ID работы: 10217061

Fate: Глас судьбы

Джен
NC-17
Заморожен
15
автор
Размер:
96 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава седьмая: Пламя осветившее ночь

Настройки текста
Неприятные новости, рассказываемые диктором из телевизора, полностью захватили внимание Соры. Юный маг внимательно слушал, как ведущий рассказывал о двух страшных происшествиях, случившихся прошлой ночью. В них рассказывалось о драке двух пьяных мужчин, учудивших погром прямо в баре и ужасном происшествии случившемся в храме. Было найдено 8 тел и все с серьёзными, сквозными ранениями, а тело настоятельницы храма и вовсе было изувечено до неузнаваемости. В отличие от тех, кто был на месте происшествия, Сора прекрасно понимал, кто стоит за этим. Вчерашний всплеск маны, который он почувствовал принадлежал последнему магу и теперь война должна была принять более серьёзный оборот, однако, даже в самых смелых своих прогнозах, он не думал, что в первую же ночь слуги устроят нечто подобное. Мозг юноши отчаянно пытался придумать наиболее выгодную стратегию ведения войны, ведь он, в отличие от других мастеров, обладал лишь одним, последним командным заклинанием. Ошибки были недопустимы, и он прекрасно это понимал. От напряжения, Сора стал непроизвольно постукивать пальцами по поверхности стола, отчего Киёхимэ, сидевшая напротив, слегка обеспокоенно обратилась к нему: - Любимый, тебя что-то беспокоит? - А? - словно опомнившись ото сна, не понимающие спросил он, - Нет-нет, я просто думаю, как эти "мастера" могли додуматься действовать так открыто. Неужели им в голову даже не пришла мысль о том, что так их могут выследить не только другие мастера, но простые люди? В ответ Киёхимэ лишь мягко улыбнулась, словно бы соглашаясь со всеми словами своего любимого мастера. Закончив с едой, Сора поблагодарил слугу за вкусный завтрак и принялся собираться. Он, как человек, который почти всю жизнь готовился к этой войне, просто не мог не воспользоваться подобной возможностью выследить других мастеров. Одев белый пиджак с узором на воротнике, на котором был изображён герб его семьи, Сора прихватил с десяток небольших магических камней, приготовленных на случай драки с другим мастером, а также небольшие, серебряные круглые часы на цепочке. Спрятав вещи в карманы, Сора покинул своё родовое гнездо и смело двинулся к бару, где вчера ночью произошла потасовка. Быстрым шагом он шёл по узким улочкам, пролегавшим от старого района и тянувшимся, словно ответвления огромной реки, по всему городу. Местные окраины всегда нравились юному магу, оттого он никогда не жаловался даже на то, что простой поход в магазин мог затянуться на целый день. На этих улочках было всё, в том числе и истинное лицо старого города. Некоторые дома, на вид давно прохудившиеся или вовсе непригодные для жилья, населяли старики, лично видевшие войну и её последствия. На многих стенах, окружавших небольшие домики, стояли горшки с цветами, чей вид хорошо украшал эти старые места. Временами можно было увидеть бродячих кошек, давным-давно обосновавшихся в этих окрестностях и живущих за счёт доброты местных старушек, любивших подкинуть им чего-нибудь вкусного. Пройдя по извилистой дороге, Сора наконец смог выйти к главному шоссе пролегавшему через весь город. Движение здесь было всегда оживлённое так как по этой дороге можно было попасть практически в любую часть города, из-за чего казалось будто бы он никогда не засыпает. Улицы, переполнены мелкими магазинами и забегаловками, пестрили разными вывесками, каждая из которых цепляла на себя взгляды проходящих пешеходов. Выбрав наиболее удачный момент, Сора плавно влился в безостановочный поток, спешащих по своим делам, людей. Юный мастер редко покидал пределы своего родового гнезда. Это, как и ещё некоторые аспекты его жизни, могло отвлечь его от подготовки к цели всей его жизни. Из-за этого он не смог полностью социализироваться в обществе, а потому, порой, мог говорить или вести себя несколько вызывающе, отчего те немногие, кто был с ним знаком, старались сводить с ним общение к минимуму. Что и говорить про общественные места, в которых он не по собственному желанию, но по собственной вине мог слишком сильно выделяться. А учитывая тот факт, что его слуга готова будет растерзать каждого, кто хотя бы косо посмотрит на её мастера, то его положение становилось ещё хуже. Отчего план по выслеживанию вражеских мастеров по частицам маны, возможно оставшихся на месте ночной битвы, уже перестал казаться ему хорошим. Тем не менее, он прекрасно осознавал, что отсиживаться в убежище у него не получится. Рано или поздно его либо выследят, либо его слуга, в новом приступе безумия, выплеснет огромный поток маны, который наверняка даст всем оставшимся мастерам знак, где прячется Сора. Недовольно поправив вечно съезжавшие очки, Сора слегка нахмурился и ускорил шаг. Места, в которых вчера были битвы, находились слишком далеко друг от друга и Сора, при всём желании, просто не успеет проверить оба места, кроме того он планировал вернуться в своё убежище до наступления темноты, чтобы другие мастера не смогли атаковать его открыто. Хотя мысль о том, как шумно действовали, по крайней мере двое мастеров, не внушала уверенности в дневной безопасности. День начал медленно подходить к своему концу. Алый диск Солнца постепенно начинал заходить за линию горизонта. Его огненно-красные лучи, окрасившие город в золотисто-алые тона, постепенно ослабевали, плавно подготавливая мир к наступлению ночи и приходу белоснежной Луны. К счастью, Сора, пускай и потративший почти весь день, наконец-то добрался до бара, в