ID работы: 10221486

Змейка

Слэш
PG-13
Завершён
32
автор
Размер:
75 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      — Но, мистер, но как же... Вы не понимаете, — Ивар с виду беспомощно, но в душе со злостью, наблюдал, как мужчина выгрузил его инвалидную коляску на парковке у общественной больницы. Весь продуманный план по использованию доброхота только что пустили под откос.       — Прости, парень, но я не могу развозить тебя по всему городу. У меня есть и свои дела, — яркие серые глаза не выражали печали, вопреки голосу. Они вообще, казалось, не могли выражать ничего, кроме безразличия. Как у мёртвой рыбы, ей-богу. — Я позову кого-нибудь, кто мог бы починить твоё кресло.       Оставив Ивара сидеть на скамейке у входа, незнакомец скрылся с глаз.       Подтянув к себе коляску Лодброк, открыл небольшое отделение под сидушкой. Руки слепо нашарили маленькую отвёртку и сменные насадки. Надежда на то, что кто-нибудь оторвётся от своих неотложных дел и в кратчайшие сроки поможет с починкой, даже мимолётом не посетила его голову.       Сверившись в часами на смартфоне, Ивар зарылся в ненадёжный механизм. Вряд ли у него получится взять рецепт на лекарства, отстояв привычную очередь из таких же страждущих, так что он решил сразу после небольшого ремонта двинуть на собеседование. Жаль, конечно, что сегодня ему не удастся пополнить закончившиеся запасы медикаментов, но тут уж ничего не поделаешь. Официальное трудоустройство, на данный момент, было гораздо важнее пары пропущенных дней в приёме бисфосфонатов*. Впрочем, Ивар понимал, что виноват в сложившейся ситуации сам. Надо было загодя приехать за рецептом, а не дотягивать до последней таблетки.       Когда колёса начали со скрипом, но прокручиваться как им должно, Лодброк подавил в себе желание глупо вскинуть кулак в победном жесте. Он, торопливо засунув отвёртку в потайное отделение, пересел на родное кресло и, на пробу, проехался вдоль скамеек.       — Эй, парень, — его добренький незнакомец с рыбьими глазами появился как раз в тот момент, когда Лодброк, довольный своим талантом механика, уже сворачивал с парковки. — Я договорился, чтобы твою коля...       — Уже не нужно, спасибо, — оборвал его Ивар. — Можете отправляться по своим делам.       Лодброк выделил последнее слово, добавив в голос капельку яда. И пусть незнакомый водитель не был виновен в его злоключениях и не был обязан Ивару абсолютно ничем, тот всё равно не удержался от небольшой шпильки. Ему также хотелось показать комбинацию с выставленным средним пальцем, но он подавил ребячливый порыв.       Выкатившись на главную улицу их славного захолустья, Лодброк направился в сторону христианской церкви**. Она ещё не начала работу, но уже набирала вольнонаёмный персонал.       Глядя на блестящий золочённый крест на крыше главного здания, Ивар едва ли не рассмеялся. Эти святоши вряд ли задержатся здесь надолго. Всё же в Каттигате подавляющая часть населения была предана своим древним богам. Этих проповедников выкурят отсюда приверженцы старой религии, как только окончательно осознают, что новый бог несёт угрозу их вере. Главное, чтобы это произошло не в ближайшее время — Ивару же нужно устроиться туда, показать себя ценным сотрудником и наработать на хорошую характеристику. Пусть горожане подождут, этак, полгодика, а потом делают, что хотят.       Лодброк сам бы не отказался поглазеть, как жители будут выказывать своё «фи» в грубой форме, но пусть это будет потом. Потом. А сейчас ему нужно явить святошам свою лучшую улыбку и получить это место.       Он растянул губы в доброй, застенчивой улыбке, поправил очки на переносице и въехал на территорию христиан. Несколько рабочих, отвечающих за реконструкцию старого здания, отданного церкви главой городка, приветственно помахали. Ивар кивнул и спросил, где найти Этельстана, священника, что отвечал за набор сотрудников.       Выслушав путанные объяснения, Лодброк обогнул здание и уткнулся в одноэтажную пристройку с небольшой табличкой, сообщающей, что под этой крышей можно найти библиотеку и администрацию. Он с удовлетворением отметил, что двери призывно открыты и не нужно будет пыхтеть на потеху немногочисленной публики, пытаясь совладать с незнакомыми створками.       Колёса мягко подпрыгнули, наезжая на прорезиненный пандус.       — О, это вы, Ивар Лодброк? — из-за невысокого книжного стеллажа показалась темноволосая макушка.       — Да. Здравствуйте. А вы — Этельстан Линдисфарн**?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.