ID работы: 10215918

Чистокровная Гермиона

Гет
R
Завершён
353
Размер:
32 страницы, 14 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
353 Нравится 34 Отзывы 166 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Гермиона проснулась в больничном крыле. Панси сидела рядом, и держала ее за руку. — Гермиона! — сестра обняла ее. — Наконец, ты очнулась. Девушка поморщилась от боли в рёбрах. — Панси, осторожней. Мои ребра не железные, — проговорила Гермиона, силясь ослабить хватку сестры. — Извини, — Паркинсон выпустила сестру из объятий. — Я просто волновалась за тебя. Когда этот Поттер с Уизли избили тебя, я была готова их убить прямо там. — Мне плевать на этих двух недоумков. — Гермиона сморщилась, будто съела кислый лимон. — То, что с ними будет дальше, меня не столь интересует. Ты мне скажи, как там Драко? — Ох, он места себе не находит. Все волнуется за тебя. Он отнес тебя в лазарет, и после сразу ушел разбираться с Поттером и Уизли. — Он в порядке? — С ним все в порядке. Сейчас наверно договаривается со Снейпом насчёт их исключения. — Так же нельзя поступать. — Гермиона! — недовольно произнесла Панси. — Хватит их жалеть. Они избили тебя, и должны понести суровое наказание. Исключение из Хогвартса — для них самое суровое наказание. Поверь мне. — Пусть директор поступает так, как сочтет нужным. Мне же уже все равно на них. И ты права, сестра. Они действительно заслуживают самого сурового наказания. — Вот и чудесно. А теперь отдыхай. Мне пора на занятия. — Панси встала, и обняв сестру, вышла из лазарета. Гермиона села на кровати, и взяла в руки книгу, которая лежала на тумбочке рядом. Открыв на первой странице, она углубилась в чтение.

***

В кабинете директора Снейпа царила гнетущая атмосфера. Драко стоял около окна, с осуждением глядя на двух гриффиндорцев. Поттера и Уизли. Они сидели на стульях, стыдливо склонив головы. — Мистер Поттер, мистер Уизли, — спокойным голосом произнес директор, сдерживая внутри себя рвущуюся наружу ярость, — Потрудитесь объяснить мне, на каком таком основании, вы посмели поднять руку на мисс Паркинсон? Гриффиндорцы упрямо продолжали молчать. — Не в вашем случае будет уместно отмалчиваться. Вы сами себе вредите. — послышался голос Драко. Слизеринец подошёл к столу директора, и облокотился на него. Снейп на это только закатил глаза. — Отвечайте! — в ярости Малфой ударил по столу кулаком, чем испугал парочку друзей. — Мы не будем отвечать на твои вопросы, Малфой. Ты не имеешь права задавать нам такие вопросы. — Рон буквально выплюнул эти слова. — Драко, — Снейп посмотрел на юношу. — Держи себя в руках. — Простите. — Итак. Вернёмся к конфликту. На каком таком основании вы посмели поднять руку на мисс Паркинсон? — директор снова задал тот же вопрос. — Простите, директор, но она сама виновата. — Вот как? И в чем она виновата? — Она предала нашу дружбу. Она перешла на факультет змей.- выпалил Гарри. — Это не оправдание, мистер Поттер. — И что же мне с вами делать? — Ты знаешь, что бывает за нарушение школьных правил. В данном случае, здесь только одно наказание. Ты сам знаешь какое, — сказал Драко. — Боюсь, что ты прав, Драко. Мне жаль, но в соответствии со школьными правилами, за то, что вы посмели поднять руку на ученицу, тем более, которая родом из чистокровных, я вынужден исключить вас обоих из Хогвартса. Завтра утром вы должны покинуть стены этой школы. Гарри и Рон побледнели. — Директор. Мы не в чем не виноваты… — Поттер попытался возразить, но Снейп поднял ладонь, и парень умолк. — Довольно, мистер Поттер. Не надо ещё больше усугублять свое положение. А теперь идите, и собирайте вещи, вместе с мистером Уизли. Разозленные Гарри и Рон покинули кабинет директора. Драко шумно выдохнул, и тоже удалился, направляясь в лазарет к Гермионе.

***

Гермиона как раз закончила читать книгу, когда пришел Драко. — Гермиона, — он сел рядом с ней. — Как ты? — Привет, Драко. Я тоже рада тебя видеть, — Гермиона улыбнулась, и обняла жениха. — Как ты себя чувствуешь? — Все тело болит. Особенно ребра. Эти недоумки походу мне их сломали. — Все будет хорошо. Они заживут к нашей свадьбе. Ты что нибудь пьешь? — Да. Мадам Помфри каждые три часа даёт мне заживляющие зелья. Думаю, уже через два дня, я наконец выйду из лазарета. — Я буду ждать тебя с нетерпением, любовь моя, — Драко поцеловал Гермиону в лоб, и улыбнувшись ей, покинул лазарет. За окном совсем стемнело. Гермиона накрылась одеялом, и вскоре уснула, не замечая, что за ней следят. — Ты за все ответишь, маленькая дрянь. Это я тебе обещаю. — сказав это, незнакомец исчез.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.