котором была драка. Конечно, желание использовать общественный транспорт было велико, но не столь велико, чтобы забыть о возможности тайной атаки Ассасина или, что не менее вероятно, атаки другого мастера. Вход в бар был, очевидно, закрыт. Некоторых из повреждённых окон, выходивших на проезжую часть, были завешены плотной тканью с внутренней стороны помещения. Из-за чего, узнать есть ли кто-то в баре или увидеть внутренний погром, было попросту невозможно. Сора оценивающе посмотрел на плотную деревянную дверь, служащую входом в бар, и ещё раз огляделся. Сора вовсе не желал прибегать к столь грубым мерам получения информации, однако иного выхода, при котором ему не потребовалось бы потратить не рационально большое количество времени, он, к сожалению, не видел. Делать было нечего, и раз уж альтернативного варианта не предвидится, Сора предпочёл не медлить и быстро подошёл к входной двери бара. Перед тем как постучать, юный мастер достал из внутреннего кармана пиджака, серебряные часы, которые специально взял для своего расследования. Открыв крышку, внутреннюю сторону которой украшал небольшой красный камень, ромбовидной формы. Нажав на кнопку регулирования времени, Сора прикрыл глаза и тихо прошептал: "私は記憶の反映です"(4*) после чего, он несильно постучал по двери тыльной стороной ладони. В ответ была лишь тишина. Сора недовольно поморщился от столь грубого игнорирования его персоны, но сделал глубокий вдох и постучал вновь. На сей раз из-за двери послышалось глухое, медленное шарканье. Хозяин явно не торопился, так как звук его шагов то усиливался, то пропадал, словно он никак не мог определить откуда могли ему постучать. Возмущённый до глубины души, Сора вновь постучал в дверь, но уже куда сильнее. Реакция не заставила себя долго ждать, хозяин бара пулей подскочил к входной двери и быстро распахнул ее. - Наконец-то! Уж сколько можно ждать? - возмущённо выкрикнул хозяин, словно бы вовсе не замечая Сору, - Сначала полдня мучали меня своим оцеплением, а теперь даже преступника поймать не можете. За что вы свои деньги получаете? - продолжал гневно кричать он. - Прошу прощения, - вежливо приостановил его Сора, - мы его уже поймали, но нам нужно собрать ещё несколько улик для поимки ещё одного преступника. - Ещё одного? - недоумённо повторил за ним мужчина, - Так значит это группировка? - Мы этого не исключаем. - спокойно ответил Сора. - Вот те на... - почесав затылок тихо протянул мужчина, - Ну, хорошо. Если это поможет общему делу, то конечно. Проходите, смотрите. В знак ответа, Сора лишь слегка кивнул головой и юрко прошмыгнул в открытую дверь. Увиденная картина не сильно порадовала юного мастера. Остатки учинённого мастерами хаоса, больше напоминал послевоенные развалины, нежели следы от пьяной потасовки двух мужчин. Недовольно вздохнув, Сора раздражённо вздохнул и, вновь поправил очки, принялся за детальный обыск помещения. Он прекрасно понимал, что до него тут уже всё осмотрели полицейские, но, к его счастью, они провели лишь поверхностный осмотр местности, а если и забрали что-то, то только те вещи, которые могли как-либо указать на личность или мотивы преступников. К счастью, Соре не обязательно было узнавать личность других мастеров, ему было достаточно определить их ману, и место где они могли спрятаться. Продолжая копаться в мелких обломках стены, и, время от времени, осматривая то, что осталось от дорогой барной стойки, Сора постепенно приближался к черному входу. - Ну что? - вдруг окликнул его хозяин бара, - Нашли что-нибудь полезное? - Да. - интуитивно ответил Сора, пока был занят рассматриваем нескольких обломков стены, разделявшей помещение бара и склада. - Послушайте, - всё не умолкал мужчина, - Я тут подумал, разве это не странно что для дополнительного расследования прислали только вас одного? - Вовсе нет, - Тут же успокоил его Сора, - Работать одному - это вполне нормально. Кроме того, в последнее время количество преступлений увеличилось, вот и людей на всё не хватает. - Ха... - едко прикрикнул мужчина и задумчиво почесал подбородок, - А знаете, что ещё странно? Ваше удостоверение. Вы ведь так и не показали его мне, как я могу быть уверен в том, что вы действительно полицейский? Сора еле слышно скрипнул зубами. Мужчина задавал слишком много вопросов, и терпение Соры было уже исчерпано. Изначально он хотел всё сделать быстро, обманув владельца простеньким заклинанием иллюзии, но теперь был готов перейти к чему-то более серьёзному. - Конечно, сейчас покажу, - ответил Сора и, делая вид словно роется в карманах, сложил правую ладонь в форме клинка и приготовился использовать заклинание. Мужчина, ведомый любопытством, подошёл к спине Соры почти в плотную. Однако, прежде чем он успел хоть что-то увидеть или сказать, небольшой сгусток красновато-чёрной маны в виде сферы влетел ему прямо в грудь. Тело вдруг стало ужасно тяжёлым, словно в мышцы кто-то накачал свинца, а в глазах вдруг всё начало плыть, быстро превращаясь в неразборчивую и размытую картину, очень слабо напоминавшую картину реальности. Мужчина отшатнулся, раскрыл рот и даже успел выкрикнуть что-то неразборчивое, но в тот же миг упал на пол, спиной назад. Несколько секунд посмотрев на упавшее тело мужчины, Сора слегка пнул носом туфли ногу мужчины. Ответа на столь дерзкое действие со стороны юного мастера не последовало, что и было сигналом Соре, к продолжению его осмотра. - Ты убил его? - поинтересовалась Киёхимэ, возникшая рядом с телом мужчины. - Вот ещё! - недоумённо возразил Сора, не отвлекаясь от своего дела, - Это просто "Гандр". Так что он жив, просто потерял сознание, и, возможно, память