный в новую мантию Сириус Блэк, рассказал друзьям и крестнику, что двенадцать лет назад на Самайн он получил заклятие Империус от Молли Уизли и, согласно её приказу, сидел в одной из комнат «Норы». Потом, поздно вечером она приказала ему отправляться в Годрикову лощину и, отдав свой байк Хагриду, отправиться в погоню за Петтигрю. Дальше он выполнил все, что ему велели. Прилетев к дому друзей он, даже не посмотрев на Гарри, передал мотоцикл полувеликану и всю ночь и половину следующего дня гонялся за крысой по всей Британии. Закончилось всё тем, что Петтигрю взорвал кучу магглов и удрал, а его схватили авроры.       Рассказав это, Блэк пояснил, что Империус очень уж мощный был и приказы отдавались такие, которым вообще даже в глубине души не хотелось сопротивляться. Ведь он хотел отправиться к друзьям, а увидев развалины дома – всем сердцем возжелал отомстить крысе.       С судом над Сириусом вообще вышел какой-то фарс. Его завели на заседание перед всем Визенгамотом и усадили на стул подсудимого, как полагается, сковав кандалами. Да только подавляющие чары и заклинания в стуле, имеющие эффект аналогичный водопаду «Гибель воров» в Гринготтсе, не были приведены в действие. Да и сам суд прошёл очень быстро. Крауч зачитал обвинение и, удовлетворившись словами Сириуса – «Я виновен. Это моя вина», которые он произносил, повинуясь приказу, объявил голосование, по итогу которого Блэка единогласно признали виновным и приговорили к пожизненному заключению в Азкабан.       Годы, проведённые в Азкабане, Сириус предпочел не вспоминать. Обмолвился только о том, что постоянно было холодно и страшно, и что большую часть времени он проводил в обличье собаки, погружая свой разум в оцепенение, по известной Сохатому практике аниморфии.       Дальше из рассказа Блэка выяснилось, что он не сбегал из Азкабана. Несколько месяцев назад тюрьму посетил Фадж с проверкой, но перед ним к нему зашла красивая блондинка и, наложив Империус, отключила чары камеры, вручила мощный порт-ключ и приказала покинуть тюрьму, досчитав до ста после вечерней раздачи пищи, что он и сделал. Почему в Азкабане сработал портал, Бродяга не имел ни малейшего понятия. Порт-ключ выкинул его на опушке запретного леса, где Сириуса ждала та блондинка и велела затаиться и спрятаться, периодически показываясь на глаза магглам и волшебникам так, чтобы возникло ощущение, будто он из Азкабана направляется прямиком в Хогвартс. Дальше он должен был на Самайн устроить переполох во время праздничного ужина в школе, сделав вид, что пытается проникнуть в башню Равенкло, и изрезать входную дверь факультета ножом, как будто он не смог отгадать загадку молотка. Дальше он пару раз должен был показаться в обличии пса перед Гарри, а за две недели до летних каникул ему следовало дожидаться дальнейших распоряжений в Визжащей хижине.       После рассказа Блэка в палатке Гарри состоялся усиленный мозговой штурм, в попытке выяснить, кто и зачем выпустил Сириуса. Лили Поттер предположила, что это сделано с целью отвлечь внимание и заставить Гарри бояться. А Гарри Поттер, выслушав крестного, принес философоскоп и, объяснив, что он делает, сказал, что в этом приборе с недавнего времени среди врагов появилась незнакомая блондинка. То, что в философоскопе видно её лицо, он объяснил тем, что возможно где-то мельком её видел. Но вот где и когда, он не мог вспомнить. Закончив с объяснениями, он сказал родителям и крестному, что обязательно просмотрит свои воспоминания о посещении людных мест, уделив внимание посещению волшебных улиц. После чего заглянул в философоскоп и описал блондинку, в которой Бродяга узнал ту, что отдавала ему приказы. От воспоминаний о вчерашнем дне Гарри оторвало приглушенное совиное уханье, раздававшееся то слева, то справа. – Хм, а как к нам совы прилетать будут, ну, и вообще? – задался вопросом он, слушая явно возмущенные крики совы. Отчего-то они показались ему знакомыми. Прислушавшись к себе, он по связи со своим фамильяром – совой Арчибальдом – ощутил, что тот находится рядом и крайне недоволен. Оставив недопитый шоколад на перилах балкона, Гарри поспешил к входной двери и, внимательно осмотрев тропинку за ней через глазок, отворил её и позвал: – Арчи. Арчи. Я здесь. – С радостным уханьем Арчибальд показался из темноты и, поджав когтистые лапы, аккуратно сел Гарри на руки. – Уху-ху! – возмущённо ухнул он и, закрыв глаза, притворился мертвым. – Устал, бедняга? – спросил Гарри, закрывая дверь. – Хух. – приоткрыв один глаз, выдал Арчи, и Гарри понял, что сначала сова летела прямо на него, а потом потеряла след и долго кружила вокруг колонны, чувствуя, что это где-то здесь, но вот где это "здесь", совершенно не понимая. – Ну, прости, я про сов как-то не подумал. А ведь тебе надо как-то пролетать сюда, да и друзья мне пишут, а я сам порой что-нибудь заказываю и подписан на некоторые издания. Думаю, мама с папой тоже будут писать, как и крестный. Что скажешь? – посмотрел Гарри в глаза внимательно слушающей его совы. – Уху-хух – встопорщив перья, ответил Арчи. – Вот и я думаю, что нужно что-то придумать. Ты-то с чем прилетел? Или тебе просто надоела хогвартская совятня? – на вопрос Гарри, Арчи приподнялся и выставил в сторону лапу с примотанным к ней небольшим свитком. – Послание? Пошли прочитаем, а тебя покормим. – Гарри отвязал свиток от лапы Арчи и, пересадив его на плечо, пошел обратно в дом. На ходу развернув свиток, он подсветил себе Люмом и прочитал. У тебя очень умная сова, Гарри. Я хотел отправить тебе письмо с простой школьной совой, но стоило мне упомянуть, что письмо это тебе, как он с боем отобрал письмо у выбранной мной совы и всем своим видом дал понять, что никого лучше для такой важной работы мне не найти. Письмо, правда, в процессе было уничтожено и мне пришлось писать его снова, на распорядке кормления карликовых луш. Но я не восхищаться умом и воинственностью твоей птицей пишу, а для того, чтобы сообщить тебе о том, что одного известного тебе человека, про которого мы с тобой уже говорили, видели пару дней назад недалеко от Хогвартса. Думаю, тебе будет интересна эта информация P. S. Надеюсь у тебя все хорошо? Будь осторожен.

