ID работы: 10215652

Рождественская феерия

Смешанная
PG-13
Завершён
28
автор
Размер:
33 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник Скачать

Три дня до Рождества

Настройки текста
Во время перерыва между занятиями Картман, Кайл, Стэн и Кенни собрались во дворе. Картман развернул список и принялся читать, разумеется, не забывая ехидно комментировать: - Бебе попросила пони! Вот дура! Кто любит пони?! Да и где мы его найдем? - На ферме, - предложил Стэн. – Надо будет обойти пастбища и узнать, не держит ли кто пони. - Совершенно ненужного им, ты хотел сказать, - добавил Картман. – Не, ну пони – еще ладно. Вот Баттерс загадал, чтобы его родители помирились! Ну и отсос! Его предки друг друга ненавидят, это всем известно! Да они скорее умрут, чем помирятся! А Кенни… Кенни, ну ты и идиот! Кенни пробормотал что-то негодующее. - А что он попросил? – заинтересовался Стэн. - Отпраздновать настоящее Рождество! Кенни, твои родители – нищие алкоголики, какое в жопу Рождество, вам бы с голоду не сдохнуть! - Заткнись, жиртрест! – прикрикнул Кайл. – Читай дальше! - Дальше? – Картман пристально всмотрелся в список и расхохотался. – Ой, не могу! Приз за самый тупой подарок вручается Твику! Он пожелал трусы! - Просто трусы? – удивился Стэн. – У него что, трусов нет? - Иди и проверь, - предложил Картман. - Глазам не верю! Кайл попросил на Рождество снегу! Будто его мало выпадает! - Пошел в жопу! Сам-то ты что попросил? – Кайл протянул руку к бумажке, но Картман отдернул ее, оказавшись быстрее. - Не твое дело, - торопливо сказал он. - Нет, мое! – Кайл схватил его за запястье и после недолгой борьбы отобрал список. С пару секунд он просто смотрел, а затем медленно проговорил: - Ты хочешь, чтобы я тебя зауважал? Ты охренел? Да я никогда не буду тебя уважать! Ты жирный нацист, и я тебя ненавижу! - Тебе так важно, чтобы Кайл тебя уважал? – рассмеялся Стэн. Картман вырвал у Кайла список и нашел в нем имя Стэна. - Ага! – воскликнул он. – Все-таки самое идиотское желание загадал ты сам, Стэн! - А что он попросил у Санты? – поинтересовался Кайл. Неподалеку от них стояли девочки, беседуя друг с другом и постоянно хихикая. Веселились все, кроме Венди – она была грустной и молчаливой. Когда Картман назвал имя Стэна, она обернулась к ним. Она смотрела на Стэна, а он - на нее. Потом оба отвернулись. Венди чуть отошла от подружек, совершенно не заметивших этого. - Знайте все: я - девушка приличная, Умная и симпатичная! Парень есть, и вроде неплохой, Но понять никак не может, что со мной: Я в подружках уж который год, Будто времени остановился ход. Опостылел мне четвертый класс, Замуж я хочу, в кольцо алмаз! Ну когда же он окажет уважение И дождусь ли от него я предложения? Стэн наблюдал за Венди и, стоило ей замолчать, сказал: - Вроде как я парень ей, но вот - Вечно ерундой мозги забьет... Как же предложить мне вместе быть, Если я боюсь к ней подходить? - То есть ты и Венди хотите быть вместе, но ты боишься попросить ее выйти за тебя замуж? – уточнил Кайл. Стэн печально кивнул. - Я даже кольцо купил, но стоит подойти к ней, меня начинает тошнить. - Это фигня! – авторитетно заявил Картман. – Напоим тебя, и вперед! - Мы не будем опаивать Стэна! – встрял Кайл. - У тебя есть идеи получше? - Стэну нужно разобраться с собой, тогда он сможет предложить Венди стать его женой! - Давайте сперва выполним желания других, - вмешался Стэн. - Что у нас там попроще? Картман сверился со списком. - Подарить Крэйгу айпод? Если бы у меня был айпод, последним, кому бы я его дал, оказался бы Крэйг. Разумеется, кроме тебя, Кайл, и тебя, Кенни. - Вообще Картман прав, - заметил Кайл. – Где мы найдем айпод? Я не могу покупать подарки на свои деньги, они мне нужны! - Поищем на сайтах, где продают конфискованное судом имущество, - придумал Стэн, заглядывая в список. – Заодно найдем сборник редких анекдотов для Джимми и набор Братц для Хейди. - Как все это влезало в мешок Санты? – удивился Кайл, прикинув размеры подарков. - Придурок, это же волшебный мешок! – сказал Картман. - Добрый день, джентльмены, - поздоровался с ребятами подошедший Пип. Он избавился от черного облачения и был одет в привычные бордовый пиджак и бриджи, но кепка на нем была прежней, с пентаграммой. – Я надеюсь, у вас есть минута, чтобы выслушать меня… - Отвали, Пип, - перебил его Картман. - Да, Пип, нам не до тебя, - поддержал его Кайл. Друзья направились к школе, а Пип остался растерянно топтаться во дворе.