о нашей с ним встрече. - Ах! - восторженно воскликнула девушка, - Как великодушно с твоей стороны, любимый! Даже не представляю, что бы я с ним сделала, если бы он осмелился хоть пальцем тебя коснуться! - Ну ладно тебе, оставь его, - с некоторой настороженностью обратился Сора к своей слуге, - Лучше помоги мне найти след от маны. - Конечно! - радостно всплеснула руками девушка и направилась в сторону чёрного входа. Увидев, что его слуга, вместо того чтобы помочь с поисками на месте, вдруг пошла к выходу, Сора только и успел ей крикнуть: - Эй, куда это ты? То ли юный мастер сказал это недостаточно громко, и слуга не услышала его вопроса, то ли Киёхимэ сознательно проигнорировала вопрос своего мастера. В любом случае, ответа он не получил, из-за чего был вынужден подняться и пойти следом за девушкой. Выйдя через чёрный ход, Сора сразу понял, насколько он ошибся с местом своих поисков. Вместо того, чтобы обыскивать уже полностью осмотренное помещение, он мог выйти в переулок и сразу же приступить к изучению следов, оставленных в ночной драке. Даже беглого взгляда было более чем достаточно, чтобы без каких-либо проблем определить, что множество колющих и режущих ударов, следы от которых попросту переполняли переулок, точно принадлежали слугам. - Сейбер. - без малейшего сомнения огласил Сора. Пускай он и не обладал большим опытом в ведении боя, но благодаря знаниям, почерпнутым из книг, прекрасно мог оценить обстановку условий боя. - Как ты это понял? - восхитилась девушка. - Очевидно. Лансер не стал бы попросту размахивать копьём, ему достаточно одного удара. То же самое касается и Арчера. А вот Ассасин, вместо открытого боя предпочёл бы скрыться для атаки в будущем, или наоборот, вместо схватки со слугой рискнул бы расправиться с мастером. - Стало быть, нашим противником будет мечник. - Не факт. - неуверенно сказал Сора. Что-то было не так. Подозрительное чувство тревоги закралось к нему в сознание. Оно, словно червь, всё сильнее прогрызало себе место в его мыслях, не оставляя места для чего-либо другого. Странное подозрение, словно ему кто-то позволяет идти по следу другого мастера, чтобы выиграть от этого. Стравить Сейбер и Берсеркера - далеко не самый плохой план, Сора прекрасно это понимал и даже более того, будь его слуга Ассасин, он бы так и поступил. Но сейчас так поступали с ним, и как назло выхода из этой ситуации он подобрать не мог. Плясать под дудку другого мастера, было ещё опаснее чем просто вступить в эту войну, ведь так, даже если он сможет побеждать в боях, враг всё равно сможет ударить его в спину в самый неподходящий момент. А воспротивиться, значит полностью лишить себя любого безопасного места, в котором он мог бы передохнуть. Ситуация всё сильнее обострялась и Сора, как бы сильно он ни напрягал все силы своего сознания, никак не мог придумать даже одного хорошего исхода из своего положения. Как назло, голову начала охватывать резкая, острая, словно битое стекло, боль из-за которой Сора не мог сосредоточиться даже на окружающих его вещах. В попытке прогнать боль, Сора начал потирать висок и стараться не замечать боль, но та, словно специально, разразилась с новой, попросту невыносимой, силой. Заметив, что с её мастером творится что-то неладное, Киёхимэ поспешила помочь юноше. Подхватив его за руку, девушка вернула своего мастера обратно в дом, и усадив на один из целых, хотя правильнее сказать не столь сломанных, барных стульев. Кинулась обыскивать заведение на наличие аптечки. - Не нужно, - успокаивал её Сора, - Всё... Всё уже хорошо. Это лишнее. - Нет! - всё никак не унималась девушка, - Если тебе плохо, то уже в одном этом нет ничего хорошего! Это значит, что тебе срочно нужна помощь! - Нет. Я просто думал, что это всё как-то странно. Словно я иду по чётко прописанному плану. Вот только план этот принадлежит не мне, а кому-то другому, кому-то из мастеров. - Это неважно! - гордо заявила девушка и протянула юному мастеру стакан с водой и пару белых таблеток, - Если кто-то из них захочет напасть, то живым он не уйдёт. Это я тебе обещаю. - мрачно добавила, в мгновение ока похолодевшая Берсеркер. - Д-да, я знаю, - с неприятной настороженностью согласился Сора. Приняв таблетку, Сора ещё около минуты сидел за стойкой и всё пытался придумать альтернативные выходы из сложившейся ситуации. Но увы, при малейшей попытке хоть что-то придумать, в голове вновь просыпалась ужасная боль. Кинув беглый взгляд на мужчину, лежавшего в нескольких метрах от них, Сора сдержанно вздохнул. Оставаться здесь было нельзя, ведь уже скоро мужчина мог проснуться, а в нынешнем состоянии Сора сомневался, что смог бы использовать Гандр с такой силой, чтобы не нанести им достаточно серьёзного урона. Однако, лишь одна мысль о том, что ему придётся встать и куда-то идти, сразу же вызывала приступ тошноты. Всё тело начало ломить и противиться нужде вернуться домой. Но, не смотря ни на что, в мозгу громким криком отдавалась лишь одна команда: встать и идти домой. Ещё через пару минут, Сора осознал что чем дольше он находился в этом злосчастном баре, тем хуже ему становилось. Приступы головной боли, ослабевшие под действием таблетки, вернулись в десятикратном объёме, но что ещё хуже, так это то, что боль начала быстро расползаться по всему телу. Словно корни дерева, она проникала всё дальше по организму, захватывая и разрастаясь в самых неприятных местах. Вскоре, даже простой вдох сопровождался адской болью в животе и сердце, словно кто-то внутри него, резко сжал, своей когтистой лапой, всё внутренности Соры. Чтобы хоть как-то притупить боль, Сора