ID работы: 10221486

Змейка

Слэш
PG-13
Завершён
32
автор
Размер:
75 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Экскурсия уже давно завершилась, а юрист так и не появился. Этельстан предложил Ивару выпить кофе с какими-то крекерами, а сам, пока нагревался чайник, торопливо писал смс.       — Не пойму, — задумчиво пробормотал он, пялясь в экран телефона, — он уже должен был приехать к этому моменту. Может, заблудился?       Ивар пожал плечами, попробовав маленькие солёные печеньки с посыпкой из кунжута, он незаметно подгрёб их к себе поближе. Он и забыл, что так и не пообедал, слишком увлечённый сборами. Крекеры с голодухи казались просто божественно вкусными.       Смартфон преподобного тренькнул стандартной мелодией.       — О, Бишоп уже на подъезде, — радостно воскликнул Этельстан и, отложив гаджет, принялся за кофе. — Минут через пять он будет тут.       — Епископ*? — Ивар в удивлении изогнул бровь.       — Это просто фамилия, — пояснил священник, рассыпая крупные коричневые гранулы по кружкам. — Хотя Хемунд и относится к династии, из которой вышли много хороших священников, сам он, закончив семинарию, отказался от карьеры священнослужителя и решил вести мирские дела. Но, однако, он всё равно оказался во служении Церкви, пусть как и вольнонаёмный работник.       — Так он... Вы его тоже наняли? Или...       — О, нет! Его направили сюда для разрешения первостепенных проблем, связанных с открытием нового прихода. Как только весь процесс будет налажен, он уедет туда, где будет нужна его помощь... Или вернётся в головное подразделение, это уж как получится. Такие люди, как средневековые воины на страже интересов Церкви. Только теперь вместо мечей и щитов, у них ноутбук и тысяча вызубренных законов, положений и кодексов.       — Интересно, — Лодброк надкусил очередную печеньку и, забывшись, сделал маленький глоток обжигающего напитка. Нёбо сразу же опалило жаром. Ивар, поморщившись, подышал открытым ртом, охлаждая пострадавшую слизистую. — Я никогда не задумывался, как устроено церковное управление. Мне казалось, что... Вот есть, допустим, священники, за ними епископы, ещё кто-то выше... ну, как в пирамиде. И они все подчиняются Папе Римскому, который и распоряжается финансами и кадрами... Мне как-то не приходило в голову, что, помимо простых служащих, то есть продавцов, сторожей и прочих, есть ещё целый штат спецов, которые занимаются всеми делами...       Громкий смех Этельстана прервал словесный поток.       — Не ты первый, не ты последний не задумываешься об этом, — священник покачал головой. — На самом деле Церкви — обычные организации, с теми же проблемами, что и у всех. Конечно, есть некоторые нюансы, наподобие освобождения от налогов, но, по факту, мы просто одна из контор со своим документооборотом, отделом кадров и прочими службами**.       — Отче, вы сейчас как-то небожественно высказались, — прыснул Лодброк.       Этельстан хотел что-то сказать, но его прервал некто третий.       — О мирском мирскими словами, — тихо произнесли из-за незапертой двери.       Ивар застыл, услышав знакомый голос с едва заметным акцентом. Он успел воздать хвалу всем богам, что всё-таки не показал фак тому водителю, так любезно подкинувшего его к больнице, когда в проёме показалось уже виденное ранее лицо. Мужчина, воин-юрист-самаритянин, в некотором удивлении взглянул на Лодброка, что взирал на него, спустив очки на середину переносицы.       — То-то мне голос показался каким-то знакомым, — пробормотал он, подойдя к столу.       — Это новый библиотекарь, — Этельстан поставил кружку и ответил на рукопожатие. — Мы ждали тебя, чтобы ты проверил бумаги и подготовил контракт.       — Да, хорошо, — почти незаинтересованно ответил мужчина и, повернувшись к Ивару, также протянул ему руку, — Хемунд Бишоп.       — Ивар Лодброк, — Ивар обхватил крепкую сухую ладонь и слегка потряс. — Очень приятно познакомиться.       — Взаимно. Так, ладно, давайте документы, что принесли, и допивайте кофе. Я пока сниму копии.       Лодброк с готовностью всучил Хемунду все свои бумажки.       — Вряд ли сегодня я сделаю все документы на нового сотрудника. Мне через полчаса нужно вернуться в банк... — мужчина перебрал документы и уставился своими стылыми глазами на Ивара, — а где твоя справка об отсутствии правонарушений?       — Какая справка? — едва не заикаясь, переспросил он. Внутри него всё похолодело.       — В местном отделении полиции нужно было взять справку, что ты не привлекался к уголовной или административной ответственности. В принципе, если и были какие-то проступки, но мелкие, ты также можешь устроиться, но там немного другой порядок...       Ивар шумно выдохнул. Он и не заметил, как до этого задержал дыхание. При словах о проступках, ему сразу вспомнилась позорная запись в школьных документах, но при уточнении о полиции, его отпустило. Тогда на него так и не написали заявление.       — Простите, я не знал, что она нужна. А её долго делать?       Хемунд, наблюдавший нечитаемым взглядом за Лодброком, грузно опёрся на дверной косяк.       — После подачи заявления на получение, справку должны предоставить в течении десяти дней.       — Так долго... Эм... наверное, мне стоит отправиться в отделение прямо сейчас...       — Да ладно, я сам сделаю запрос, — Бишоп, по всей видимости, сменил гнев на милость и даже бледно улыбнулся самым краешком губ. — Думаю, за свои... — он взглянул на документы, — девятнадцать ты официально не привлекался.       Мужчина явно выделил определённое слово, наблюдая за реакцией Лодброка. Ивар же потихоньку начинал ненавидеть этого человека с невозмутимой рожей и рыбьими блёклыми глазами. Ему казалось, Хемунд точно знал, что творится в его голове, и это крайне бесило и заставляло нервничать.       — Итак, отлично, — мягкий голос Этельстана развеял напряжение на краткий момент появившееся в комнате. — Сейчас Хемунд сделает копии и отдаст документы. Работать начнёшь со вторника. Я буду ждать тебя здесь к восьми с готовым договором.       — Да, так будет лучше, — коротко кивнул Бишоп.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.