***

Миссис Стотч хлопотала по кухне, откуда доносился аромат печенья. Мистер Стотч украшал дом к Рождеству. Он приставил снаружи лестницу и взобрался к самой крыше, чтобы развесить разноцветные лампочки. Баттерс сидел в гостиной на диване, поджав колени к подбородку, и думал о том, что у него идеальная семья. И, значит, он заслужил уют, вкусный запах печенья и нарядный дом. Миссис Стотч крикнула с кухни: - Уже готово! - Что, мам? - Баттерс, мой единственный сынок! Испекла я яблочный пирог! Поскорее кушать приходи И отца с собою позови. Баттерс вприпрыжку подбежал к окну, за которым стояла лестница. Раздвинув шторы, мальчик выглянул на улицу. - Яблочный пирог уже готов! Ждет он - не дождется едоков! Мистер Стотч от неожиданности чуть не сверзился с верхушки лестницы. Еле удержавшись, он спустился на пару ступенек и наклонился, чтобы видеть Баттерса. - Маме, мой сыночек, передай: У меня работы – целый край! Мальчик пробежал через гостиную и заглянул на кухню. - Папочка сказать тебе хотел, Что развесить лампы не успел. Миссис Стотч уперла руки в бока. - Передай отцу, чтоб сей же час Оказался за столом у нас! Баттерс вновь кинулся к окну. - Сэр, там мама просит передать, Что уж вас она устала ждать! Мистер Стотч, успевший забыть, что посылал Баттерса к жене, дернулся, лестница развернулась, и его прижало спиной к стеклу. Он балансировал на двух ножках лестницы, пока, наконец, не поставил ее в исходное положение. - Что меня ты, Баттерс достаешь? Если этой стерве невтерпеж… Миссис Стотч как раз зашла в гостиную, намереваясь сама позвать мужа. Услышав последние слова, она подскочила к окну. - Ах, меня ты стервою назвал? Гнусный ты подонок и нахал! Мистер Стотч свесился, держась рукой за край крыши. - Эту суку взял когда-то в жены я! Посмотрите – вот моя семья: Сын-дебил и злющая жена! Миссис Стотч распахнула окно, насколько позволяла лестница, и толкнула неустойчивую конструкцию с ее мужем во главе. - Даст тебе по роже, гад, она! Баттерс, умоляюще сложив ладони, переводил взгляд с одного на другую. В его глазах стояли слезы, а нижняя губа дрожала. - Мамочка и папочка, зачем Разругались снова вы совсем? Жить давайте в мире и любви! Ну же, папа, маму обними! Мистер Стотч в возмущении даже притопнул ногой, чуть повторно не свалившись с лестницы. - Как ты смеешь, дерзкий мальчуган? Миссис Стотч поддержала его: - Рот закрой свой, злобный хулиган! Переглянувшись, они продолжили вместе: - Ты нам всем по жизни гроб обязан! В комнату ступай, ведь ты наказан! Баттерс, расплакавшись, бросился наверх. Взбежав по лестнице, он влетел в свою комнату, захлопнул дверь, упал на кровать и разрыдался, накрыв голову руками. - А ведь скоро Рождество… - прошептал он сквозь слезы. – А они все время, ну все время спорят друг с другом!