согнулся чуть ли не под прямым углом, что, к сожалению, не дало достаточного эффекта. Но выбора не было, он чётко осознавал, что если он останется здесь, то эта боль, помимо всего остального, будет лишь усиливаться, а значит остаётся только бежать. Собрав остатки сил в своём организме, Сора, прихватив живот руками, побежал, хотя правильнее сказать: постарался как можно быстрее дохромать до двери. Стоило ему только выбраться на улицу, как его тут же кто-то сбил с ног. Сора бессильно упал на колени и попытался было встать, но новая вспышка боли не позволила ему даже поднять голову. В глазах всё потемнело, а звуки превратились в трудно разборчивую смесь движения машин, голосов пешеходов, посторонних звуков улицы и ударов сердца Соры. Быстро нарастающий гул в ушах мешал разобрать любые отдельные звуки, а попытки сосредоточиться хоть на чём-то тут же прерывались новыми, ещё более сильными вспышками острой боли. В попытке попросить помощи, юный мастер вытянул руку вперёд, словно бы моля о помощи у всех проходящих мимо людей, но те, став расплывчатым пятном в помутневшем взгляде юноши, быстро уносились вдаль даже не замечая корчащегося от боли юношу. Гнев, печаль, страх и смятение захлестнули остатки разума юного мастера. Он хотел что-то сказать, что-то крикнуть чтобы хоть как-то привлечь к себе внимание, но из груди вышел лишь жалкий хрип, больше напоминающий табачный кашель. Он хотел было предпринять вторую попытку, но на это уже не оставалось сил. Сора чувствовал себя будто бы утопцем, к ноге которого привязана тяжёлая гиря, и с каждой секундой он погружался под воду всё сильнее, всё дальше отдаляясь от солнечного света и воздуха. Тьма. Непроглядная тьма окутала Сору с ног до головы, не оставляя ни оставляя ни единой лазейки даже для самого маленького лучика света. Шло время и постепенно глаза юноши стали привыкать к этой непроглядной тьме. Теперь он мог различить контуры некоторых вещей, очертания интерьера и помещения в целом. Знакомый, приятный футон, узнаваемые стены из сёдзи, скромная комната на одного человека, а ещё справа чувствовалось приятное, тёплое дыхание, словно кто-то был рядом. Стоило ему об этом подумать, как всё вокруг осветила слепящая вспышка света, а в голове вдруг пронёсся чей-то голос. - Ты вернёшься? – пронеслось в его голове. Сора даже понять ничего не успел, как он уже стоял в саду, подле знакомой гостиницы, в которой провёл ночь. На веранде, укутавшись в кимоно цвета морской волны, сидела девушка и  взглядом, полным яркого огня надежды, провожала удаляющийся вдали силуэт. К сожалению, он был слишком далеко и Сора, как бы сильно он не напрягал глаза, так и не смог разобрать кому принадлежала эта фигура. Вскоре силуэт исчез, а Сора, к своему удивлению, заметил, что погода начала меняться.  Тёплые лучи летнего солнца постепенно тускнели, а ковёр из сочной зелёной травы сменился на огненное красное полотно из листьев клёна. Но не прошло и минуты, как на смену жёлтым листьям пришла белая пелена снега. А затем зацвела сакура, стоящая во дворе гостиницы. Не успел Сора понять, что происходит, как всю землю вновь обволакивал летний ковёр сочной травы. Циклы сменяли друг друга, словно дни. Они проходили друг за другом и всё постепенно старело. Добродушный мужчина, которого Сора увидел в предыдущем сне, всё так же остался улыбчив к людям, хоть и стал сгорбленным, почти лысым стариком. Здание тоже старело, время от времени меняясь, иногда расширяясь, а иногда и вовсе разваливаясь. Изменилась и некогда скромная девушка, некогда с такой надеждой провожавшая неизвестный силуэт. Она повзрослела, стала ещё прекраснее, но в её  глазах более не было огня. Они были пусты, словно старое стекло, в них больше не было жизни лишь чувство ужасной обиды и боли. Отчего-то на душе у Соры стало неспокойно. Он прекрасно знал эту историю и конец был ему известен, но по загадочной для него причине, ему стало неприятно оттого, как он относился к своей слуге. На мгновение, ему даже показалось что они с ней чем-то похожи, даже не смотря на то что судьбы у них разные. Вдруг в глаза ударил яркий свет и всё изменилось. Сора даже не успел понять, что вообще произошло. Это было как резкий звон сильного колокола или резкий выход на свет после недельной жизни в тени. Ещё до того как его глаза адаптировались, он уловил звук журчания воды, а ноги почувствовали холод и силу течения реки. Через пару секунд взгляд юноши прояснился и он увидел, как девушка, которая так долго ждала возвращения того, кто  был ей так дорог, не задумываясь вошла в бурную реку. Сора хотел было броситься за ней, помочь, оттащить от реки и не дать сделать непоправимую глупость, может, если это понадобится, использовать командное заклинание. Но было уже поздно. Не обращая внимания ни на что, девушка упала в воду и безумное течение полностью поглотила её тело, не оставив даже малейшей возможности на спасение. Юный мастер хотел закричать, позвать на помощь, но не смог выдавить из себя даже самого слабого звука, что-то мешало ему, что-то давило ему на горло и не давало ему даже пикнуть. Тогда, решив что своих сил у него хватит, он кинулся в воду. Течение невероятной силы подхватило тело юноши и понесло куда-то вдаль, в тёмную неизвестность. Открыв глаза, он тут же, несмотря на поток воды, начал искать взглядом тело девушки, но вместо него нашёл нечто совершенно иное. Нечто, смотрящее на него из темноты, взглядом полным ненависти, скорби и обиды. Нечто, готовое уничтожить всё и вся, что встанет у него на пути. Длинное существо, скрывающееся на дне реки и так спокойно в ней двигающееся, было совершенно