Магозоолог Ньютон Артемис Фидо Саламандер. Директор Хогвартса.

– Сообщение, конечно, запоздало, но директора надо всё равно поблагодарить. – улыбнулся Гарри и посмотрел на сову – Арчи согласно угукнул и снова прикрыл глаза. Дойдя до дома, Гарри наложил ему специального совиного корма и налил в чашку воды. После чего, слушая как мигом пришедший в себя Арчи хрустит совиными печеньками, написал ответ директору, в котором благодарил за сообщение и заверял его в том, что у него все хорошо и что в школу он вернется, как и было оговорено.       Спросив у Арчи сможет ли, он долететь до Хогвартса, или ему нужно отдохнуть и получив в ответ уханье, которое означало что-то типа «Фигня вопрос, давай свое письмо», Гарри привязал послание к лапе совы и, покинув палатку, открыл окно в главном холле. После чего сообщил своему фамильяру, что вылететь отсюда он сможет спокойно, и проследил взглядом за улетающей птицей. За этим занятием его и застала Лили Поттер. – Кому пишешь, милый? Если не секрет, конечно? – спросила она, подходя к сыну. – Директору Саламандеру. Он прислал сообщение, что крестного пару дней назад видели недалеко от Хогсмида. – Гарри улыбнулся. – Я поблагодарил его и сообщил, что буду в школе, как и договаривались. – Молодец. – Лили потрепала сына по голове и обняла. – Милый, можешь поговорить с директором? Его же в философоскопе не показывает? – Нет, он классный и уроки ведет интересно. – нежась в объятьях мамы, сказал Гарри. – А что нужно? – Это большой дом. – Лили обвела пространство рукой. – Я одна с ним не справлюсь. Можешь поговорить с директором о покупке домовика? Я знаю, что это возможно. – Хорошо, поговорю. Я тоже об этом думал. – ответил Гарри. – Вот и хорошо. А теперь пошли ужинать. Твой отец и крестный уже закончили обсуждать свои «коварные планы» и ждут только нас. – Ага. – кивнул и они пошли ужинать.       После ужина Гарри сообщил всем о возникшей проблеме с совами и удивился тому, что для нее уже есть готовое решение. Просто нужно заказать специальный почтовый ящик и установить его возле колонны или домика с камином. Совы будут доставлять письма и посылки в этот ящик. А для Арчи и прочих сов можно будет сделать специальную совятню, рядом с каминным домом. Но Гарри пришла в голову другая идея. Он решил, что лучше будет сделать две маленькие дверцы и, зачаровав их так, чтобы проходили только почтовые совы разместить одну на своем острове, а вторую где-нибудь в Англии. Потом стоит только открыть эти дверцы Куда-угодно ключом и не закрывать, а Арчи достаточно умная сова, чтобы спокойно пользоваться этими дверями. Но и идею с совятней он тоже одобрил. Лишней она точно не будет.       Остаток времени до возвращения Гарри в Хогвартс прошел очень хлопотно. Он ещё раз посетил Гринготтс, где взял деньги на покупку мебели, прочего нужного в доме и необходимых для эффектного официального возвращения его родителей вещей . Через цвергов Гарри даже удалось купить семь скрупул песка времени, стоимостью по восемьсот галеонов за скрупул. Потом он с мамой в облике пышной брюнетки посетил множество магазинов и лавок, как маггловских, так и волшебных. Они закупали мебель, бытовые артефакты, саженцы волшебных растений и прочее, прочее, прочее. Джеймс и Сириус в это время тоже не сидели без дела. Они, вовсю используя ключ идентичности, готовились к возвращению Поттеров. Помимо всего Гарри познакомил крестного с его адвокатом, одновременно с этим узнав, что пересмотр дела Сириуса назначен на третье ноября и то, что в Визенгамоте в данный момент обсуждается не отправка Сириуса обратно, а кто виноват и что делать? И как бы остаться почище? Барти Крауч старший даже дал согласие на принесение официальных извинений Сириусу в прессе.       В общем, эта неделя для Гарри была крайне насыщенной и продуктивной. Ведь, помимо всего этого, в мастерской он отправил в тигель девять самородков гномьего золота и сорок соцветий Ночноцвета. Теперь осталось подождать семь дней, и можно будет приступать к изготовлению короны теней и ключа к ней. Но вот настала пора возвращаться в Хогвартс, и Гарри, тепло простившись с родителями и крестным, оставив им ключ идентичности, мантию невидимку и, на всякий случай, совиный ключ вместе с механической совой, а также дав обещание писать почаще и взяв одно из принесенных Сириусом сквозных зеркал, отправился в Хогвартс при помощи камина.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.