***

Кайл, Картман, Стэн и Кенни висели на заборе, представлявшем собой две перекладины, через каждые несколько ярдов соединенные столбиками. За оградой паслись пони, один симпатичнее другого. Но ребят волновала не привлекательность животных, а их доступность для похищения. - Вот этот, - Картман ткнул пальцем в пони со светлой гривой. – Берем его. - Давай лучше какого-нибудь поближе, - сказал Кайл. – Например, того, в яблоках. - Нет, - заупрямился Картман. – Мы берем моего или не берем никакого. - Вот ты за ним и иди, - подытожил Кайл. – Если Денкинс подстрелит тебя, сам будешь виноват. - Хочешь сказать, что мне не перейти через это поле и не привести моего пони? – Картман вмиг оказался за оградой и направился к облюбованному животному. - А если Денкинс его и правда подстрелит? – спросил друзей Стэн. - Сбежим, - пожал плечами Кайл. - Нет, это понятно, а что делать с подарками? Картман, конечно, та еще задница, но нам без него не справиться. Кайл выпрямился на заборе, озирая окрестности. - Вроде никого не видно, - проговорил он. – Да обойдется! Тем временем Картман пересек поле и подошел к нужному пони. - Привет, - он протянул ему руку с початком кукурузы. – Я понятия не имею, едят ли пони кукурузу, но пацаны не должны этого знать, так что не подведи меня! Пони прихватил мягкими губами его ладонь и начал жевать початок. Картман погладил животное по шее, провел рукой по гриве, заглянул в умные, почти человеческие глаза. - Ты такой красивый, - признался он. – Я бы забрал тебя себе, но ты можешь не подружиться с Флаффи. Он накинул на пони веревку и повел его за собой. - Эй, жиртрест, - сказал Кайл, когда Картман приблизился к ним, - да тебе нравится этот пони! - Еще чего! – возмутился Картман. – Эта тупая скотина? Жду не дождусь, когда мы отдадим его Бебе! Фермер Карл Денкинс крепко спал на куче сена. Ему снились пастбища, заполненные лошадьми и коровами. Все они принадлежали ему. Поля постепенно покрывали всю землю, и фермер, объезжая на лошади угодья, довольно улыбался, подсчитывая доход. Внезапно перед ним разверзлась земля. В трещину утянуло двух лошадей, коровы жалобно замычали. Лошадь Денкинса сбросила его прямо возле бездны, оттуда потянуло жаром. - Ты спишь, а у тебя воруют пони! – сообщил из глубин бездны высокий голос. – Убей преступников, пока они не похитили все твои стада! Денкинс проснулся, подскочив и свалившись с копны. - Мой пони! – завопил он. Фермер схватил ружье, лежавшее рядом, и бросился на поле, где паслись пони. Еще на подходе он увидел нескольких детей, удаляющихся от его пастбищ. Он терпеть не мог, когда кто-то шлялся в его владениях, а тут они еще и вели за собой пони. Его пони! - Воры! – закричал Денкинс, стреляя в воздух. – Отдайте моего пони! – следующий выстрел он нацелил в ребят. - Черт, психованный Денкинс! – воскликнул Кайл, - Бежим, пока он в нас не попал! Они бросились к городу, волоча за собой пони. Денкинс несся за ними, выкрикивая проклятия и то и дело стреляя, пока промахиваясь. Ребята успели преодолеть немалое расстояние и понадеялись оторваться от Денкинса, но вдруг пони заартачился и встал, наотрез отказываясь идти дальше. - Ну же, мой хороший, - Картман навалился на пони. – Пойдем, пожалуйста. - У кого-нибудь есть что-то съедобное? – спросил Стэн. Друзья зашарили по карманам, однако ничего не нашли. - Смотрите, снеговик, - Кенни махнул рукой влево. – В нем морковка! А вместо носа - палочка. - Давай сюда! – поторопил его Стэн. Кенни выдернул морковь и передал ее Картману. Тот помахал ей перед мордой пони, и он послушно потянулся за едой. Денкинс был уже невдалеке, поэтому ребята поспешили, уводя пони. Вручить его Бебе они решили сразу, не дожидаясь Рождества – мало ли что могло случиться, к тому же животное пришлось бы где-то держать. Расставаясь с пони, Картман повис у него на шее, чуть не плача. - Я бы кормил тебя только кукурузой! Я же видел, тебе понравилась кукуруза! Стэн и Кайл покосились друг на друга, однако ничего не сказали. Оторвавшись от пони и передав его счастливой Бебе, Картман хрипло произнес: - Теперь Стотчи. Я придумал – подарим им что-нибудь и подпишем их именами. Они же дебилы, с них этого будет достаточно. - А когда мы купим Твику трусы? – спросил Кайл. - Успеется, - отмахнулся Картман. – Это самое простое.