не похоже ни на что из того что знал Сора. Змей, длинный чешуйчатый дракон с рогатой головой и окрашенный в красный цвет крови глазами. Сора запаниковал, закричал и начал барахтаться, пытаясь хоть как-то выбраться из воды. Неожиданно, кто-то ухватил его за шиворот и потянул вверх, к свободе и воздуху. Резко всплыв, Сора тут же начал жадно вдыхать воздух, однако из-за воды, которая уже успела попасть ему в лёгкие, естественно закашлялся. Откашлявшись, Сора не без труда выбрался на берег, где его уже ждала слуга. - Любимый, с тобой всё в порядке? - обеспокоенно спрашивала девушка, пока юноша старался восстановить дыхание. Стоило ему попытаться ответить, как он вновь закашлялся, но наконец прочистив лёгкие, собрался и ответил: - Нет. Я не уверен что я в порядке. Такое чувство, будто бы меня выдернули из своего тела, а потом резко вернули контроль. - Ужас! - взволнованно всплеснула руками девушка, - Тогда нужно поспешить домой, чтобы восстановить силы и сменить одежду! - Одежду? - удивлённо переспросил Сора и посмотрел на свою одежду. Как оказалось, Сора прыгнул в воду не только в некоем подобии воспоминаний, но в реальности тоже, отчего промок до нитки и рисковал захлебнуться, чему помешала его слуга, вовремя вытащив его голову из воды. - Интересно получается. Стало быть я каким-то образом оказался здесь и прыгнул в воду. Что-то я ничего не понимаю... - Как это, каким-то образом? - удивлённо перебила его Киёхимэ. - В каком смысле? - Любимый, не хочу вводить тебя в ещё большее заблуждение, но твои действия были достаточно осмысленны. И я не заметила чтобы ты вёл себя как-то необычно. - Странно, - задумчиво протянул Сора, - По твоим словам, я не делал ничего необычного. Но проблема в том, что я ничего не помню после того, как мы покинули бар. - Ах! - расстроенно воскликнула девушка, приложив левую ладонь к лицу, - Любимый, значит всё о чём мы с тобой говорили... Ты ничего из этого не помнишь? - Нет. - решительно ответил Сора и слегка замялся. Ему было несколько некомфортно отвечать так резко, и в некоторой степени грубо, учитывая то, что он даже не знал о чём они могли разговаривать. Разочарованно вздохнув, Киёхимэ принялась рассказывать своему мастеру, что было после того как они покинули заведение. - После того как ты вышел, тебе вдруг стало плохо, было похоже на то, что ты начал терять сознание. Только я хотела появиться и помочь тебе, как вдруг ты встал на четвереньки, а после довольно быстро поднялся на ноги. Такое поведение не могло не вызвать беспокойства и я спросила тебя, всё ли в порядке. В ответ на что ты заверил меня что полностью здоров. - Странно. - настороженно ответил Сора и задумался, - Это не похоже на какое-то заклинание, ведь я, да и ты тем более, почувствовал бы его эффект или, как минимум, его след. А было ли ещё что-то после этого? Киёхимэ смущённо отвела взгляд и слегка погрустнев отрицательно покивала головой. Сора догадывался, что наверняка что-то произошло и судя по её реакции что-то очень важное именно для неё, но сейчас на подобное не было времени. Портовый район, в котором они сейчас находились, был почти неизвестен для Соры, а потому мог скрывать достаточно много опасностей. - Берсеркер, - обратился к девушке Сора, - Ты ведь видела всю дорогу от бара досюда. Сейчас нам нужно уходить отсюда, так что я полагаюсь на тебя. - Да-а-а! - радостно воскликнула девушка. Теперь она вновь выглядела довольно счастливой, так что от лёгкой печали, внезапно появившейся пару секунд назад, не осталось даже малейшего следа, - Я буду рада помочь своему любимому! Не успели они и пары шагов пройти, как вдруг девушка резко оттолкнула своего мастера и, почти мгновенно сложив свой черный веер, отбила внезапный удар копья. На мгновение, лязг удара металла разнёсся по пустому кварталу и стих в тишине ночи и беспрерывном, равномерном звуке прибоя морских волн. - Быстрая реакция. - несколько странно сказал мужчина, вдруг появившийся из-за угла одного из складов. В его голосе сплелись одобрение и замечание, так что сложно было сказать, похвалил ли он слугу или же насторожился её навыками. - Прочь. - гневно зашипела Берсеркер, успевшая раскрыть свой веер для нанесения первой и единственной атаки. - Кто ты? Что тебе надо? - поинтересовался Сора. Мужчина недовольно хмыкнул и сжав кулаки, прислонил руки друг к другу, и прикрыл кулаками нижнюю часть лица. Слегка согнув колени, мужчина встал в боевую стойку и уже готов был готов начать бой насмерть. - Меня зовут Гаррот и я твой противник, надеюсь ты покажешь хороший бой. Сора не успел ничего сообразить, как напавший на него незнакомец уже сократил дистанцию больше чем в 15 метров и был готов нанести сильнейший удар прямо ему в грудь. Внезапная атака незнакомца уже в следующую секунду обратилась в такое же внезапное отступление. Гаррот, будучи уже готовым атаковать Сору, в последний момент среагировал и отпрыгнул назад, чтобы не попасть под волну синего пламени разделившую его с противником. - Да что ты вообще о себе возомнил? - голос Берсеркера был до жути холодным, даже в прошлый раз когда безумие его слуги дало о себе знать, она и в половину не казалась настолько жуткой, - Думаешь, у тебя есть право бросать какой-то там вызов моему любимому? Гаррот недовольно цыкнул и вновь  встал в боевую стойку. - Полагаю, Берсеркер. - без капли сомнений заключил Гаррот, - И что дальше? Будешь прятаться за спиной своей слуги? - Если ты не знал, то для боя и существуют слуги! - недовольно выкрикнул ему Сора. - И это твоё оправдание? Будешь строить из себя мага и бросишь в бой эту девчонку, или вспомнишь что ты мужчина и выйдешь на бой сам? Недолго колебавшись Сора мысленно дал добро слуге на атаку. В ту же секунду, Берсеркер, лёгким движением слегка раскрытого веера, направила сгусток синего пламени прямо в лицо мужчине. За долю секунды до столкновения, Гаррот смог извернуться и уклониться от сгустка огня, но Берсеркера уже было не остановить, ещё один взмах и в мужчину уже летело три огненных сгустка. - Лансер! - резко крикнул ирландец, и в тот же миг пламя было рассеяно быстрым вращение алого копья. - Странный ход, имея в своём арсенале столь грозное оружие, бежать в атаку первым. Почему ты так рвёшься умереть? - Умереть? - недовольно переспросил ирландец, - Я лишь хотел сразиться с мастером, а ты оказался тряпкой, который ни на что не способен... - Молчать! - гневно крикнула Берсеркер и резко раскрыв веер наполовину, провела им по горизонтали, чуть сильнее раскрывая его в конце линии. В следующий миг двух мастеров разделила стена синего пламени, полностью перекрыв друг другу обзор. - В бой! - крикнули одновременно мастера, отдавая приказ своим слугам. Лансер тут же, одним сильным взмахом копья, перерезала стену огня, в ответ на что Берсеркер выпустила в неё несколько сгустков пламени, а Сора, целясь в мастера Лансер, выпустил пару зарядов Гандера подряд. Ухватившись за копьё двумя руками, Лансер начала словно бы плыть в пространстве, она словно тень, скользящая и прячущаяся от любого источника света, миновала сгустки пламени и уже была готова нанести жалящий удар, как вдруг Берсеркер быстро свернула свой веер и отразила удар алого копья. Она не пыталась его заблокировать, слуга лишь ударила по лезвию копья, тем самым меняя направление и траекторию удара. Предвидя подобное, Лансер уже хотела создать второе копьё и нанести смертельный удар своему врагу, прямо в сердце, чтобы закончить бой быстро, но Берсеркер словно бы предвидела это и, взяв под руку своего мастера, отскочила назад на несколько десятков метров, попутно не забывая создавать и направлять сгустки синего пламени в Лансер и её мастера. Сора не ожидал такого резкого отскока, и в первую секунду даже потерялся в пространстве, но голос его слуги быстро привёл юношу в чувство. - Любимый! - несколько раз повторяла Берсеркер, пока Сора не пришёл в себя, - Тебе не трудно будет убить того мастера? - Я... Думаю, я могу... - не до конца осознавая всё, размыто ответил юноша. - Хорошо. Извини, что придётся отдать его тебе, я правда хотела бы его наказать за то, что он посмел тебя оскорбить, но его слуга довольно быстра и опытна, боюсь, что даже один её пропущенный удар может стать для нас большой проблемой. Только-только она это сказала, как Лансер, совершив большой скачок, уже стояла почти в метре от неё. Остриё копья вновь пронеслось в паре сантиметров от тела Берсеркера, которая вновь смогла отбить его, но стоило ей это сделать, как Лансер, создав в свободной руке второе копьё, вновь метнула в неё своё оружие. На сей раз удача не помогла Берсеркеру. Она не смогла правильно отбить удар и копьё, хоть и немного отклонилось, всё же прошло насквозь через живот Берсеркера. Тем временем, стараясь не попасть под один из множества резких хуков и апперкотов Гаррота, Сора быстро читал текст заклинания, стараясь, по возможности, увеличивать дистанцию. В подобной ситуации, уместнее было бы использовать Гандр, но сейчас бой был не только между слугами, но и мастерами. Кроме того, их противники постоянно шли на сближение и навязывали им ближний бой, в котором, очевидно, у них не было ни единого шанса. Заклинание, текст которого Сора старался проговаривать как можно тщательнее, могло бы дать им шанс, который они обязательно должны были использовать. Но их противники прекрасно понимали с кем они сражаются. Гаррот, используя короткие серии быстрых и резких ударов, позволяющих не терять скорость и потребляющих не слишком много выносливости, старательно увеличивал расстояние между Сорой и его слугой. В то время как Лансер, успешно ранив Берсеркера, продолжила наносить свои резкие и смертельные атаки. Только сейчас, когда заклинание было, наконец, полностью прочтено, Сора заметил, что расстояние между ним и Берсеркером, с пары увеличилось почти до 30 метров, на таком расстоянии план был бесполезен, а Гаррот лишь продолжал теснить. Использовать Гандр было невозможно, ведь в таком случае ему придётся вновь начитывать заклинание, а это заберёт столь дорогое в бою время. Вдруг Сора вспомнил, что брал с собой магические камни, которые должны были пригодиться как раз для такого случая. Но быстро пошарив по карманам, он с ужасом обнаружил что при нём остался всего один камень. Остальные должно быть вымыло у него из карманов, когда он упал в воду, но даже так у него есть один шанс, всего одна попытка чтобы вернуться к своей слуге и вместе с ней нанести сокрушительную контратаку. Подгадав момент между двумя короткими выпадами Гаррота, Сора швырнул небольшой, по цвету слегка напоминавший маленький кусочек меди, камень. Успев прикрыть глаза рукой, Сора смог избежать воздействия яркой вспышки жёлтой энергии, временно ослепившей его врага. Гаррот отшатнулся и, сделав пару шагов назад, присел на одно колено, скрыв своё лицо руками. Очевидно, что резкая, яркая вспышка, созданная энергией помещённой в камень, принесла ему куда больше вреда чем рассчитывал Сора. Не теряя времени, юноша бросился к своей слуге, которая, яростно размахивая веером, попутно то складывая, то наоборот раскрывая его, создавала потоки яркого синего пламени сдерживающего Лансер. Несмотря на множество слабых ранений и даже пробитый насквозь живот, Берсеркер продолжала