***

Миссис Стотч открыла входную дверь и ахнула. На пороге лежал букет роз, а возле него – конверт. Раскрыв его, она обнаружила записку: «Дорогая, прости за то, что я такой козел. Искренне твой, Стивен». - Ох, милый… - пробормотала она. В кустах возле ее дома Картман хлопнул Кенни по ладони в варежке. В это же время мистеру Стотч принесли на работу сверток, в котором оказался рождественский свитер. Он был очень симпатичный, зеленый с красными манжетами и оторочкой по вороту, а на груди красовались три елочки. К свитеру прилагалась записка от миссис Стотч. Кайл и Стэн, подглядывавшие под окном, довольно переглянулись. Глубоко внизу, в преисподней, мрачный мальчик с черными волосами щелкнул пальцами. Миссис Стотч, заносившая букет в дом, остановилась. - От него давно не жду я диадем, Но купить он мог бы мне и хризантем! Мой муж - жмот и настоящий скупердяй! Экономит на жене он, негодяй! Ее муж перехватил двумя пальцами свитер, который до этого собирался примерить. - Стивен? – вопросительно произнес коллега мистера Стотча, сидевший за соседним письменным столом. - Одинаковы все женщины в одном: Все потратят, сколько б не принес ты в дом. Ей спускать бы только деньги на дерьмо, Лучше б я на них сходил в кино! Находясь на разных концах города, мистер и миссис Стотч с идентичным отвращением разглядывали свои подарки. - Он же знает, что я розы не люблю! От него подарок этот не приму! - Она знает, что я траты не люблю! От нее подарок этот не приму! - Что за хрень? – удивился Картман. – Она ведь сначала порадовалась! Я все руки исколол, пока воровал эти сраные розы из оранжереи! - Сучка, - поддержал его Кенни. - Ничего не понимаю, - Кайл сполз по стене и уселся на корточки. – Все шло хорошо, и вдруг папаша Баттерса как взбесился! - Придется придумать что-то другое, - Стэн примостился рядом с ним. – Ничего, еще целых два дня впереди! В аду ликовал сын Сатаны: - Жалкие смертные! Я покажу вам, как радоваться, когда со мной совершают несправедливость! Вы ощутите мою власть! И тогда этот Повелитель слабых одумается и вернет мне мою игрушку!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.