бой, словно вовсе не чувствовала боли. Её движения не замедлились, не стали менее плавными и слабыми, наоборот с каждым новым ранением она словно бы становилась сильнее. А синее пламя, успевшее поглотить часть ближайшего склада и постепенно переходящее на другие здания, лишь усиливалось создавая ещё больший жар и ещё быстрее распространяясь по округе. Но даже так, её оппонент словно бы не замечала моря огня окружившего их. Она ловко и грациозно орудовала то одним, а то и двумя копьями одновременно, постоянно сближаясь и комбинируя колющие и режущие атаки. Почти каждая прямая атака, наносимая Берсеркером, сразу же сдувалась от сильного взмаха алого копья, и в следующую секунду второе копьё уже жадно вонзалось в плоть девушки. Стараясь не попасть под новую комбинацию смертельных выпадов, Берсеркер отскочила назад, поближе к своему мастеру, который, успев сократить дистанцию был готов закончить заклинание. - "鏡の中の男"! (5*) - громко выкрикнул Сора и встал рядом со своей слугой. Воздух стал тяжелее, ветер усилился, а лёгкие словно что-то нагрело изнутри, заклинание было активировано и юноша точно это знал. В следующую секунду, Лансер, сделав скачок длиной более чем в 10 метров, выставив копьё вперёд, нагнала их и пронзила. Сосредоточенное выражение её лица ни на секунду не изменилось, когда от места удара её копья пошли трещины, пробежавшие по всему телу Соры. Ещё пару секунд юноша простоял неподвижно, а после, словно старая фарфоровая ваза, разбился на множество кусочков прямо на глазах у Лансер. Вздохнув, женщина прикрыла глаза и тут же, сделав большой вертикальный замах, разбила на такие же мелкие кусочки и тело Берсеркера. - Неплохая иллюзия. - без малейшей тени сарказма или иронии, сказала Лансер и развернулась назад, где позади неё напрягшись стояли Сора и его слуга. - Однако, для победы этого будет мало. Есть ли у тебя в рукаве карты посерьёзнее или ты уже разыграл свой козырь? - поинтересовалась Лансер, выставив одно копьё вперёд, остриём прямо к лицу Соры, а второе держа за спиной, лезвием вниз. - Не думай, что подобная провокация сможет вывести меня из себя. - гордо ответил ей юный мастер. Несмотря на твёрдость голоса, Сора прекрасно понимал в каком они положении. Победа была для них настолько далека, что скорее напоминала фантом, представляющий из себя пиррову победу, при которой, если им необычайно сильно повезёт, ценой жизни  Берсеркера они смогли бы победить Лансер. Хотя даже в таком случае, Сора бы попросту не справился с физически превосходящим его Гарротом. Время шло, но каждая секунда казалась часом, отчего напряжение в воздухе увеличивалось до небывалого уровня, а наполненный маной воздух вызывал острое жжение при каждом вдохе. Тянуть было нельзя и Сора, не желавший мириться с поражением уже был готов отдать приказ к отступлению, а вот его слуга напротив. Позабыв обо всём, Берсеркер выпрямилась и, полностью развернув свой веер, медленным движением руки описала полукруг над головой. - Берсеркер? - недоумевая зашипел Сора, - Что, чёрт подери, ты творишь? Сейчас не время для боя, мы должны уходить. Слова юного мастера прошли мимо его слуги. Берсеркер словно выпала из этого мира и вовсе перестала обращать какое либо внимание на своего мастера, собственные ранения или окружающую действительность. Сейчас, единственное что было важно для неё - это уничтожение  Лансера. Её врага, который посмел помешать её мастеру. - Постижение Самадхи, - словно под гипнозом, с взглядом в котором осталось лишь безумие, гневно начала Берсеркер, - Через обращение в Пламя! - Фантазм? - недоумённо вскрикнул Сора. Словно бы готовый к такому раскладу событий, Гаррот почти тут же окликнул свою слугу: - Лансер! - громко крикнул ирландец. В ту же секунду воительница с копьем отпрянула назад, стараясь выйти на место, которое бы не было окружёно огнём. Для побега было уже поздно. Сора уже не мог докричаться до своей слуги, а Синее пламя, магические языки которого, как казалось свиду, могли сжечь даже воду, плотной стеной окружили место битвы, отрезав любой путь к отступлению. - Берсеркер, заканчивай! У тебя не хватит сил убить их обоих, нам пора уходить! - как бы сильно не кричал Сора, слуга попросту не слышала своего мастера, она уже была одержима идеей убийства   даже собственная смерть не стала бы для неё преградой. - Командным заклинанием приказываю, - освободив руку от бинтов и выставив кулак с тремя красными метками, скомандовал Гаррот, - Лансер, используй фантазм! Одна из трёх алых рун засветилась, заискрилась и распалась на множество, словно песок гонимый ветром, на десятки маленьких огней. Тела обоих мастеров сковало от нагрузки магической энергии. Никто из них даже не мог вздохнуть или увидеть, что происходит прямо перед ними. Нагрузка была настолько высока, что даже привычный для них мир потерял все цвета, стал полностью чёрно-белым. Неизменным остались лишь две вещи: Синее пламя, распространившееся почти по всему порту и две слуги, желавших лишь убить друг друга. Новый взмах веера, и окружающий всех огонь начал медленно преображаться, словно бы приобретая форму змеи или дракона. Шипя и всё шире раскрывая свою пылающую пасть, существо, полностью сделанное из огня Берсеркера, изогнулось и было готово за один укус проглотить Лансер. Но та, казалось бы, вовсе не замечала этого, она бросилась вперёд, крепко держа оба своих копья. Пылающий змей, атаковал, стараясь убить Лансер, но, вовремя сделав сильный прыжок вверх, ей удалось миновать смертельную атаку. Оказавшись в воздухе, Лансер тут же метнула оба своих копья прямо в Берсеркера. Одно из них, ударило прямо в сердце, второе же, поразило живот. Однако вместо смерти, Берсеркер лишь зарычала и, взмахнув веером, погнала пылающего змея вслед за врагом. Алая вспышка озарила черно-белый мир, царящий в глазах обоих мастеров, и в руках у Лансер появилось новое, испускающее колоссальное количество маны, копьё. Не целясь вовсе, Лансер крикнула, крик её был подобен эху в полностью застывшем мире. - Гэй Болг! Словно в полусне, Сора, используя всю силу какая у него только была, заставил себя сдвинуться с места и оттолкнул своим телом Берсеркера, чтобы хоть как-то сдвинуть её. Копьё прошло мимо цели, и с грохотом, подобно взрыву нескольких мощных бомб, вонзилось в землю, из-за чего по всему пирсу прошло несколько длинных, глубоких трещин. В поднявшемся облаке бетонной пыли, Сора с трудом мог увидеть кончик собственного носа, но это не помешало ему наощупь, хоть и с некоторыми трудностями, найти Берсеркера. - Поднимайся! - быстро рявкнул он, - Мы должны уходить отсюда, пока нас скрывает это облако. Ты как? Встать сможешь? - Любимый... - почти не слышно пролепетала, окровавленная Берсеркер. Её глаза, полные ужаса и слёз смотрели прямо в лицо своему мастеру, но тот едва ли мог это понять, что полностью читалось по его выражению лица. - Сейчас не время для этого, мы должны... - слова застряли в горле, словно камень, а всё тело, скованное внезапной острой вспышкой неописуемой боли, отказывалось совершить даже малейшей движение. Прилагая последние силы, Сора медленно посмотрел на себя и, выпуская кровь изо рта, ахнул. Алое остриё копья, брошенного Скатах в землю, насквозь торчало через тело и сердце, юного мастера. - Я... - неуверенно, давясь собственной кровью, повторял Сора, - Я проиграл? Но... Как? Обессиленное тело Соры, словно тяжёлый валун, упало на землю, а копьё, пройдя сквозь созданное им дыру в теле юноши, вернулось к своей владелице. - Как...? Когда? - всё ещё не понимая, повторял Сора. Но Лансер, стряхнув с копья кровь, лишь молча наблюдала за последними секундами жизни юного мастера. Она не сжалилась, не захотела или не смогла, просто молча стояла в паре десятков метров от умирающих соперников. - Почему...? Ведь... Ведь Гэй Болг, оно... Принадлежит Кухулину, так почему? Почему вы... - он не успел договорить. Не услышав ответа или объяснений, он умер, лёжа на коленях своей слуги, беспомощно просящей простить его. Когда сердце юного мастера замерло, Киёхимэ, беспомощно взмахнув своим веером, окутала себя последней вспышкой синего пламени. Пламя, быстро разгоревшись, безвозвратно поглотило не только Берсеркера, но и её мастера, не оставив от последнего даже следа. Через несколько минут, безмолвного наблюдения за произошедшим, Гаррот нарушил мёртвую тишину охватившую порт: - Ожидаемо. У них не было шанса. Просто какая-то одержимая девчонка и глупый мальчишка, не рассчитавший своих сил. - А что насчёт тебя? - поинтересовалась Лансер. - Меня? Что вы имеете ввиду? - Ты назвал её одержимой, но сам ты одержим не меньше. - Это чем же? - возмутился Гаррот. - Собственным желанием, - холодно ответила ему Лансер, - Ты так желаешь стать настоящим воином, что не заметил как стал одержим этой идеей. Вечно рвешься в бой, даже не думая о последствиях. - Разве это не значит быть воином? - недоумевающе, переходя на крик продолжил возмущаться мужчина, - Разве для того чтобы стать настоящим воином, не нужно избавиться от страха? - Хочешь сказать этот мальчик был настоящим воином? - Что? - остолбенев, удивлённо спросил Гаррот. - Он ведь знал что у них почти нет шансов. Знал что ему надо бежать, чтобы спасти свою жизнь. Знал, что для спасения достаточно пожертвовать слугой. И всё же, он остался. Молча подойдя к своему мастеру, Лансер оценивающе посмотрела прямо в глаза. Слегка задумавшись, она спросила: - А что для тебя, значить быть воином? - Я... - гордо начал Гаррот, но тут же притих, он и сам не до конца понимал, к какому идеалу он стремится и чего хочет получить от Грааля. - Вот как. - довольно прохладно заключила Лансер и отойдя чуть дальше добавила, - Настоящему воину, меч не нужен. Сказав это, она почти тут же растворилась во мраке ночи, оставив своего мастера наедине с собственными мыслями.

***

- Потрясающе! Просто браво! - ликовал молодой мужчина, разливая вино по бокалам, - Моя госпожа, ваша сила, она прекрасна! Я впечатлён, удивлён и, даже слегка, напуган. Вы и вправду превосходны. Дама, сидящая в кресле на балконе одного из роскошных домов, вид из которого был обращён к морю, прищурив свой взор, холодно проигнорировала слова собеседника. - Я недовольна, - гордо скучающе заявила она, - Всё прошло не так хорошо как планировалось. - Ну-ну, - успокоил её мужчина и протянул бокал дорогого красного вина, - Не нужно хмурить столь прекрасный лик, иначе мир не переживёт утрату вашей красоты. Вы прекрасно поработали и заслужили не только лёгкую победу, но и право на отдых. Кинув недовольный взор на мужчину, дама в чёрном хотела было высказать ему своё недовольство, но тот, стоило ему лишь встретиться с ней взглядом, расплылся в большой, глупой улыбке. Поняв, что сейчас разговор с ним будет бесполезен, дама откинулась на спинку кресла и пригубила вина. - Ну что же, - гордым, победным тоном заявил мужчина, - Нам удалось избавиться от двух мастеров. Моя госпожа, что вы планируете делать дальше? Взяв в руку шахматную фигуру короля, стоявшую на доске, подле кресла, Дама с лёгким интересом рассматривала её, а после поставила, уже на другую клетку. - Пока ничего, - устало ответила она, - Посмотрим, какой ход сделает король.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.